ARTEMIDE FRANCE

Voici ses coordonnées :

Lieu :
PARIS
T. 01 43 44 44 44
F. 01 43 44 44 42

Site Internet :
http://www.artemide.com/

Demande de documentation

Aperçu du site http://www.artemide.com/

Dans la boutique



Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal fo

\ServerredimecServerServer B
\ServerredimecServerServer B
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INS

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CUNEO designed by Klaus Begasse Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ~ A ~ C ~ A ~ B ISTRUZIONI Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla piastra B. F

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO micro parete Apparecchi in classe I IP 20 Design: M. De Lucchi / G. Reichert Attenzione: Attention: Attention: Achtung: Atencion: La sicurezza elettrica di questo apparecchio e garantita con l'uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto e necessario conservarle. La securite de l'appareil n'est garantie que si les instructions sont convenablement suivies.Il est donc necessaire de les conserver. This equipment is guaranteed only when used as indicated in these instructions. Therefore the

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant tout

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INS

granito hqi - Artemide
granito hqi - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
GRANITO HQI designed by E. Gismondi I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua. Per installazioni in esterno e obbligatorio utiliz

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoule
 

Lignal - Pasquet menuiseries
Lignal - Pasquet menuiseries
21/12/2017 - www.pasquet.fr
LIGNAL® Edition Avril 2016 menuiseries Lignal ® Fenêtres et portes-fenêtres pour le neuf et la rénovation 1 P a s q u e t M e n u i s e r i e s Pasquet Menuiseries fenêtres et portes pour le neuf et la rénovation 1925 P a s q u e t M e n u i s e r i e s Les fenêtres et portes-fenêtres Pasquet Sommaire Pasquet Menuiseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Lignal® : la fenêtre bois moderne et accessible. . . . . . . . . 8 Les fenêtres et portes-fenêtres à la frança

TOPAZE GBi 26 mm
TOPAZE GBi 26 mm
13/02/2012 - www.technal.fr
Topaze : rénovation, pose avec bloc volet, enroulement ext. (GBi 26 mm) 10/03 02 - 4.12 - Coupes (échelle 1/3) : Coulisse volet roulant Elastomère 1ère catégorie sur fond de joint Elastomère 1ère catégorie sur fond de joint Chape Coupe horizontale Coupe verticale

Guide de pose sol site com
Guide de pose sol site com
01/12/2010 - www.xella.fr
Sous réserve de modifications techniques (état 07/2012). N'hésitez pas à demander la dernière version de ce document. Dans le cas où vous auriez besoin d'un renseignement complémentaire, veuillez prendre contact avec notre service technique. Plaques de sol FERMACELL Guide de pose FERMACELL® est une marque déposée et une société du groupe Xella. Fermacell France 30, rue de l'Industrie 92563 Rueil Malmaison Cedex Tél. : 01.47.16.92.90 Fax : 01.47.16.92.91 info@fermacell.fr www.fermacel

S770 | Pale Compatte
S770 | Pale Compatte
09/12/2014 - www.bobcat.eu
S770 | Pale Compatte S770 | Caratteristiche tecniche Accessori Portata nominale ISO 14397-1 Carico di ribaltamento ISO 14397 Capacità della pompa Capacità della pompa (con opzione alta portata) Pressione di sfioro su innesti rapidi Velocità di marcia massima (gamma bassa) Velocità di marcia massima (gamma alta) 1569 kg 3137 kg 87,1 L/min 151 L/min 23,8 24,5 MPa 11,4 km/h 19,8 km/h Marca/Modello Carburante / Raffreddamento Potenza Coppia massima a 1600 giri/min (SAE JI 995 lordo) Numero di cili

Fauteuil d'auditorium EIDOS
Fauteuil d'auditorium EIDOS
21/04/2012 - www.artdesign-mobilier.com
EIDOS Design GIOVANNI BACCOLINI ARTDESIGN 24, rue Louis Blanc 75010 Paris (France) Tel : 01 47 86 29 51 Fax : 01 70 44 82 14 AMENAGEMENT DE FAUTEUILS POUR AUDITORIUM AMENAGEMENT DE FAUTEUILS POUR AUDITORIUM info@artdesign-mobilier.com http://www.artdesign-mobilier.com Caractérisé par une grande polyvalence d'utilisation et par un design novateur, le programme Eidos offre une vaste gamme de modèles. La déclinaison Plus a été ajoutée pour garantir une plus grande commodité dans les milieu

Le style contemporain dans tous ses états - Staff Décor
Le style contemporain dans tous ses états - Staff Décor
07/02/2018 - www.staffdecor.fr
Le style contemporain dans tous ses états ! Réalisation par l entreprise David Béthuel à PLEUMELEUC (35) www.staffdecor.fr Corniche réf. D577 Meuble télé réf. 22150 (L. 229 x P. 38 x H. 81 cm) Le point de départ de cet agencement : l escalier hélicoïdal. Actuel, design et contemporain, celui-ci devait s intégrer dans la décoration envisagée pour le séjour et le salon ! Un faux plafond en staff perforé est tout d abord créé au dessus de l espace salon reliant ainsi l escali

Catalogue NEW CMS 2011
Catalogue NEW CMS 2011
09/04/2011 - www.carrier.fr
TABLE DES MATIERES Table des matières Tableau des progressions recommandées Calendrier des formations centralisées 2011 Les tarifs 2011 page 2 page 3 page 4 page 5 LISTE DES COURS COURS THEORIQUES Cours TH1 page 6 - Cours théorique sur la réfrigération mécanique CONDUITE ET MAINTENANCE DES REFROIDISSEURS DE LIQUIDE Cours CMI de base page 7 - Cours théorique et technique sur les circuits frigorifiques centralisés Cours CMI 1 pages 8 à 9 - Conduite et maintenance préventive des refroidis

95x140 STMO_Mise en page 1
95x140 STMO_Mise en page 1
09/08/2018 - www.stmo.fr
LE savoir-faire du cintrage à façon à votre service ! Professionnels de la menuiserie métallique, rejoignez STMO pour vos besoins en cintrage de profilés acier et alu, brut ou laqué Cintrer est Chassis circulaires finis, notre métier prêts à poser consultez-nous Vous avez du cintrage ? Pensez STMO www.stmo.fr 65 rue Kléber - 35300 FOUGERES - contact@stmo.fr Tél. 02.99.94.30.18 - Fax 02.99.99.65.18

Wissmach Streaky
Wissmach Streaky
13/06/2011 - www.lasry.fr
WISSMACH STREAKY x Semi translucide APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE 2 LL 7 LL 11 LL 12 LL 13 LL 14 LL 17 LL 25 LL 27 LL 35 LL 42 LL 44 LL 55 LL 57 LL 58 LL 59 LL Sept. 08 Applications Artistiques : Fusing, Vitraux, etc... Fiche N° 4.4 En raison de la reproduction et de l'impression, les couleurs peuvent différer des couleurs originales. Elle ne sont là qu'à titre indicatif 67 LL 85 LL