ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect

Extrait du fichier (au format texte) :

LOGICO M ICR O
LOGICO M INI
LOGICO

Designed by M. De Lucchi / G. Reichert
Apparecchi in CL I IP20
I
A V V ER TE N ZE
Prima di ogni operazion e sull' apparecch io,
disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione.
F
A V IS

a

Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules du type et de la puissance indiques sur la plaque de l'appareil. ARTEMIDE S.p.a. decline toute responsabilite pour les produits modif ies sans autorisation prealable.
EN
N O TE
Prior to any work on the fixture always switch off the mains. Only use bulbs of the type and wattage indicated on the rating plate. A RTEM IDE S. p. a.
does not shoulder any responsibilities for products which are modified w ithout prior authorisation.
D
V O R S IC HT
V or je dem Eingrif f an dem G erat die
Netzspannung unterbre chen . A usschließlich
Lampen verwenden, die dem auf dem G erateschild angegebenen Typ und W ert entsprechen.
ARTEMIDE S.p.a. nimmt keine Verantwortung fur ohne V orgenehmigung geanderte Produk te an.
E
A DV E RTE NCIA
A ntes de ef ectuar cualquier operacion sobre el aparato, desconectar le tension de red. Utilizar exclusivamente las bombillas del tipo y potencia indicada en la placa de identif icacion. ARTEMIDE
S.p.a. no se asume ninguna responsabilidad ante productos modificados sin autorizacion.

B

Dans la boutique



tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

Codice Etico En
Codice Etico En
25/07/2024 - www.artemide.com
Codice Etico Code of Ethics Table of contents CODICE ETICO Table of contents A vision towards the future 6 01 About us 8   Scope and field of application10 02 Our values 12 03 Business Conduct 14   Compliance with Laws and Fair Competition14   Dealings with shareholders15 Impartiality and diligence15   Dealings with suppliers15   Conclusion of supply contracts18   Dealings with customers20   Accounting and Taxation20   Donations, gifts, and...

granito hqi - Artemide
granito hqi - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
GRANITO HQI designed by E. Gismondi I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua. Per installazioni in esterno e obbligatorio utilizzare...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO micro parete Apparecchi in classe I IP 20 Design: M. De Lucchi / G. Reichert Attenzione: Attention: Attention: Achtung: Atencion: La sicurezza elettrica di questo apparecchio e garantita con l'uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto e necessario conservarle. La securite de l'appareil n'est garantie que si les instructions sont convenablement suivies.Il est donc necessaire de les conserver. This equipment is guaranteed only when used as indicated in these instructions. Therefore...

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...
 


19/10/2024 - www.pilkington.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Alkern : un large ?ventail de solutions d?di?es ? l'am?nagement urbain qui s'enrichit cette ann?e encore
Alkern : un large ?ventail de solutions d?di?es ? l'am?nagement urbain qui s'enrichit cette ann?e encore
14/05/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Verre anti UV
Verre anti UV
13/06/2011 - www.lasry.fr
Le verre anti-UV Verre de protection des couleurs APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Partie protégée contre les UV Partie non protégée Il s'agit d'un float clair 2 mm sur lequel est appliquée une couche spéciale, qui filtre la plupart des rayons UV (98% pour 300-380 nm) et 70 % pour des ondes de 300 - 550 nm. D'aspect neutre, il ne modifie pas la perception des couleurs exposées derrière. La face traitée se repère facilement car elle est protégée par Lors de...


Geostaff Fiche Technique 2023 FILASSE FR
Geostaff Fiche Technique 2023 FILASSE FR
23/09/2024 - www.geostaff.fr
Filasse D?senfumage Ventilation FILASSE Encoffrements de gaines techniques Mise en oeuvre R?action au feu A1 suivant la norme EN 13501-1 Rouleaux ou balles de fibres de sisal naturelles (chanvre) utilis?s pour le polochonnage de nos produits. Le polochonnage est un m?lange de pl?tre et filasse. Nom botanique : ?Agave sisalana?. Utiliser la filasse avec le pl?tre GEOPL?TRE? pour le polochonnage des solutions coupe-feu GEOFLAM? et GEOTEC?. Conditionnement Rouleaux de 10 kg et balles de 1 kg...