Codice Etico En

Extrait du fichier (au format texte) :

Codice
Etico

Code of Ethics

Table of contents

CODICE ETICO

Table of contents
A vision towards the future

6

01 About us

8

  Scope and field of application10

02 Our values

12

03 Business Conduct

14

  Compliance with Laws and Fair Competition14
  Dealings with shareholders15
Impartiality and diligence15
 
Dealings with suppliers15
 
Conclusion of supply contracts18
  Dealings with customers20
 
Accounting and Taxation20
  Donations, gifts, and free samples21
  Conflicts of Interest21
  Anti-Money Laundering22
  Protection of Intellectual Property Rights and Anti-Counterfeiting24
  Corporate Assets24

04 Our People

26

  Staff Selection Process27
  Establishment of employment relationships27

Dans la boutique



Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO micro parete Apparecchi in classe I IP 20 Design: M. De Lucchi / G. Reichert Attenzione: Attention: Attention: Achtung: Atencion: La sicurezza elettrica di questo apparecchio e garantita con l'uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto e necessario conservarle. La securite de l'appareil n'est garantie que si les instructions sont convenablement suivies.Il est donc necessaire de les conserver. This equipment is guaranteed only when used as indicated in these instructions. Therefore...

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...

Codice Etico En
Codice Etico En
25/07/2024 - www.artemide.com
Codice Etico Code of Ethics Table of contents CODICE ETICO Table of contents A vision towards the future 6 01 About us 8   Scope and field of application10 02 Our values 12 03 Business Conduct 14   Compliance with Laws and Fair Competition14   Dealings with shareholders15 Impartiality and diligence15   Dealings with suppliers15   Conclusion of supply contracts18   Dealings with customers20   Accounting and Taxation20   Donations, gifts, and...

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CUNEO designed by Klaus Begasse Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ~ A ~ C ~ A ~ B ISTRUZIONI Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla...
 


page42
page42
09/04/2011 - www.bouvet.fr
Déco Les Authentiques Design Jean Bouvet Modèles déposés Registered designs FINITIONSFINISHES Avancement 52 mm 52-mm projection 7 8 Réhaussée (72 mm) Extended (72 mm) 70 mm 72 mm 78 mm 85 mm 92 mm Maxi 95 mm Clé I Euro profile Fer cémenté noir Fer cémenté patiné Fer rouillé Vieux fer Fer noir brossé Case-hardened black iron Case-hardened patinated iron Iron rust effect Antique iron Brushed black iron Laiton vieilli Vieux bronze Antique brass Antique bronze Lacaune Clé L Lever lock...


Pompes Injection Malaxeurs Extrait Catalogue General
Pompes Injection Malaxeurs Extrait Catalogue General
15/07/2024 - www.apageo.com
POMPES D'INJECTION ET MALAXEURS Toutes nos pompes sont livrées avec un tuyau d'aspiration de 5 m et une crépine. Pompe à boulets Gama 82 moteur 9 CH thermique POMPES TRIPLEX POUR EAU CLAIRE ET BOUES DE FORAGE POMPES D'INJECTION TRIPLEX À MOTEUR THERMIQUE Désignation Pression Max Débit Max Référence Pompe à boulets Gama 80 moteur 9 CH 40 bar 80 l/min C3 0101601 Pompe à boulets Sigma 100 moteur 9 CH 40 bar 100 l/min C3 0101607 POMPES D'INJECTION TRIPLEX À MOTEUR HYDRAULIQUE Désignation Pression...

LangiLa | Sanbe
LangiLa | Sanbe
06/03/2012 - www.lvifrance.fr
LangiLa | Sanbe Découvrez la nouvelle référence en radiateurs électriques design. La qualité est sans aucun doute la clé de notre succès. avec plus de 80 ans d'expérience internationale dans le domaine des solutions de chauffage électrique, nous savons exactement ce que vous attendez de nous : des radiateurs qui vous apportent non seulement style et confort, mais qui sont également synonymes de grande efficacité énergétique. notre objectif est d'être à la pointe de la qualité, de...

Conditions Generales De Garantie 2009
Conditions Generales De Garantie 2009
05/08/2024 - www.chappee.com
Produits Garantie Corps de chaudières : fonte, aluminium ou acier 3 ans Chaudières murales (y compris ballon) 2 ans Condenseurs 3 ans Ballons ECS en acier inoxydable 10 ans Ballons ECS en acier émaillé 3 ans Capteurs solaires 5 ans Pompes à chaleur 1 an pièces sans mise en service avec station technique, 1 an pièces et MO si la mise en service est effectuée par une station technique agréée Radiateurs en fonte garantie illimitée Radiateurs décor modulaires fonte/acier 2...