06441130

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA Info

Sjalusistyring Bruksanvisning
Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx

Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse

Steuertaster

Funksjon
Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen utstyrt med en sperrefunksjon, slik at uønsket automatisk nedover-bevegelse av sjalusien forhindres. Informasjon om farer OBS! Innbygging og montasje av elektriske apparater må kun utføres av en elektriker. Ved ignorering av dette kan det oppstå skader på apparatet, brann eller andre faresituasjoner. For å unngå elektrisk støt skal apparatet eller lasten frakoples før det utføres arbeider på det/den (slå av sikringsautomaten). Sjalusistyrings-systemet er utviklet for betjening av sjalusier og persienner foran vinduer. Det må ikke brukes til å kople andre laster. Andre anvendelser kan forårsake en faresituasjon, f.eks. styring av en rulleport. Disse faresituasjonene må forebygges av brukeren ved hjelp av egnede sikkerhetstiltak (f.eks. lysporter). Følg de nærmere fareinformasjonene i bruksanvisningen for den aktuelle sjalusistyrings-innsatsen.

Sjalusistyring

12/04

Side 1 av 4

GIRA Info

Sjalusistyring Bruksanvisning

Betjening
Kort tastetrykk (kortere enn 1 sekund): Det genereres en impuls som er avhengig av hvor lenge tasten trykkes. Denne funksjonen brukes til å justere sjalusiens lameller. Tastetrykk (lenger enn 1 sekund): Tastetrykk (lenger enn 1 sekund): Sjalusistyringen skifter til selvholdende modus. Det kjøres en bevegelsestid på 2 minutter. Tastetrykk (lenger enn 3 sekunder), utestengingssikring: LED'en i midten av påsatsen lyser. Sjalusien beveges til den øvre endestillingen, utestengingssikringen er da aktiv. Det utføres ingen analysering av sentral-, sidestasjons- og sensorkommandoene. Med et tastetrykk sjonen. eller deaktiveres denne funkFør den programmerte bevegelsestiden kan utføres, må sjalusien beveges til den ovre endestillingen ved hjelp av ,,kontinuerlig bevegelse". Ved ny programmering av bevegelsestiden slettes den gamle bevegelsestiden.

Sjalusistyringen skifter til selvholdende modus (,,kontinuerlig bevegelse"). Fra den øvre endestillingen kjøres den programmerte bevegelsestiden, fra alle andre posisjoner kjøres en bevegelsestid på 2 minutter. Tastetrykk (lenger enn 4 sekunder), innstilling av individuell bevegelsestid: Hvis en sjalusi ikke skal gå ned til den nedre endestillingen (,,luftefunksjon"), kan det programmeres en kortere bevegelsestid. Før dette gjøres må sjalusien beveges til den øvre endestillingen ved hjelp av ,,kontinuerlig bevegelse" (bevegelsestid 2 minutter). Først etter 2 minutter er det mulig å innstille den individuelle bevegelsestiden. Trykk tasten i retning av ket posisjon. helt til sjalusien står i øns-

Ved strømsvikt deaktiveres utestengingssikringen og den individuelle bevegelsestiden slettes.

Så snart tasten slippes opp, stanser sjalusien og den nye bevegelsestiden er programmert.

Montasje (figur A):
Styretasten monteres sammen med en sjalusistyrings-innsats (art. nr. 0398 00, 0399 00, 0395 00, 0388 00) i en apparatkontakt jf. DIN 49073 (anbefaling: dyp kontakt). Innsatsens tilkoplingsklemmer må ligge nede. Beskrivelse, montasje og tilkopling av innsatsen er å finne i den separate bruksanvisningen. Sett styretasten (2) på innsatsen (1) sammen med rammen (3). Den elektriske kontakten opprettes via pluggene (4) og (5). Merknad: Ved bruk av sensorer skal installasjonsinstruksene i bruksanvisningene for den aktuelle sjalusistyrings-innsatsen følges. Figur A)

Sjalusistyring

12/04

Side 2 av 4

GIRA Info

Sjalusistyring Bruksanvisning

Styrtast med sensoranalyse
Solbeskyttelsesfunksjon: En solsensor beveger sjalusien automatisk nedover ved sterk solstråling. Før dette er mulig må sjalusien beveges til den øvre endestillingen ved hjelp av `kontinuerlig bevegelse'. Etter 2 minutter aktiverer påsatsen solbeskyttelsen. Ved manuell betjening deaktiveres solbeskyttelsen. Solbeskyttelsesfunksjonen starter ca. 2 minutter etter overskridelse av den innstilte lysstyrkeverdien (innstillingsområde ca. 5.000 - 80.000 lux), sjalusien beveges da nedover. Hvis den innstilte lysstyrkeverdien underskrides i minst 15 minutter, beveges sjalusien oppover igjen (kortvarige svingninger i lysstyrken har ingen effekt). Påsatsen gjenkjenner om det er installert en utvendig eller innvendig solsensor. Ved førstegangs aktivering av solbeskyttelses-funksjonen må det utføres en initialiseringsgjennomgang. Hvis det ikke skygges for sensoren, identifiseres en utvendig sensor, i motsatt fall en innvendig sensor. Innvendig solsensor: Solsensoren festes til vindusglasset. Sensorens festehøyde bestemmer posisjonen som sjalusien skal beveges til ved overskridelse av lysstyrkeverdien. Utvendig solsensor: Etter initialiseringsgjennomgangen beveges sjalusien oppover igjen og deretter nedover med den programmerte bevegelsestiden. Etter dette bruker påsatsen alltid den programmerte bevegelsestiden ved solbeskyttelse.
LU X

Med glassbruddsensor: Glassbruddsensoren festes til vindusglasset. Hvis vindusglasset ødelegges beveges sjalusien ned til den nedre endestillingen. Anvendelse: Beskyttelse mot vær og vind hvis vinduet knuses. Glassbrudd-meldingen tilbakestilles med tastetrykk , sjalusien beveges da oppover. Merknad: Når utestengingssikringen er aktiv, analyseres ikke glassbruddsensoren.

Dans la boutique



Alarme par radio - Gira
Alarme par radio - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Alarme par radio Mode d-emploi Alarme par radio Art. No.:0814 .. Caracteristiques du produit " " " " " " " Indication et message d'alarmes, de pannes et d'etat de la pile de tous les detecteurs de danger installes Programmation allant jusqu'a 20 detecteurs de danger dans le dispositif d'alarme par radio Verification du fonctionnement des detecteurs de danger installes Message d'alarme visuel et sonore Programmation et utilisation simples Fonctionnement du dispositif d'alarme...

Positionneur 2.0 - Gira
Positionneur 2.0 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Positionneur 2 Instructions de montage Positionneur 2 Art. No.: 1097 00 Informations generales sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l'appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees du fabricant contient des informations detaillees...

05171320
05171320
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Powernet repeater REG Gebruiksaanwijzing Powernet repeater REG Art. Nr.: 0517 00 Systeeminformatie Dit apparaat is een product van het Gira-Powernet® EIB systeem en voldoet aan de EIBA-richtlijnen. Gedetailleerde vakkennis via instabus- of Gira-Powernet® EIB trainingen is voor een goed begrip een eerste vereiste. De werking van het apparaat is van de gebruikte software afhankelijk. Gedetailleerde informatie, welke software kan worden geladen en welke functies hiermee mogelijk zijn,...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les batteries. L-appareil...

06441130
06441130
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Sjalusistyring Bruksanvisning Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse Steuertaster Funksjon Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen...

03951190
03951190
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Electronic Louver Control Installation Instructions Order no.: 0395 00 Electronic Louver Control Insert without neutral conductor 1. Function The louver insert without neutral conductor is used in electrical installations without neutral conductor (N). The existing mechanical shutter switch can therefore be replaced directly by a comfortable control unit with the blind/shutter insert without neutral conductor. The louver insert without neutral conductor is a component of the Louver...

Actionneur de variation de lumière - Gira
Actionneur de variation de lumière - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de variation de lumiere Instruction de montage Actionneur de variation de lumiere 20 - 500 VA avec commande secondaire Art. Nr.: 0633 00 Fonction Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l-appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees...

e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info e2i-Capteur a touche ITS Instruction de montage e2i-Capteur a touche ITS Art. No.: Coupleur bus e2i UP (type encastre) Art. No.: e2i-Capteur a touche ITS 1 canal Art. No.: 1241 6.. e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux Art. No.: 1242 6.. e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux Art. No.: 1244 6.. Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i. Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre...
 

Pavé de voirie en béton - CELTYS
Pavé de voirie en béton - CELTYS
27/03/2018 - www.celtys.fr
F ICHE DE D ÉCLARATION E NVIRONNEMENTALE ET S ANITAIRE Pavé de voirie en béton conforme à la norme NF P 01-010 Fédération de l'Industrie du Béton ISSN 0249-6224 EAN 9782857551966 ND/JRO EN 018 / Santé  Environnement Fiche de déclaration environnementale et sanitaire Pavé de voirie en béton conforme à la norme NF P 01-010 Réf. 104.E Janvier 2007 par Nicolas DECOUSSER Jérôme DANIS Document élaboré sur la base de la fiche de déclaration AIMCC Avertissement La présente...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

NOUVEAU GUIDE PRATIQUE «TERRASSE BOIS ET COMPOSITE
NOUVEAU GUIDE PRATIQUE «TERRASSE BOIS ET COMPOSITE" Édition Forestia - Toutes les informations et les astuces pour l'aménagement extérieur
05/12/2012 - www.primavera.fr
Information presse - Décembre 2012 NOUVEAU GUIDE PRATIQUE «TERRASSE BOIS ET COMPOSITE» TOUTES LES INFORMATIONS ET LES ASTUCES POUR L'AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR Aménager son extérieur est une décision réfléchie mais nombreux sont ceux qui ne savent pas par où commencer ou se posent plusieurs questions : Comment réaliser une terrasse ? Avec quels matériaux ? À quel coût ? Quels sont les aménagements pour la terrasse ? Comment l'entretenir ? Quelles sont les règles de pose et les normes...


08/10/2024 - www.ondex.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

180585 Reach
180585 Reach
01/07/2024 - storage.googleapis.com
Compliance to REACH legislation 1907/2006/EU According to REACH legislation Oras Group is classified as a downstream user and therefore not obliged to register its products. Oras Group has evaluated the requirements of REACH legislation and state that we fulfil the obligation of the current REACH regulation. We actively follow the SVHC (Substances of Very High Concern) list published by the European Chemical Agency (ECHA) and we will adapt our principles of chemical usage when needed. However, the...

GB2000 et GB2000CP - Guidotti
GB2000 et GB2000CP - Guidotti
30/11/2017 - www.guidotti.fr
SERRURE ELECTRIQUE A ENCASTRER TEMPORISABLE à Coupure ZI de la Pomme " BP34 Rue F. ARAGO " 31250 REVEL Tél: 05.62.18.21.21 Fax: 05.62.18.21.29 Références: GB 2000 GB 2000 CP GB 2000/B GB 2000/B CP JEU DE FONCTIONNEMENT 3 à 6 Maxi 26 Raccordement par Bornier à vis 35 14 26 118,5 118,5 Fond de pêne 2 Ouverture passage pêne 24 270 26 34 68 215