e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA
Info

e2i-Capteur a touche ITS
Instruction de montage

e2i-Capteur a touche ITS

Art. No.:

Coupleur bus e2i UP (type encastre)

Art. No.:

e2i-Capteur a touche ITS 1 canal

Art. No.: 1241 6..

e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux

Art. No.: 1242 6..

e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux

Art. No.: 1244 6..

Informations sur le systeme
Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i.
Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre integre dans des installations Instabus-EIB.
La comprehension du systeme presuppose des connaissances techniques detaillees.
Le fonctionnement de l'appareil est tributaire du logiciel.
La documentation technique du fabricant contient des informations detaillees sur le logiciel qui peut etre charge et sur les fonctions qui en resultent.
La banque de donnees des produits et les specifications techniques actuelles sont disponibles sur Internet sous www.gira.de.

La conception, l'installation et la mise en service de l'appareil sont realisees a l'aide d'un logiciel PC.

Consignes relatives au danger
Attention! La mise en place et le montage d'appareils electriques doivent obligatoirement etre effectues par un electricien specialise et en stricte observation des prescriptions en matiere de la prevention des accidents.
La non-observation des instructions de montage peut entrainer la deterioration de l'appareil ou provoquer des incendies ou autres dangers.

Dans la boutique



Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 .. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................................2 deutsch Information ..................................................2 Funktion ......................................................3 Bedienelemente ..........................................3 Fernbedienung einscannen .........................4 Was tun wenn ... .........................................5 Verwendbare IR-Fernbedienungen ..............5 Gefahrenhinweis

Alarme par radio - Gira
Alarme par radio - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Alarme par radio Mode d-emploi Alarme par radio Art. No.:0814 .. Caracteristiques du produit " " " " " " " Indication et message d'alarmes, de pannes et d'etat de la pile de tous les detecteurs de danger installes Programmation allant jusqu'a 20 detecteurs de danger dans le dispositif d'alarme par radio Verification du fonctionnement des detecteurs de danger installes Message d'alarme visuel et sonore Programmation et utilisation simples Fonctionnement du dispositif d'alarme par radio

08531430
08531430
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning Art. Nr.: 0853 00 System 2000 Reléinnsats Funksjon Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen.

03951190
03951190
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Electronic Louver Control Installation Instructions Order no.: 0395 00 Electronic Louver Control Insert without neutral conductor 1. Function The louver insert without neutral conductor is used in electrical installations without neutral conductor (N). The existing mechanical shutter switch can therefore be replaced directly by a comfortable control unit with the blind/shutter insert without neutral conductor. The louver insert without neutral conductor is a component of the Louver Con

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les bat

e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info e2i-Capteur a touche ITS Instruction de montage e2i-Capteur a touche ITS Art. No.: Coupleur bus e2i UP (type encastre) Art. No.: e2i-Capteur a touche ITS 1 canal Art. No.: 1241 6.. e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux Art. No.: 1242 6.. e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux Art. No.: 1244 6.. Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i. Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre integre da

30 1124357591
30 1124357591
09/04/2011 - www.gira.de
SmartTerminal Bedienhandbuch SmartTerminal 1098 xx SmartTerminal - Bedienhandbuch Inhalt 1. Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Allgemeine Hinweise zur Bedienungsanleitung / Produktunterstützung . . . . . . 3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schnittstellen und Anschlussmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . .

Positionneur 2.0 - Gira
Positionneur 2.0 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Positionneur 2 Instructions de montage Positionneur 2 Art. No.: 1097 00 Informations generales sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l'appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees du fabricant contient des informations detaillees
 

Le calepin du couvreur, Édition 2013
Le calepin du couvreur, Édition 2013
28/06/2013 - www.siplast.fr
Versite SBS ® Toisite ® Le Calepin du Couvreur Les bardeaux bitumés et les accessoires Versite SBS Toisite ® ® Les bardeaux bitumés et les accessoires Le calepin du couvreur Édition 2013 12, rue de la Renaissance  |  92184 Antony Cedex Tél. +33 (0)1 40 96 35 00  |  Fax. +33 (0)1 46 66 24 85 www.siplast.fr Sommaire 2 Avertissement 3 La gamme des bardeaux Siplast 4 Avantages et performances des bardeaux bitumés 4 Le bardeau Versite SBS 5 Les bardeaux massifs Toisite 7 Conditi

Solutions pour verrouillage : le nouveau catalogue TSS Ronis Diffusion vient de sortir !
Solutions pour verrouillage : le nouveau catalogue TSS Ronis Diffusion vient de sortir !
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2011 Solutions pour Verrouillage vient de sortir ! le nouveau catalogue Distributeur expert des systèmes de verrouillage de la gamme RONIS et spécialiste des serrures de type « batteuses », TSS Ronis Diffusion représente la marque RONIS essentiellement auprès des revendeurs français. Afin d accompagner ses clients quincailliers spécialisés dans l industrie et le bâtiment, et leurs clients serruriers, menuisiers, services de maintenance, électriciens... T

A Nordbat, RECTOR expose ses solutions de préfabrication béton bas carbone pour la construction et la rénovation des bâtiments
A Nordbat, RECTOR expose ses solutions de préfabrication béton bas carbone pour la construction et la rénovation des bâtiments
15/03/2024 - www.andresudrie.com
Information presse Mars 2024 A Nordbat, RECTOR expose ses solutions de préfabrication béton bas carbone pour la construction et la rénovation des bâtiments Dans un contexte réglementaire encourageant la performance énergétique par la sobriété carbone des bâtiments, Rector, spécialiste de la fabrication d'éléments de plancher en béton précontraint et béton armé, murs et éléments de structure, s'engage depuis de longues années pour une construction durable. C'est donc tout natu

Nouveau Sable polymère Smart Sand
Nouveau Sable polymère Smart Sand
08/02/2017 - www.primavera.fr
Information presse - Février 2017 Nouveau Sable polymère La technologie professionnelle Techniseal maintenant disponible en grande surface de bricolage La réalisation d une terrasse, d une cour, d une allée, d une entrée de garage, d une plage de piscine... en dalles, en pavés béton ou en pierre naturelle nécessite de bien préparer le lit de pose et d utiliser des produits adaptés si l on veut que l ouvrage reste parfaitement stable au fil des années. Le jointoiement des suppo

ULTRACOUSTIC se met à nu !
ULTRACOUSTIC se met à nu !
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Mai 2011 ULTRACOUSTIC se met à nu ! Grâce à son procédé ECOSE® Technology, Knauf Insulation, fabricant de laines minérales de verre pour l isolation thermo-acoustique, retire le voile douceur de sa gamme Ultracoustic. Plébiscité par les applicateurs spécialistes de l isolation, le nouveau liant du procédé ECOSE® Technology de Knauf Insulation enrobe plus largement les fibres de la laine, lui procure une douceur sans égal au toucher, contribue à la réduction de p

Document Technique d?Application Fonda Etanchéité, revêtement d?étanchéité de murs enterrés à base de bitume élastomère SBS
Document Technique d?Application Fonda Etanchéité, revêtement d?étanchéité de murs enterrés à base de bitume élastomère SBS
28/06/2013 - www.siplast.fr
Document Technique d Application Référence Avis Technique 7/13-1540 Annule et remplace l Avis Technique 7/09-1408 Revêtement d étanchéité de murs enterrés à base de bitume élastomère SBS. Etanchéité des ouvrages enterrés Waterproofing of buried works Dachabdichtung begrabener Werke Fonda Etanchéité Relevant de la norme Titulaire : NF EN 13969 Société Siplast 12 rue de la Renaissance FR-92184 Antony Cedex Tél. : +33 (0)1 40 96 36 81 Fax : +33 (0)1 40 96 35 07 Usine : FR-26270