f5b147a051cac10175d86b5134d88518

Extrait du fichier (au format texte) :

NORMAS DE COLOCACIÓN

Balaustres Serie-650, 650 TOP y 770. Escalera. Balcón redondo.
· Vallas de Balaustres:
Las Series-650, 650 TOP y 770 permiten la construcción de balaustradas de mayor altura aumentando la seguridad de las vallas y barandas. Se procede de la misma manera en ambas series. La única diferencia

12

· Pilar clásico: Formado por cuatro piezas PBR-770. · Cubrepilares: CBR-300 N, CBR-300 A, CBR-300 U, CBR-300 S. Según sea el cubrepilar de terminación, de ángulo, de continuación, etc. · Remate RBR-50, que puede colocarse como zócalo o pasamano indistintamente. · Cuña CBLR-2 que suplementa al balaustre redondo en la construcción de barandas de escalera o en vallas con pendiente. · RBR-5 es una pieza de 5 cm que suplementa al remate RBR-50 en su encaje con el pilar clásico evitando cortes con la amoladora. · Clavijas: Ref. ARBR-50. Se utilizan para unir los remates RBR-50 RBR-50, miden 55 mm de longitud y 8 mm de diámetro.
BLR-650

Productos recomendados:
· Cemento cola "COLA-SAS": En nuestros botes ya viene preparado, solamente se tiene que añadir el agua. Rendimiento: Aproximadamente 1 a 1.5 Kg por m.l. de balaustrada. Color: Se fabrica exclusivamente en blanco. · Para rellenar el pilar clásico el mortero que recomendamos

77 RBR-50

12

en la Serie-770 es que el Pilar Clásico PBR-770 tiene que ser suplementado por debajo y coronado con el Cubrepilar Clásico adecuado, CBR-300N para pilares clásicos situados en medio de una valla, CBR-300A para pilares situados en un ángulo, CBR-300U en pilares de terminación.

es el M-40 gris. · Hidrófugo de superficie SAS-FUGUE: Para conseguir una protección suplementaria, finalizada la colocación.

Preparación antes de colocar:
· Es necesario hacer un esquema general de la valla que se quiere hacer. Para vallas de más de 2 m de largo, recomendamos armar los cimientos con varillas. · La distancia máxima entre pilares no debe sobrepasar los 5 m. · Colocar entre 4,5 y 5 balaustres por ml.

COLA SAS BLANCA

surfaces: 1/2 litre1,5 litres/m.l. Zwischen Prepare to be treated and Gittersteine. se clean De 1 à Balustres. 2 für die iento : 2 The surfaces condition, ungswei sur les à 0,33 litres/m Rendimpor m aprox. Oberflächen be in good Anwend deren Oberflächen 1/2 litro1,5 litros/m.l. dust. Application: surDe 0,25Claustras. und the free of Vorbereitung De 1 a Balaustres. 2 sur les behandelnd t, sauber SAS-FUGUE Treat saturabrush. en los a 0,33 litros/m Die zu d'emploi with a the point of on : Apply Mode des surfaces: être en müssen unbeschädig De 0,25 sein. SAS-FUGUE die face twice to are obtained Celosías. Préparation traiter doivent der notwendig, à sans poussière. staubfrei en las Best results : Anwendung Es ist zur Sättigung tion. parts. superficies: de empleo de Les surfaces et propres Pinsel. bis dry wird de las deben bon état, du SAS-FUGUE nécessaire Mit einem zweimal Ergebniserzielt. very s 5 liter can. Preparación a tratarsin polvo. Application Il est fois Oberfläche Das beste Steinen y brosse. deux Content tely : límpias Las superficies Avec une surface sur des zu behandeln. trockenen Approxima C'est sse tratar de traiter la estar sanas, del SAS-FUGUE bei vollständig AplicaciónEs necesario la jusqu'à saturation. que l'on ungsgrö 5 Litern. hasta bien sèchesrésultat. Verpack mit ungefähr Con brocha. dos veces resultado pièces le meilleur Behälter bien obtient la superficieEl mejor piezas ation 5 litres. saturación. sobre Présent d'environ se consigue Récipient secas. ación aprox. Presentde 5 litros Envase

Industria C/. A DEL Fax: +34 ial (Polígono ARGAND73 89 a artific 28500 91 875 ) piedr ielle L: 17 13 Tel: +34 106 (ESPAÑA 93 346 CENTRA i Bages, cto de +34 ONA Torras Fax: Pg. produ pierre artific tstein BARCEL 50 -sa.es 88 uier E-0803093 345 - www.sas +34 cualq produit en kte aus Kuns Tel: -sa.com ct para de sas@sas een produ Produ iado aprop à tout type für alle ial stone t uit kunstst g ficie ée ndlun any artific welk produc de super ce adapt nbeha g per m . fugo le for surfa van eender läche Doserin 1/2 literper l.m. Hidró fuge de laktes Ongeveer1,5 liter Oberf nt suitab 1 tot seala eling van opperv Yield ly 1/2 liter per sq.m. Van de Balusters.liter/m Hydro tossende voor tot 0,33 Van 0,25Claustras. Approximate liters/l.m. erabs waterproof behand to 1,5 e voor de From 1 Wass t voor ce keit pro m . lingswijz plaatsheeft: for Balusters.0,33 liters/sq.m. to geschik Surfa Ergiebig1/2 Liter Liter/m Behande oppervlaktes stof. From 0,25 de behandeling middel Ungefähr 1 und 1,5 for Lattices. for use Voorbehandelenzijn en vrij van : erend Zwischen Liter/m ent te De te tions Baluster. 0,33 SAS-FUGUE het für die 0,25 und Rendem m environ. should dienen proper van de Een waterw par Instruc
S.A. DE HORMIGON ADOS PREFABRIC

SAS

-FUG
: MADRID 37 Abedul,

UE
66

l El Guijar) (Madrid) 74 REY 91 875

2

2

2

2

Dans la boutique



f5b147a051cac10175d86b5134d88518
f5b147a051cac10175d86b5134d88518
09/04/2011 - www.sas-sa.com
NORMAS DE COLOCACIÓN Balaustres Serie-650, 650 TOP y 770. Escalera. Balcón redondo. · Vallas de Balaustres: Las Series-650, 650 TOP y 770 permiten la construcción de balaustradas de mayor altura aumentando la seguridad de las vallas y barandas. Se procede de la misma manera en ambas series. La única diferencia 12 · Pilar clásico: Formado por cuatro piezas PBR-770. · Cubrepilares: CBR-300 N, CBR-300 A, CBR-300 U, CBR-300 S. Según sea el cubrepilar de terminación, de ángulo, de continua

3717db616bca41d246ba500269bbe3bc
3717db616bca41d246ba500269bbe3bc
09/04/2011 - www.sas-sa.com
NORMES DE MISE EN PLACE Balustres Série-650, 650 TOP et 770. Escalier. Balcon rond · Clôtures de Balustres : Les Séries-650, 650 TOP et 770 permettent de construire des balustrades plus hautes, ce qui augmente la sécurité des clôtures et des rampes. La manière de procéder est identique pour les deux Matériel à utiliser : · Pour les balustres, tous les modèles de la Série-650, 650 TOP et 770. · Pilier classique : Formé de quatre pièces PBR-770. · Chapeaux pour piliers : CBR-300 N

e29fe140f7501ad082913b96618bd4b2
e29fe140f7501ad082913b96618bd4b2
09/04/2011 - www.sas-sa.com
NORMES DE MISE EN PLACE Balustres Série-400, 500 et 600 Préparation avant la mise en place : · Pour obtenir la hauteur souhaitée, il faudra construire un parapet en brique. 3. Placer les tablettes d'appui RB-180 que nous utiliserons comme main courante contre le socle (tablette d'appui RBR-50) déjà posé, afin de marquer les trous pour « armer » les balustres. Comme « armature », nous utiliserons les goujons modèle ARBAL-50 et comme matériel de liaison le ciment colle COLA-SAS. 4. Qua

71b22aeb0ea5e161ff2ca0eaa43c1822
71b22aeb0ea5e161ff2ca0eaa43c1822
09/04/2011 - www.sas-sa.com
GENERALITATS Aspectes generals: · Recepció dels productes SAS El PALET és la nostra unitat de venda i embalatge. Per tant rebreu els nostres productes damunt de palets de fusta, retractilats amb funda de plà stic i, en alguns casos, cenyits amb un fleix. Els materials que intervenen en l'embalatge són tots reciclables. Les nostres fundes de retrà ctil contenen un inhibidor de raigs ultraviolats, amb la qual cosa la seva resistència al sol és de fins a 12 mesos. Els palets es construeixen s

e6f213a7624d21d2fc90134f7af7e657
e6f213a7624d21d2fc90134f7af7e657
09/04/2011 - www.sas-sa.com
exteriOr decKinG and FencinG aussenleisten und umzäununG Plancher d'extérieur et clôtures Plancher d'extérieur et clôtures exteriOr decKinG and FencinG aussenleisten und umzäununG La texture du bois, La texture du bois, la résistance de la pierre, les avantages de la technologie. L'élégance d'un produit au design actuel qui rend la vie plus facile et plus belle. Un plancher grand format en six couleurs, polyvalent, sans entretien, durable, pratique et avec de nombreuses possibilités d

faf3a7b99a5d64a68889a1208930e952
faf3a7b99a5d64a68889a1208930e952
09/04/2011 - www.sas-sa.com
MANTENIMENT DELS PRODUCTES SAS SAS-NET. Desincrustant limpiador, eliminador d'eflorescències. Especialment formulat com desincrustant, descalcificador i netejador d'eflorescències. La combinació d'à cids inorgà nics amb tensioactius i agents humectants fa de SAS-NET el més potent i eficaç descalcificador netejador, i eliminador de residus calcaris i eflorescències provocades per les sals solubles. Neteja dels prefabricats de formigó: · Després del rejuntat (al cap de 4 o 5 hores) es pod

97f63c2622ad962726d9fcc201a1cd3b
97f63c2622ad962726d9fcc201a1cd3b
09/04/2011 - www.sas-sa.com
ALGEMEEN: Algemene aspecten: · Ontvangst van de SAS-producten Onze verkoop- en verpakeenheid is de PALLET. Zodoende ontvangt u onze producten op houten pallets met samentrekbare plastic hoes en in sommige gevallen gesnoerd. Alle verpakkingen zijn kringloopproducten. Onze samentrekbare hoezen bevatten een bescherming tegen ultravioletstralen waardoor ze tot 12 maanden zonbestendig zijn. De pallets worden gefabriceerd naar het formaat van het onderdeel dat ze dragen. Ze zijn niet terugvorderbaar
 

Photometrics data (PDF)
Photometrics data (PDF)
27/10/2010 - www.agabekov.com
Luminaire Code LU3X 3W FR-RI Name LU3X-1000 IP20 17x12V3W FR-RI Line AGABEKOV Efficiency 31.75% 126.82 cd/klm Length Length 0.050000 m2 0.025000 m2 0.001250 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-06I Name LU3X-1000 IP20 17X12V8.5WFROST Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 52 mm 50 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=285.00 G=15.00 Height Height XENON 3W OP 12V 17 454.24 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizont

Fenêtre ou Porte fenêtre PVC Pose en feuillure maçonnerie - Lapeyre
Fenêtre ou Porte fenêtre PVC Pose en feuillure maçonnerie - Lapeyre
23/01/2018 - www.gimm.fr
1 Réf: N1601 Notice technique de pose Plm: NOT15-003 Diapason: NOTPOS1601ZZ Fenêtre ou Porte fenêtre PVC Pose en feuillure maçonnerie Visuels génériques FICHE DE DONNEES DE SECURITE + 2 LEXIQUE Fenêtre Fiches Maçonnerie Ouvrants ou vantaux Dormant Appui Linteau Tableau Feuillure Appui maçonné OUTILS NECESSAIRES POUR LE CHANTIER Réglages Fixation JOINT

Altrad outlines plans for Belle group
Altrad outlines plans for Belle group
10/10/2010 - www.altrad.com
International rental news www.khl.com 1/1 22 January 2009 Written by Patrick Hill Altrad outlines plans for Belle Group T he Altrad Group in France bought the UK's Belle Group on 19 January for £10 million (l0.6 million) in cash. The deal, announced in September 2008, gives Altrad a distribution channel into a major rental market and expands its range of concrete equipment, including mixers. Dr Mohed Altrad, chief executive officer and the majority shareholder of Altrad, told IRN, "The idea beh

KAWNEER : UNE NOUVELLE ORGANISATION PENSE'E AU SERVICE DES CLIENTS ET DE LA CROISSANCE
KAWNEER : UNE NOUVELLE ORGANISATION PENSE'E AU SERVICE DES CLIENTS ET DE LA CROISSANCE
25/11/2020 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE Novembre 2020 UNE NOUVELLE ORGANISATION PENSEE AU SERVICE DES CLIENTS ET DE LA CROISSANCE Kawneer, fabricant de systemes architecturaux en aluminium, a toujours place le client au cSur de ses preoccupations. Afin d'etre toujours plus a l'ecoute de leurs attentes et de leurs marches, Raphael DERICBOURG, Directeur General de Kawneer Europe du Sud et Nord-Est Europe, procede a une evolution strategique de l'organisation interne de l'entreprise. Accelerateur de croissance, le nou

Nouveauté : THERMORUPTOR®, la nouvelle solution Cellumat pour éliminer les ponts thermiques
Nouveauté : THERMORUPTOR®, la nouvelle solution Cellumat pour éliminer les ponts thermiques
05/12/2012 - www.primavera.fr
Bloc de béton cellulaire ENERGIEBLOC® Construire BBC et passif sans isolants rapportés, c'est possible ! ENERGIEBLOC®, le mur à isolation intégrée le plus performant du marché Pour répondre aux exigences de la RT 2012, ainsi qu'aux normes des maisons passives, Cellumat propose une nouvelle génération de blocs en béton cellulaire, ENERGIEBLOC®. En monomur, ces blocs devancent largement les contraintes d'isolation thermique de la RT 2012 et permettent la réalisation de murs porteurs Ã

atelier plantago
atelier plantago
16/07/2018 - www.vertdeco.fr
TERRASSES ET PATIOS LA COUR DES VIGNES À BOULOGNE-BILLANCOURT (92) La cour des vignes est repensée dans une ambiance plus provençale, typique des côteaux argilo-calcaire. Les ceps sont butés par les pierres calcaire, et deci-delà sont placés de beaux blocs calcaire. Peu à peu le coeur de la vigne, laisse place à de petites plantes vivaces et de jolis bulbes printaniers. Client : Hôtel Radisson Blu 4* Conception Réalisation : PLANTAGO (paysagiste concepteur) VERTDECO (entreprise réalisat