DICROIC G4 HALOGEN SPOT d35mm

Extrait du fichier (au format texte) :

SPOT HALOGÈNE G4 DICHROÏQUE Ø35MM
DICROITISCHER G4 HALOGENSPOT Ø35mm DICROÏC G4 HALOGEN SPOT Ø35mm

SPOT HALOGÈNE GU5,3 DICHROÏQUE Ø50MM
DICROITISCHER GU5,3 HALOGENSPOT Ø50mm DICROÏC GU5,3 HALOGEN SPOT Ø50mm

ø 35 mm ø 50 mm

36 mm

AGABEKOV
46 mm

Caractéristiques Les spots halogènes de 12V, d'une puissance de 10W 20W et 35W permettent d'orienter la source lumineuse sur un point précis tout en garantissant une intensité lumineuse continue grâce à la source halogène Eigenschaften Die 12V Halogenspots mit einer Leistung von 10W 20W und 35W erlauben die exakte Lagebestimmung der Lichtquelle in einem Punkt und gewähren die kontinuierliche Lichtintensität einer Halogenlichtquelle Characteristics The halogen spots of 12V, with a power of 10W 20W and 35W allow the orientation of the source of light on a precise point while guaranteeing a continuous light intensity thanks to the halogenous source

Caractéristiques Les spots halogènes de 12V, d'une puissance de 20W, 35W 50W et 75W permettent d'orienter la source lumineuse sur un point précis tout en garantissant une intensité lumineuse continue grâce à la source halogène Eigenschaften Die 12V Halogenspots mit einer Leistung von 20W, 35W, 50W und 75W erlauben die exakte Lagebestimmung der Lichtquelle in einem Punkt und gewähren die kontinuierliche Lichtintensität einer Halogenlichtquelle Characteristics The halogen spots of 12V, with a power of 20W, 35W, 50W and 75W allow the orientation of the source of light on a precise point while guaranteeing a continuous light intensity thanks to the halogenous source

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Angle Kelvin Lifetime SH12010-L 12V 10W 38 o 3'100K 2'000h SH12020-N 12V 20W 8o 3'100K 2'000h SH12020-M 12V 20W 24 o 3'100K 2'000h SH12020-L 12V 20W 38 o 3'100K 2'000h SH12035-N 12V 35W 8o 3'100K 2'000h SH12035-M 12V 35W 24 o 3'100K 2'000h SH12035-L 12V 35W 38 o 3'100K 2'000h

396

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Angle Kelvin Lifetime SH501220-N 12V 20W 8o 3'100K 4'000h SH501220-M 12V 20W 24 o 3'100K 4'000h SH501220-L 12V 20W 38 o 3'100K 4'000h SH501235-N 12V 35W 8o 3'100K 4'000h SH501235-M 12V 35W 24 o 3'100K 4'000h SH501235-L 12V 35W 38 o 3'100K 4'000h SH501250-N 12V 50W 8o 3'100K 4'000h SH501250-M 12V 50W 24 o 3'100K 4'000h SH501250-L 12V 50W 38 o 3'100K 4'000h SH501275-L 12V 75W 40 o 3'050K 6'000h SH501275-M 12V 75W 24 o 3'050K 6'000h SH501275-L 12V 75W 38 o 3'050K 6'000h SH5012IRC-O 12V 50W for 65W 15 o 4'000K 6'000h SH5012IRC-M 12V 50W for 65W 25 o 4'000K 6'000h

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

OEILLERES
FILMSPOT BARNDOOR

PERSIENNES
BAFFLE-LEUCHTEN BAFFLE

BK

Combinations

PR

Combinations

Caractéristiques Les oeillères BK piègent la lumière périphérique en limitant l'éblouissement et la zone éclairée. La fixation de l'accessoire lui donne un aspect plus «professionnel». Les panneaux peuvent être ajustés par rotation ou flexion des charnières mobiles. L'excellente qualité du matériau permet de réaliser un grand nombre d'ajustements sans que les panneaux se rompent. Finition: Noir mat à grain fin ou revêtement de poudre d'argent. Autres tailles sur demande. Combinaisons: on peut combiner deux oeillères BK pour obtenir une protection sur quatre côtés. Cette combinaison peut être ajustée en pliant ou en faisant tourner les charnières mobiles. Les oeillères BK peuvent également être combinées avec des persiennes PR et avec toutes les lentilles ou filtres à clipser. Technische Merkmale Der BK Filmspot fängt periphere Lichtanteile ab, wodurch störende Blendwirkungen eingeschränkt und die beleuchtete Region abgegrenzt werden. Die Stellklappen sind im Drehsinn sowie an den Scharnieren durch einfachen Fingerdruck verstellbar. Die exzellente Werkstoffqualität garantiert für praktische unbegrenzte Anzahl von Verstellmöglichkeiten der Stellklappen. Finish: Feingranulierte mattschwarz oder silbrige Pulverlackierung. Andere Grössen auf Anfrage. Kombinationen: Kombination von 2 BK Filmspots überkreuzt für Sicherheitsausleuchtung in 4 Richtungen. Die Kombination kann durch Verstellung der Stellklappen und Drehung angepasst werden. BK Filmspots können auch mit PR BAFFLE-LEUCHTEN kombiniert werden. Blattjalousien mit allen Linsen oder Filterclip-Aufsätzen. Characteristics BK Barndoors trap the peripheral light sideways, limiting glare and the illuminated area. The attachment also gives the fixture a more «professional» look. The flaps are adjustable by rotation and by bending the living hinges. The superb material quality allows for a more than sufficient number of adjustments without the flaps braking off. Finish: Fine grain matt black or silver powder coat. Other sizes upon inquiry. Combinations: Combine two BK barndoors crosswise for 4-way protection This combination may be adjusted by bending the living hinges and by rotating. BK Barndoors may also be combined with PR Blade Louvers and with all Lens or Filter Clips.
Données - Daten - Data Ref. Diameter BK 50 SW ø50mm BK 50 SI ø50mm BK 35 SW ø35mm BK 35 SI ø35mm

Caractéristiques Les persiennes PR (lames) concentrent la lumière périphérique en limitant l'éblouissement. La fixation de cet accessoire donne un aspect plus «professionnel». Les persiennes peuvent être ajustées par rotation et sont peu encombrantes. Pour les accessoires en creux, nous fabriquons des persiennes spéciales. Finition: Noir mat à grain fin ou revêtement de poudre d'argent. Autres tailles sur demande. Combinaisons: une combinaison des persiennes PR avec les oeillères BK permet une protection sur les 4 côtés. Cette combinaison peut être ajustée par flexion et rotation des charnières mobiles. Les persiennes peuvent également être combinées avec des clips déco DC. Technische Merkmale PR Baffle-Leuchten (auch Blattjalousie-Leuchten) fangen periphere Lichtstrahlen ab und vermeiden störende Blendwirkungen. Die Aufsätze verleihen der Leuchte einen «professionellen» Look. Die Baffle-Leuchten können durch Drehen verstellt werden und erfordern relativ wenig Raum. Für versenkt eingebaute Leuchten liefern wird spezielle PR-E Baffles. Finish: Feingranulierte mattschwarz oder silbrige Pulverlackierung. Andere Grössen auf Anfrage. Kombinationen: Kombination von 2 BK Filmspots überkreuzt für Sicherheitsausleuchtung in 4 Richtungen. Die Kombination kann durch Verstellung der Stellklappen und Drehung angepasst werden. BK Filmspots können auch mit DC Deco Clips kombiniert werden. Characteristics PR Baffles (a.k.a. Blade Louvers) trap the peripheral light sideways, limiting glare. The attachment also gives the fixture a more «professional» look. Baffles are adjustable by rotation and require comparably small space. For recessed fixtures, we manufacture special PR-E Baffles. Finish: Fine grain matt black or silver powder coat. Other sizes upon inquiry. Combinations: Combine PR Baffles with BK Barndoors for 4-way protection. This combination may be adjusted by bending the living hinges and by rotating. Baffles may also be combined with DC Deco Clips.

Color Black Silver Black Silver

Dans la boutique



LFX AC IP20 Photometric
LFX AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LFX-AC-1000 CL 3 W Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 136.07 cd/klm Long. Long. 0.013020 m2 0.018600 m2 0.000280 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-11I-BIS Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Date 07-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 1000 mm 930 mm C=0.00 G=15.00 Larg. Larg. 18 mm 14 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 17 418.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse...

LT2X AC
LT2X AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE TUBULAIRE 2 AGA-CLIP AGA-CLIP TUBULAR 2 LEUCHTE AGA-CLIP TUBULAR 2 LUMINAIRE LT2X-AC IP20 33 mm 20 mm 24 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel de forme tubulaire (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour lampes Xénon boucle rigide. Non compris...

RGB 5L LIGHTING UNIT d28
RGB 5L LIGHTING UNIT d28
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PLATINE RGB-20L Ø69 RGB-20L BELEUCHTUNGSEINHEIT Ø69 RGB-20L LIGHTING UNIT Ø69 PLATINE RGB-5L Ø28 RGB-5L BELEUCHTUNGSEINHEIT Ø28 RGB-5L LIGHTING UNIT Ø28 69 mm 28 mm SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 17 mm (incl. connector) Weight: 15 g Connection: 2x2 pole screw terminals LEDs per unit: 20 Optical Efficiency LEDs: Red: 24 lm Green: 13 lm Blue: 3 lm Electrical Data at Ta=25oC: I: 50mAdc (Red), 80mAdc (Green), 80mAdc (Blue) V: 23.5Vdc P: 5W (White light) Operating Temperature: ­30oC...

LASY T5
LASY T5
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LOUVRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR FLUORESCENT T5 LOUVRE BODENEINBAULEUCHTE MIT LEUCHTSTOFFRÖHRE ASYMMETRISCHE INNEN / AUSSEN T5 ASYMMETRIC FLOOR RECESSED INTERIOR / EXTERIOR LOUVRE LUMINAIRE T5 FLUORESCENT LASY-T5 IP65 / IP67 120 mm 19 mm 65 mm Glass Borosilicate 36 mm 25 mm Glass Borosilicate 25 mm 2.5 mm ø3.2mm 82 mm B 13 mm 98 mm 9 mm A Linear luminaire for interior and exterior lighting with 24° asymmetric reflector giving evenly diffused light, uses...

AML T5 OK
AML T5 OK
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMéTRIQUE ENcASTRé NOIR OU éLOXé NATUREL T5 POUR MIROIR ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE DECKENEINBAULEUCHTE FÜR SPIEGELBELEUCHTUNG T5 ASYMMETRIC RECESSED T5 BLACK OR NATURAL COLOUR ANODIZED LUMINAIRE FOR MIRROR AMLN-T5 / AML-T5 100 / 200 mm 60 mm 83 mm 90 mm 120 mm Luminaire linéaire pour miroir à réflecteur asymétrique 24O , créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents T5 de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt....

LU2S
LU2S
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 2 SOFFITE SOFFITE UNIVERSAL 2 LEUCHTE FESTOON UNIVERSAL 2 LUMINAIRE LU2S IP20 38 mm 46 23 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, 10W ou spots Halogènes 20W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour atténuer la brillance de la lampe (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le luminaire · Transformateurs: voir...

AWR AC
AWR AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ASYMMETRISCHE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE ASYMMETRIC RECESSED LUMINAIRE AWR-AC 12V-24V / 3W, 5W, 8.5W, 10W 61 mm 105 mm 73 mm 120 mm 90 mm 145 mm 60 mm 90 mm 12.5 mm 60 mm 60 mm Luminaire asymétrique à basse tension conçu pour l'intérieur, utilisant uniquement des lampes Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8.5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus). · Conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,...

PHARE I
PHARE I
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PHARE DE SOL PIVOTANT IP67 BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67 HEADLIGHT OF GROUND IP67 PHARE I IP67 IODIZED METAL GU6,5 20W Ø 135 mm 273 mm 277 mm Fur Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE) ¨ Schutzklasse I, IP67 Leuchte aus AluminiumGuss, 2-fach pulverbeschichtet, rotationssymmetrischer Aluminiumreflektor mit kardanischer Aufhängung, Schwenkbereich 0 15°, alle äußeren Stahlteile rostfrei, mit rahmenbundigem, ¨ temperaturwechselbeständigem Sicherheitsglas, fur Druckbelastung bis max. ¨ 5000 kg...
 

Iso 9001 2015 Zertifikat Cs 2300846 De
Iso 9001 2015 Zertifikat Cs 2300846 De
02/07/2024 - www.viessmann.fr
Zertifikat Prüfungsnorm ISO 9001:2015 Zertifikat-Registrier-Nr. 01 100 2300846 Unternehmen: Viessmann Climate Solutions SE Viessmannstr. 1 35108 Allendorf Deutschland mit den Standorten gemäß Anlage Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung, Vertrieb und Service von Heiz-, Photovoltaik- und E-Systemen ® TÜV, TUEV und TUV sind eingetragene Marken. Eine Nutzung und Verwendung bedarf der vorherigen Zustimmung. Durch ein Audit wurde der Nachweis erbracht, dass die Forderungen der ISO 9001:2015...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
· Déconnecter l'alimentation. · Scollegate l'alimentazione. · Diese nochmals abnehmen. · Desconectar la alimentación. · Disconnect the power supply. · De voeding uitschakelen. ! · Connecter l'alimentation. · Collegate l'alimentazione. · Die Batteriedann erneut einsetzen. · Conectar la alimentación. · Connect the power supply. · Opnieuw de batterij inschakelen. ! 803378/E - 06/09 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ F Fabricant : Hager Security SAS 09 Adresse : F-38926 Crolles...

Cahier des charges de pose Interply P et Interply Hydro, sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l?eau sous carrelage
Cahier des charges de pose Interply P et Interply Hydro, sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l?eau sous carrelage
28/06/2013 - www.siplast.fr
Interply P Interply Hydro Pour les planchers intermédiaires et pour les balcons, loggias, coursives Édition septembre 2010 ETN Alpha Contrôle Référence dossier 100-273-10-01 Validité 12/03/2013 Cahier des Charges de Pose Sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l eau sous carrelage Sommaire Partie 1 : Interply P, sous couche de désolidarisation sous carrelage collé 3 1.  Définition 3 2.  Domaine d emploi 3 3 3 2.1  Locaux visés 2.2...

Zehnder Climate Ceiling Solutions, la nouvelle entité du groupe Zehnder dédiée à la commercialisation de solutions de plafonds chauffants rafraîchissants
Zehnder Climate Ceiling Solutions, la nouvelle entité du groupe Zehnder dédiée à la commercialisation de solutions de plafonds chauffants rafraîchissants
01/06/2023 - www.andresudrie.com
Information Presse | Juin 2023 ð< Radiateurs decoratifs ð< Ventilation double-flux ð< Plafonds climatiques ð< Clean Air Solutions Zehnder Climate Ceiling Solutions, la nouvelle entite du groupe Zehnder dediee a la commercialisation de solutions de plafonds chauffants rafraichissants Reglementations thermiques, decret tertiaire et explosion du cout de l'energie favorisent l'utilisation de solutions performantes dans les bureaux. Des 2013, pour accompagner la croissance de ce marche, le...



12/03/2025 - www.geze.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF