AWR AC

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ASYMMETRISCHE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE ASYMMETRIC RECESSED LUMINAIRE

AWR-AC
12V-24V / 3W, 5W, 8.5W, 10W

61 mm

105 mm

73 mm

120 mm 90 mm

145 mm 60 mm 90 mm

12.5 mm 60 mm 60 mm

Luminaire asymétrique à basse tension conçu pour l'intérieur, utilisant uniquement des lampes Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8.5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus). · Conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®)... · Connecteur BXA-AC et caches blancs pour lampes Xénon boucle rigide. · Réflecteur intensif RI-AC 24° . · Cosses COS-3 serties et câble de sortie 1m. · Lampe: voir p. 382-384 · Ressort de fixation RES. · Cache COV. Non compris dans le luminaire · Transformateurs: voir p. 360-367 Alimentation · 24V par câbles et cosses serties COS-3 Applications · Eclairage mura.l Finition sur demande · Thermolaquage, poudrage RAL, noir, ou blanc.

Asymmetrische Niederspannungsleuchte für die Innenraumbeleuchtung, erzeugt diffuses und gleichförmiges Licht dank Xenon Leuchtkörpern vom Typ Rigid-Loop, Leistung 3W, 5W, 8.5W oder 10W. Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen · Natureloxiertes Extrusionsprofil für Wandausleuchtung (siehe Zeichnung oben). · Isolierte Flachleitungsverbinder mit jeweils 8mm2 (weltweit patentiert von B'Light®). · BXA-AC-Verbinder mit weissen Abdeckungen für Xenon Leuchtkörper, Typ Rigid-Loop. · Intensivreflektor RI-AC 24°. · COS-3 Quetschkabelschuhe und Ausgangskabel 1m. · Leuchtkörper siehe S. 382-384 · RES Befestigungsspange. · COV Verkleidung. Nicht im Lieferumfang inbegriffen · Transformatoren: siehe S. 360-367 Stromversorgung · Option 24V mit Quetschkabelschuhen COS-3 und Ausgangskabel. Anwendungsbereiche · Ideale Wandbeleuchtung. Ausführungsoptionen auf Anfrage · Thermolackierung, Pulverbeschichtung RAL schwarz oder weiss. · Wandeinbaumodul: siehe S. 355

Low voltage asymmetric luminaire designed for interiors, using only frosted Xenon 3W, 5W, 8.5W or 10W rigid loop lamps.

354

· Boîte d'encastrement mural: voir p. 355

Luminaire Features ·Extruded natural anodized profile (see illustrations above). · Insulated flat conductors of 8mm2 each, (B'Light® worldwide patented). · BXA-AC Holders and CMB-AC shrouds for Xenon rigid loop lamps. · RI-AC 24° intensive reflector. · COS-3 crimp terminals and output cable 1m. · Lamp: see p. 382-384 · RES Spring mount. · COV Visor. Not included · Transformers: see p. 360-367 Power feed · Choice of power: 24V by cables and crimp terminals COS-3. Applications · Wall lighting. Finish on request · Thermo-enamelling, black or white powder coating RAL. · Recessed wall luminaire see p. 355

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref. AWR-AC Length 145mm / 105mm / 61mm Volt 12V-24V Power 10W Kelvin 2500K Lamps Lifetime 20'000h No of lamps 1

IP44 IP20

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

BOÎTE D'ENCASTREMENT
WANDEINBAUMODUL RECESSED BOX

AWR-BOX

RECESSED BOX

RESSORT DE FIXATION

130 mm 93.5 mm

IMPORTANT - WICHTIG - IMPORTANT
La boîte d'encastrement est indispensable pour la pose du luminaire asymétrique mural AWR-RC Das Wandeinbaumodul wird für die Montage aller asymmetrischen Wandleuchten benötigt. The recessed wall box is essential for fixing the AWR-RC luminaire Main features Stainless steel recessed box for AWR-AC luminaire for easy installation and protection, provided with 6 holes ø20mm for electric cable entry/exit.

Dans la boutique



OPTOTRONIC OT EASY 60
OPTOTRONIC OT EASY 60
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME DE BRANCHEMENT MODULE F-RGB ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM F-RGB ACCESSORIES FOR F-RGB MODULE CONNECTING SYSTEM 220 mm 46 mm 44 mm OPTOTRONIC® OT EASY 60 ·· · Alimentation de 60W et unité de commande LED configurable en un pour commande d'éclairage statique et dynamique. · Séquenceur RVB+Blanc et contrôleur de scènes intégrés · Scènes statiques ou séquentielles et rappel automatique de scènes. · Configuration via télécommande IR ou logiciel. · Serr

AGALED FT B6
AGALED FT B6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-6 2800k / 0,5w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-6 5000k / 0,5w Type: Festoon connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM AGABEKOV SA ESM

APOLLO 2
APOLLO 2
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT APOLLO 2 APOLLO 2 SPOT APOLLO 2 SPOT APOLLO 2 HALOGEN G4 Ø 25mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 57 mm 90 30 mm Spot standard Spot conique ø30mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 ø25mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Kegelförmige, verstellbare Spotleuchte ø30mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø25mm. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR o

TR BE IP65
TR BE IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
FERROMAGNETISCHER TR-B IP20 FERROMAGNETIC TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-BE IP65 FERROMAGNETISCHER TR-BE IP65 FERROMAGNETIC TR-BE IP65 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W, 700W, 900W, 1200W 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W B 12V-24V-26V 230V A C Caractéristiques · Tension primaire: 230V avec câble secteur et fiche type 12 · Tension secondaire: 12V, 24V avec bornes sans câble · Puissance 15-50W: protégé par fusible the

G635 MINISTAR d16mm HALOGEN LAMP
G635 MINISTAR d16mm HALOGEN LAMP
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE HALOGÈNE G6,35 MINISTAR Ø16MM G6,35 MINISTAR Ø16mm HALOGENLAMPEN G6,35 MINISTAR Ø16mm HALOGEN LAMP SPOT HALOGÈNE G4 DICHROÏQUE Ø25MM DICROITISCHER G4 HALOGENSPOT Ø25mm DICROÏC G4 HALOGEN SPOT Ø25mm 16 mm 44 mm ø 25 mm 34 mm Caractéristiques Ministar est la plus petite lampe halogène du monde avec des dimensions extrêmement compactes. D'une tension de 12V et d'une puissance de 20W, 35W ou 50W, un angle de 30° permet l'orientation de la source lumineuse sur un point précis to

AOP 1 ENC 24
AOP 1 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME DE BRANCHEMENT MODULE F-LED ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM MODUL F-LED ACCESSORIES FOR F-LED MODULE CONNECTING SYSTEM AOP-1 42 mm 31 mm 170mm AOP-1-ENC-24 ·· LED graduateur électronique avec démarrage progressif. Pour le contrôle en particulier dans les plus fine graduations. AOP-1-ENC-24 ·· LED-Dimmer mit Softstartelektronik fur weiches Regelverhalten besonders im untersten Dimmbereich. AOP-1-ENC-24 ·· LED dimmer with soft-start electronics for soft control

COMET
COMET
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT COMET COMET SPOT COMET SPOT COMET HALOGEN G4 Ø 25mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 52 mm 90 32 mm 28 mm Spot standard Spot conique ø28mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 de ø25mm. Fixations possibles sur profilé ALT AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Kegelförmige, verstellbare Spotleuchte ø28mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø25mm. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR oder

LU4AL IP20 B3 6 10 RL
LU4AL IP20 B3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
24 LumINAIRE uNIvERSAL 4 AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 4 LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 4 LuMinAirE Lu4AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LU4AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 24 mm 25 mm 21 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 4 mm Luminaire linéaire basse tension courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire ·
 

2425502
2425502
09/04/2011 - www.lbathivel.com
Pressalit Care Mounting B LA8801 LA8802 LA8803 06/05/Mounting Info 1 Ved overspulede vægge kan tætningsliste LA8830 monteres Bei wassergespülten Wänden kann Abdichtungsprofil LA8830 montiert werden If the area is exposed to water, use sealing strip LA8830 Le joint LA8830 assure une étanchéité parfaite si la cloison est soumise au ruissellement Bij wanden die nat worden kan dichtingsprofiel LA8830 gebruikt worden Si las paredes se mojan utilizar la junta LA8830 Nei muri lavati ad acqua si

clapet de non retour a disque inox toutes positions pn40 - MTCB
clapet de non retour a disque inox toutes positions pn40 - MTCB
20/08/2019 - www.mtcbsa.com
CLAPET DE NON RETOUR A DISQUE INOX TOUTES POSITIONS PN40 Dimensions : Raccordement : Temperature Mini : Temperature Maxi : DN 15 a DN100 Entre brides PN10/16/25/40 et Class 150 (PN20) - 20?C + 200?C Pression Maxi : 40 Bars Caracteristiques : Clapet a disque Toutes positions Etancheite metal / metal Matiere : Acier Inox MTCB 28 rue Kellermann 59100 ROUBAIX Tel : 03.28.33.70.70 Fax : 03.20.75.09.10. Internet : www.mtcbsa.com Date : 01/14 E-mail : contact@mtcbsa.xom Rev.07 Page 1 sur 10 Information

CatDestaco SerrVert
CatDestaco SerrVert
09/04/2011 - www.fenwick.fr
Effort de retenue 2 3 fois plus élevé pour des dimensions identiques Effort de retenue élevé. Forme compacte Poignée ergonomique Extrêmité du bras en "U" épaulée Possibilité d'adjonction du levier de verrouillage additionnel M Bague traitée pour une plus grande durée de vie Large zone de préhension M Compatibilité de montage avec les modèles de l'ancienne génération Avantages 1. Effort de retenue beaucoup plus élevé pour des dimensions extérieures proches 2. Zone de préhen

nbqftq - Balta Group
nbqftq - Balta Group
30/03/2020 - www.baltagroup.com
nbqftq POLITIQUE DE QUALITE, D-ENVIRONNEMENT ET D-ENERGIE Balta Group a integre la qualite, l-environnement et l-energie comme valeurs fondamentales dans sa politique de gestion. Nous nous engageons pour la reussite de nos clients par le developpement, la production et la distribution de solutions en revetement de sol souple. En offrant des solutions creatives et innovantes, nous aidons nos clients a relever les defis actuels et futurs. Nous construisons des relations a long terme avec nos clien

Artikel als PDF - Hettich
Artikel als PDF - Hettich
02/12/2014 - www.hettich.com
Unsichtbar schön  unerhört leise TopLine XL für großformatige Schränke Großflächige Fronten, deckenhohe Schränke: Puristen lieben Schiebetüren. Und Schiebetüren lieben TopLine XL. Denn das verdeckt liegende System bewegt auch große und schwere Türen bis 80 kg leicht und leise. Nahezu unsichtbar und faszinierend leise lässt das verdeckt liegende Schiebetürsystem TopLine XL bis zu 80 kg schwere Türen gleiten. Die neue Dämpfung Silent System fängt die Türen beim Öffnen und Schli

E60/E80 Broschüre
E60/E80 Broschüre
01/12/2010 - www.bobcat.eu
E60 - E80 | Kompaktbagger Pure, feinfühlige Kraft n Die Kraft, mehr zu schaffen Auf Ihrer Baustelle bedeutet mehr Kraft, dass Sie mehr und alles schneller und effizienter erledigen können. Die Bobcat Kompaktbagger E60 und E80 bieten Ihnen jene Kraft, die Sie für alle erdenklichen Arbeiten brauchen. Beim Graben, Verfüllen, Planieren oder bei Abbrucharbeiten erhalten Sie immer die erforderliche Leistung, Kraft und Reichweite. Und all das in kompaktem Format, wie Sie es von Bobcat Maschinen