ALTS EXT 02

Extrait du fichier (au format texte) :

SPOT EXTERIEUR IP65
SPOT AUSSEN IP65 SPOT OUTSIDE IP65

ALTS-EXT-02
HALOGEN Ø35mm 12V 20W / 35W / 50W
60 mm

80 mm

90

40 mm

16 mm

12 mm

100 mm 300 mm 600 mm made to measure

300 mm 90 mm

75 mm

30 mm

196

Spot conique noir orientable pour l'extérieur IP65 en aluminium extrudé. éloxé naturel. Spot monté sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm). Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïque G4, puissances à choix: 12V/20W, 35W ou 50W.

Konischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den Ausseneinsatz aus natureloxierter Aluminiumextrusion, Schutzklasse IP65. Spot sitzt auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen 100mm, 300mm oder 600mm). Für den Einsatz mit dichroitischen Halogenleuchtkörpern G4, Leistung wahlweise 12V/20W oder 35W. Die Standard-Leuchtenausführung umfasst · Gelenkstandfuss RSE-10 · Schutzlinse LP-52 · 1 Dichtung O-RING-48 · Bewegliche Seitenblenden VOA-45 · Halterung SJ. · Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm. Nicht inbegriffen · Halogenlampen, s. S. 396 · Transformator, s. S. 364, 366-367 Anwendungen · Gartenbeleuchtung Ausführungsoptionen auf Anfrage ·RAL-Farben, eloxiert. ·Zubehör siehe s. S. 197

Cone shaped adjustable black spot for exterior use IP65 natural anodised aluminium extruded installed on a support (length 100mm, 300mm, 600mm). To be used with halogen dichroique lamps G4, of 12V / 20W, 30W or 50W.

Compris dans le luminaire · Support articulé RSE-10 · Lentille de protection LP-52 · 1 joints O-RING-48 · Volets mobiles VOA-45 · Support SJ. · Sortie câble alimentation long. 30cm. Non compris dans le spot · Lampes halogènes: voir p. 396 · Transformateur: voir p. 364, 366-367 Applications · Eclairage de jardin. Finition sur demande · Couleur anodisées, RAL. · Accessoires: voir p. 197

Luminaire Features · Joint support RSE-10 · Protective lens LP-52 · 1 joint O-RING-48 · Adjustable flaps VOA-45 · Support SJ · Cable 30cm. Not included · Halogen lamps see: p. 396 · Transformer see: p. 364, 366-367 Applications · Garden light Finish on request · Anodised colour RAL. · Accessories: see p. 197

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. SJ lenght Volt Power ALTS-EXT 02-100 100mm 12V 20W, 35W, 50W ALTS-EXT 02-300 300mm 12V 20W, 35W, 50W ALTS-EXT 02-600 600mm 12V 20W, 35W, 50W

Kelvin 3100K 3100K 3100K

Lifetime 4'000h 4'000h 4'000h

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

ACCESSOIRES POUR SPOT EXTERIEUR IP65
ZUBEHÖR FÜR SPOT AUSSEN IP65 ACCESSORIES FOR SPOT OUTSIDE IP65

Dans la boutique



LU4CX
LU4CX
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 XÉNON AVEC CACHE XENON UNIVERSAL 4 BLENDE LEUCHTE XENON UNIVERSAL 4 SCREENED LUMINAIRE LU4CX IP20 29 mm 18 mm 36 mm 14 mm 4 mm 59 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de clipsage FCU (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mo

Booster LED C004 PWM
Booster LED C004 PWM
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
240 BOOSTER LED C004 PWM POUR AGA-LED® pWM led C004 für aga-led® booster 12V, 24V led C004 pWM booster for aga-led® C Schema de branchement / Anschlussplan / Connection diagram A Caractéristiques · Appareil 3 canaux · Tension d'entrée : 12-24V DC (TBTS) · Courant d'entrée max 6A · Entrées de commande : 3 x signal PWM 12-24 3 x PWM (RGB) · Tension de sortie : 12-24V (TBTS) · Courant de sortie : max 2 A / canal Eigenschaften · 3 Kanal Steuergerät · Eingangsspannung: 12-24V DC (S

LED PV
LED PV
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PAVE AGA-LED® IP68 LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68 AGA-LED® PAVING-STONE IP68 A B C LED-PV + Colour Paving stones Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone - Polyester resin, weather and UV resistant - Resistan to extreme temperature changes - Impact resistance ( KJ/m2 ): 8 - Flexural modulud ( MPa): 90 - Elongation at break (%): 2,5 - Water absorption (%): 0,4 -40 ...+80 - Operation temperature ( C): - Output (mA): max.20 + + 206 Le Pavé AGA-LED® IP68 S'intègre tout envir

QTi 2
QTi 2
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À UNE LAMPE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR EINEN LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, SINGLE LAMP T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À DEUX LAMPES T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR ZWEI LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, TWO-LAMP T5 B A C A B C QTi-1 Caractéristiques · Identification automatique et fiable de la lampe fluorescente T5 alimenter · Tension secteur de 220V 240V · Fréquence sect

THREE PHASE STABILIZED POWER SUPPLY
THREE PHASE STABILIZED POWER SUPPLY
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISÉE IP20 TRI-PHASE POUR AGA-LED® STABILISIERTE DREIPHASIGE VERSORGUNG IP20 FÜR AGA-LED® THREE-PHASE STABILIZED POWER SUPPLY IP20 FOR AGA-LED® 24V / 120W, 240W, 480W, 720W, 960W B L1 L2 L3 230V 24V-28V A C Caractéristiques · Alimentation stabilisée IP20 · Tension primaire: 400-500V sans câbles · Tension secondaire: 24 28V sans câbles · Puissance 960W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier métallique, clipsable sur profilé DIN · Conforme aux

LT2AL IP20 B 3 6 10 RL
LT2AL IP20 B 3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
46 LumINAIRE TuBuLAIRE 2 AGA-LED® AGA-LED® tubuLAr 2 LEuCHtE AGA-LED® tubuLAr 2 LuMINAIrE LT2AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LT2AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 33 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 20 mm Luminaire linéaire basse tension courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire · Profilé extru

XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir

AGALED FT A6
AGALED FT A6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® A-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® a-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® a-6 2800k / 0,5w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® A-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® a-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® a-6 5000k / 0,5w Type: Festoon connector 12mm 12mm 18mm 18mm 45mm 45mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 45 mm 12 mm 18 mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 45 mm 12 mm 18 mm Connection: PCB Direct C

Copie de •••NOTICE BT 4000 OKKKK •••
Copie de •••NOTICE BT 4000 OKKKK •••
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
NOTICE D UTILISATION DE LA TELECOMMANDE BT 4000 MULTIFONCTIONS - 624 000 1- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p.2 2- GENERALITES p.2 3- DESCRIPTION p.2 4- UTILISATION DE LA TELECOMMANDE p.3 p.3 A CONFIGURATION DE LA TELECOMMANDE PAR RAPPORT AU TYPE DE COMMUNICATION - Type POLARISE  p. 3 - Type NON POLARISE  p. 3 B CONFIGURATION DE LA TELECOMMANDE PAR RAPPORT A VOTRE INSTALLATION p.4 a - Installation STANDARD  p. 4 b - Installation PLUSIEURS ZONES D EXPLOITATION  p. 5 c - Installation MISE A

Nouveau catalogue fenêtres AMCC : un véritable guide de choix pour trouver sans se tromper ses futures fenêtres et baies vitrées
Nouveau catalogue fenêtres AMCC : un véritable guide de choix pour trouver sans se tromper ses futures fenêtres et baies vitrées
29/09/2016 - www.andresudrie.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Mai 2014 NOUVEAU CATALOGUE FENÊTRES AMCC Un véritable guide de choix pour trouver sans se tromper ses futures fenêtres et baies vitrées Réaliser des économies d énergie, améliorer son confort ou sa sécurité, avoir plus de luminosité & de nombreux critères sont considérer au moment de remplacer ses menuiseries. Pour accompagner les particuliers porteurs d un projet, AMCC leur dédie son nouveau catalogue fenêtres, portes-fenêtres et coulissants. Conçu com

280 x 170 x 8 Pictogramme translucide conforme à la nouvelle ...
280 x 170 x 8 Pictogramme translucide conforme à la nouvelle ...
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Pictogramme translucide conforme la nouvelle Signalisation d'Affichage de Sécurité Simple Face Double Face Référence Flèche Gauche Code Dimensions (L x l x h mm) Flèche Droite Flèche Bas Flèche Gauche / Droite Flèche Bas 663 350 663 351 663 352 663 353 663 354 280 x 170 x 8 COPYRIGHT 2009 ­ KAUFEL THOMAS & BETTS

LOXAM LAHO TEC lance son site www.loxam-lahotec.fr
LOXAM LAHO TEC lance son site www.loxam-lahotec.fr
13/11/2013 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse novembre 2013 LOXAM LAHO TEC lance son site www.loxam-lahotec.fr Le Groupe LOXAM met un coup de projecteur sur la nouvelle identité de sa filiale spécialisée dans les systèmes d élévation et d accès motorisés, d échafaudages et de coffrages, en lançant un site web exclusivement dédié LOXAM LAHO TEC, www.loxam-lahotec.fr. L occasion de présenter une gamme complète de matériels et systèmes performants destinée tous les travaux en hauteur, qui vie

Nouveau centre de concerts « Harpa » à Reykjavik Chargé ... - Zumtobel
Nouveau centre de concerts « Harpa » à Reykjavik Chargé ... - Zumtobel
17/02/2017 - www.zumtobel.com
Communiqué de presse Dornbirn, décembre 2011 Nouveau centre de concerts « Harpa » Reykjavik Chargé d'émotions et d'énergie comme l'est l'Islande Comme nul autre pays, l'Islande est marquée par les forces primitives de la nature. Sur cette île située juste en-dessous du cercle polaire, de vastes paysages volcaniques, des lacs en ébullition et des geysers jaillissant des entrailles de la terre font partie du quotidien même titre que les puissants glaciers, les vents acérés et les

Procédure de mise à jour d'un TX100 version smart media ... - Hager
Procédure de mise à jour d'un TX100 version smart media ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Procédure de mise jour d'un TX100 version smart media card Préambule pour les TX100 présentant une version logicielle 1.9 ou inférieure : · · Avant d'installer la mise jour logicielle 2.2, une mise jour du firmware est nécessaire. Le firmware est un mini-programme installé dans une mémoire morte du TX100 et pilote un ensemble de commandes réalisées en tâches de fond par le TX100 La procédure suivante vous permet de mettre jour le firmware du TX100. Les fichiers de mise jou