guide d'installation pour un groupe air chaud - Poujoulat

Extrait du fichier (au format texte) :

FRANÇAIS page 1
ENGLISH page 9

GUIDE D INSTALLATION POUR UN GROUPE AIR CHAUD
CONFORT + TI
Vous venez d acquérir un matériel de qualité et nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Le système CONFORT + optimise la distribution d air chaud dans l habitat dégagé par un foyer fermé ou insert fonctionnant au bois exclusivement.
Veillez à une bonne installation de l appareil et du réseau de distribution pour le bon fonctionnement du produit.

1) Installation
Préambule :
Le bon fonctionnement du système CONFORT + est lié à l utilisation des produits adaptés (gaine flexible,
bouches, accessoires de la gamme et le pack échangeur) et à la bonne mise en oeuvre de l ensemble du réseau. Des accessoires sont disponibles en option pour des installations particulières (voir le point 7).

Mise en place de l échangeur
1

Mettre en place le conduit échangeur dans la hotte en prolongement du conduit de fumées THERMINOX Poujoulat, qui dépasse sous plafond. Faire le raccordement KITINOX au foyer de cheminée à l aide de la réduction intégrée au conduit échangeur.

1

2
2

Placer le moteur de ventilation dans les combles

" Le moteur est généralement installé, le plus près possible de la source de chaleur (1,5 ml maxi de l emplacement prévu pour la gaine pulsant l air dans l échangeur 3 ).

3

1

" Positionner le moteur sur un matelas isolant (laine de roche) mis de niveau afin d éviter les transmissions de bruits par la charpente.
Précautions :
NE JAMAIS :
- Recouvrir l appareil
- Installer l appareil dans la hotte ou dans un endroit non ventilé
- Poser l appareil sur un matériau combustible

Dans la boutique



Pour validation dessins - Poujoulat
Pour validation dessins - Poujoulat
25/07/2018 - www.poujoulat.fr
CADRE DE FIXATION / FIXING KIT / BEFESTIGUNGSRAHMEN / TELAIO DI FISSAGGIO / BASTIDOR DE FIJACIÓN / BEVESTIGINGSKADER / RAMA DO MOCOWANIA / FSB0212 x2 x4 2 3 1 2 4 x6 FR 1 Positionner et maintenir la barre perforée en appui sur les chevrons. 2 Glisser successivement les tiges filetées dans la barre perforée et engager celles-ci dans les trous situés dans l angle de la sortie de toit. Pousser la tige filetée afin que la rondelle caoutchouc vienne en butée sur la barre. 3 Clouer les barres

la sortie de toit stb ou stbp / stb or stbp chimney top / stb ... - Poujoulat
la sortie de toit stb ou stbp / stb or stbp chimney top / stb ... - Poujoulat
25/07/2018 - www.poujoulat.fr
LA SORTIE DE TOIT STB OU STBP / STB OR STBP CHIMNEY TOP / STB ODER STBP SCHORNSTEINKOPF / LA TORRETTA DA TETTO STB O STBP / LA SALIDA DE TEJADO STB O STBP / SCHOORSTEEN STB OF STBP / NASADA DACHOWA STB LUB STBP STB0501 x1 x4 x2 x4 2 ( 1 STBP) 6 cm min. 2 2 A 3 3 A FR 1 Repérer l'emplacement pour le positionnement de la sortie de toit. Préparer le ES 1 Replantear en cubierta el emplazamiento para la colocación de la salida de chevêtre si nécessaire. Respecter les distances de sécurité en v

guide d'installation pour un groupe air chaud - Poujoulat
guide d'installation pour un groupe air chaud - Poujoulat
25/07/2018 - www.poujoulat.fr
FRANÇAIS page 1 ENGLISH page 9 GUIDE D INSTALLATION POUR UN GROUPE AIR CHAUD CONFORT + TI Vous venez d acquérir un matériel de qualité et nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Le système CONFORT + optimise la distribution d air chaud dans l habitat dégagé par un foyer fermé ou insert fonctionnant au bois exclusivement. Veillez une bonne installation de l appareil et du réseau de distribution pour le bon fonctionnement du produit. 1) Installation Préambul

element droit de fintion inox galva / start element / inox ... - Poujoulat
element droit de fintion inox galva / start element / inox ... - Poujoulat
25/07/2018 - www.poujoulat.fr
ELEMENT DROIT DE FINTION INOX GALVA / START ELEMENT / INOX GALVA STARTELEMENT / TRAMO RECTO DE FINICIÓN INOX GALVA / EDPIG0817N x1 x1 x1 x1 x1 2 1 2 3 3 4 * ( 60 mm ) FR DE Réaliser la traversée de plafond en respectant les distances de sécurité. Bei der Deckendurchführung die Sicherheitsabstände bitte sorgfältig beachten. 1 Assembler l élément droit de finition en prolongement du conduit isolé. Dépasser 1 Das Startelement mit dem isolierten Schornsteinrohr verbinden. Der Überstand
 

WKT400, WKT401 - Hager
WKT400, WKT401 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT400 WKT401 ¢ Kallysta E/S ON/OFF 2 fils KNX radio Kallysta E/S ON/OFF 3 fils KNX radio · 2-draads kallysta schakelaars RF 6T 7638_00b 3-draads kallysta schakelaars RF WKT902x V2.6.0 WKT400, WKT401 Montage / Montage 40 mm TP RF 230V~ Bus 30 V Fonctionne sans configuration Werkt zonder configuratie Description / Beschrijving D C K fct 1 B 60 mm WKT400 cfg A 2 1 Boîte d'encastrement Inbouwdoos 2 Mécanisme Mechanisme

Download Fax Bestellung
Download Fax Bestellung
29/12/2010 - www.hettich.com
Fax-Bestellung an Ihren Fachhändler Einfach Fax ausfüllen und Sie bekommen einen komplett auf Ihr individuelles Maß konfektionierten Satz Aluminium-Rahmenprofile, Breite 45 mm B max. 1500 B max. 1500 ø5 32 18 H H max. 600 max. 600 18 32 18 Max. 15 kg H1 H1 32 32 54 54 54 54 32 32 18 Fuge ca. Fuge ca. 2 mm für 2 mm für Türdämpfer Türdämpfer 18 H

D’une maniabilité et d’une précision hors-pair : Nouvelle scie radiale à coupe d’onglets  GCM 12 GDL Professional Bosch
D’une maniabilité et d’une précision hors-pair : Nouvelle scie radiale à coupe d’onglets GCM 12 GDL Professional Bosch
16/11/2011 - www.primavera.fr
Communiqué de presse Une maniabilité et un travail de précision Nouvelle scie radiale coupe d'onglets GCM 12 GDL Professional Bosch Un mécanisme radial innovant et très maniable Un bras articulé unique pour une utilisation en douceur et un travail de précision Un laser double ligne intégré pour un sciage précis Une lame « Top Precision » pour une grande qualité de coupe Avril 2012 BL 12.08 HF/CV La nouvelle scie radiale coupe d'onglets GCM 12 GDL Professional Bosch va devenir LA

LAHO ÉQUIPEMENT redynamise sa communication
LAHO ÉQUIPEMENT redynamise sa communication
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE octobre 2009 en ligne sur www.n-schilling.com LAHO ÉQUIPEMENT redynamise sa communication À l'occasion de ses 75 ans, LAHO EQUIPEMENT repense son identité visuelle et inaugure une nouvelle signature ainsi qu'un nouveau personnage. Objectif : affirmer son statut de 3ème loueur français, renforcer son positionnement sur les métiers du bâtiment, coeur de cible originel de la marque et mettre en avant sa différenciation vis- -vis des autres filiales du Groupe. Visuels

DICROIC G4 HALOGEN SPOT d25mm
DICROIC G4 HALOGEN SPOT d25mm
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE HALOGÈNE G6,35 MINISTAR Ø16MM G6,35 MINISTAR Ø16mm HALOGENLAMPEN G6,35 MINISTAR Ø16mm HALOGEN LAMP SPOT HALOGÈNE G4 DICHROÏQUE Ø25MM DICROITISCHER G4 HALOGENSPOT Ø25mm DICROÏC G4 HALOGEN SPOT Ø25mm 16 mm 44 mm ø 25 mm 34 mm Caractéristiques Ministar est la plus petite lampe halogène du monde avec des dimensions extrêmement compactes. D'une tension de 12V et d'une puissance de 20W, 35W ou 50W, un angle de 30° permet l'orientation de la source lumineuse sur un point précis to

FICHE PCCE 20208 definitive V2
FICHE PCCE 20208 definitive V2
27/10/2010 - www.aees.fr
E sources centralisées | luminaires | blocs autonomes PCCE PCCE PCCE est une source centrale pour l'alimentation des luminaires (LSC) de sécurité des Etablissements Recevant du Public (ERP) et/ou des Travailleurs (ERT). Sa gamme de puissances convient particulièrement aux établissements où le nombre de points lumineux est élevé, c'est- -dire où les parties communes sont nombreuses ou très étendues. PCCE apporte votre système d'éclairage de sécurité des rendements améliorés et