Fiches fonction Tébis - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Fiches fonction Tébis
Scénarios 1. 2. 3. 4. 5. Scénario d'éclairage variable............................................................................................................................. 2 Scénario volets entr'ouverts............................................................................................................................... 3 Scénario multi-applications ................................................................................................................................ 5 Scénario multi-applications déclenché par un contact d'automatisme (alarme, passerelle téléphonique...).................................................................................................................................................. 7 Scénario déclenché par un produit d'automatisme communicant (TX022/TX023 ou TX025)........................... 8

Visualisation 6. 7. 8. 9. Kallysta à voyants : Afficher l'état d'un circuit commandé sur une LED et exploiter le porte-étiquette rétroéclairé ......................................................................................................................................................... 9 Visualiser un état sur un voyant de module TX308 ......................................................................................... 10 Commander un circuit d'éclairage avec un contrôleur d'ambiance TX450 et visualiser son état sur l'étiquette .......................................................................................................................................................... 11 Indiquer la fin de vie d'un produit d'entrée à pile sur un voyant ou un afficheur.............................................. 12

10. Visualiser l'état d'un circuit sur l'afficheur du TX450........................................................................................ 13 Volets - ouvrants motorisés 11. Gérer automatiquement les volets ou les stores en cas d'intempéries ........................................................... 14 12. Commander la montée/descente des volets roulants par l'interrupteur horaire TX 022 ................................. 15 13. Ouvrir une porte de garage ou un portail avec une télécommande radio Tébis.............................................. 16 Eclairage 14. Gestion de l'éclairage extérieur par interrupteur crépusculaire TX 025 et dérogation manuelle..................... 17 15. Commander l'éclairage d'un long couloir à l'aide de deux interrupteurs automatiques WKT501 ................... 18 16. Commander automatiquement l'éclairage d'un bureau et autoriser la climatisation en cas de présence (TX510) ............................................................................................................................................................ 19 17. Rationnaliser l'éclairage d'une surface étendue à l'aide de détecteurs de présence (TX510)........................ 20 18. Réguler l'éclairage d'un bureau à l'aide d'un détecteur-régulateur TX510...................................................... 22 19. Interdire l'allumage de l'éclairage le jour.......................................................................................................... 24 Chauffage 20. Réguler une installation de chauffage eau chaude.......................................................................................... 25 21. Commande d'un chauffage fil pilote................................................................................................................. 27 Automatismes - Fonctions spéciales 22. Exploiter les contacts d'automatisme............................................................................................................... 28 23. Simuler une présence grâce à un programmateur TX 022.............................................................................. 29 24. Synchroniser l'heure du contrôleur d'ambiance TX 450 sur le programmateur TX 022 .................................. 30 25. Commander automatiquement l'éclairage d'un WC et relancer la ventilation ................................................. 31 26. Commander une VMC à 2 vitesses ................................................................................................................. 32

Réalisé par le Service formation © Sous réserve de modifications ­ 05/2007

1

Fiche n°1
Objectif

Scénario d'éclairage variable
L'appui sur un bp scénario permet d'appeler un ou plusieurs niveaux d'éclairement précis des circuits de variation pour créer une ambiance lumineuse. Le client peut aller rechercher de façon instantanée une ambiance lumineuse qu'il a enregistrée. Il évite ainsi de régler quotidiennement ses niveaux d'éclairement. Par exemple, il peut utiliser un scénario d'éclairage variable quotidien, pour ses dîners, devant la TV ou un DVD, lors de la lecture ou pour écouter de la musique... - 1 entrée (1 bouton poussoir) - 2 sorties variation (2 sorties d'un module 3x300W TXA213)

Avantages

Exemple d'équipement Exemple de schéma

Configuration
Pour effectuer la programmation, il faut au préalable avoir détecté les produits par un appui long sur en mode Prog.

En mode Num En mode Prog

- Numéroter l'entrée destinée à déclencher la scène à configurer. - Choisir la fonction scène libre de S1 à S8. - Etablir un lien entre cette entrée (BP) et les sorties variation concernées. - Retourner en mode "auto".
Remarque : La création de lien est décrite dans la notice du TX100

En mode Auto

- Faire varier l'éclairage jusqu'à obtention des niveaux de variation recherchés. Ceci peut-être fait avec les commandes locales dans la pièce (poussoir, télécommande...) ou avec les commandes manuelles sur les modules de sortie. - Mémoriser la scène réglée en effectuant un appui long (5s) sur le bouton poussoir d'activation de la scène - Modifier ou ajuster la scène d'éclairage si besoin de la même façon : Faire varier l'éclairage avec les commandes locales et mémoriser la scène par un appui de 5' sur le poussoir qui déclenche la scène.
2

Réalisé par le Service formation © Sous réserve de modifications ­ 05/2007

Fiche n°2
Objectif Avantages Exemple d'équipement Exemple de schéma

Scénario volets entr'ouverts
L'appui sur un poussoir scénario permet de positionner automatiquement les volets ou les stores à la hauteur souhaitée, notamment entr'ouvert. Ce scénario est utilisé pour regarder la TV de jour, s'isoler de la chaleur extérieure, laisser de la luminosité aux plantes durant les absences... - 1 entrée (1 poussoir, 1 touche de contrôleur d'ambiance ou 1 touche de télécommande...) - Des sorties volets provenant de modules de sortie filaires ou radio

Réalisé par le Service formation © Sous réserve de modifications ­ 05/2007

3

Configuration du scénario "volets entr'ouverts"
Pour effectuer la programmation, il faut au préalable avoir détecté les produits par un appui long sur en mode Prog.

Menu gestion

Dans la boutique



Délesteur Load shedder - Hager
Délesteur Load shedder - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Délesteur Load shedder GB 6T 7710.a le délesteur 60002 est un gestionnaire de puissance utilisable dans les installations monophasées, pour une puissance souscrite de 12 kVA max. En triphasé, il est possible d'utiliser un délesteur par phase. Le délestage s'effectue sur un circuit de chauffage, par ordre d'arrêt sur fil pilote. La puissance appelée est mesurée par un transformateur d'intensité fourni avec le délesteur 60002. 60002 Présentation du produit Visualisation du délestag

Profil Environnemental Produit Coffret de communication ... - Hager
Profil Environnemental Produit Coffret de communication ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Coffret de communication TN421 Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Coffret de communication TN421 Fonction du produit : Coffret de communi

Page 1 1 6T 7226.d 6T 7226.d FR DE GB ¢ Module 10 sorties ...
Page 1 1 6T 7226.d 6T 7226.d FR DE GB ¢ Module 10 sorties ...
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA207A : 10x4A 230 V~ TXA207B : 10x10 A 230 V~ TXA207C : 10x16 A 230 V~ TXA207D : 10x16 A 230 V~ Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions capacitive load FR DE GB · ¢ Module 10 sorties ¶ £ Schaltausgang 10-fach ß § Output module 10-fold 6T 7226.d Les pilotes 10 sorties TXA207 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques commandées en tout ou rien. Ils font partie du système d'installation Tebis. Ils permettent de commander de l'écl

WS264 systo - Hager
WS264 systo - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
HDMI Connector Pinout Pin Number Signal Name 1 2 ¢ § £ · ® ß © HDMI à bornier à vis HDMI screw terminal HDMI mit Schraub HDMI schroef connector HDMI c/parafusos Conector HDMI HDMI 19 17 15 13 11 9 7 5 3 18 16 14 12 10 8 6 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 TMDS Data 2+ TMDS Data 2 Shield TMDS Data 2TMDS Data 1+ TMDS Data 1 Shield TMDS Data 1TMDS Data 0+ TMDS Data 0 Shield TMDS Data 0TMDS Data + TMDS Data Shield TMDS Data 1 2 6W 5242.a WS264 systo 2,5 19 17 15 13 11 9 7 5 3 18 16 14 12 10 8 6 4

G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 40 ES p. 78 GB p. 116 NL p. 154 Guide d'installation Transmetteur téléphonique GSM Manuale d'installazione Combinatore telefonico GSM Manual de instalación Transmisor telefónico GSM Installation guide GSM Telephone dialler Installatiegids GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804633/B F Guide d'installation Avant-propos AVERTISSEMENT : HAGER ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences directes et indirectes résultant des modifications tec

PN11-Bon de commande installateur - Hager
PN11-Bon de commande installateur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Opération Hager "Très or !" du 10 janvier au 1er avril 2011 Installateur : Réf. Comm. Désignation Qté Interrupteurs différentiels 2P 30 mA CDA743F 40A 30mA A borne décalée CDA765F 63A 30mA A borne décalée CDC742F 40A 30mA AC borne décalée CDC764F 63A 30mA AC borne décalée CDS742F 40A 30mA AC SanVis CDS743F 40A 30mA A SanVis CDS764F 63A 30mA AC SanVis CDS765F 63A 30mA A SanVis Contacteurs - Télérupteur - Minuterie EMN001 Minuterie simple temporisation EPN510 Télérupteur 1F 230V

cp changement direction - OK - Hager
cp changement direction - OK - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Communiqué de presse Juillet 2008 Groupe Hager : Daniel Hager, nouveau Président du Directoire A compter du 1er juillet 2008, Daniel Hager est nommé Président du Directoire de Hager SE, société holding du groupe Hager. Jusqu'alors Directeur des opérations, il succède à Alfred Bricka qui occupait cette fonction depuis 1988. Ce changement de génération, préparé de longue date par les actionnaires et la direction générale du groupe, conforte l'entreprise dans ses racines et son modèl

Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente - Hager
Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente Objectifs La réussite de l'acte de vente conditionne, en partie, le niveau de performance de votre entreprise. Nous vous proposons une formation pratique et ludique basée sur des cas d'application mettant en oeuvre nos solutions produit et services. Cette formation doit permettre aux participants de : · Appliquer une démarche commerciale qui génère la réussite et encourage sa mise en oeuvre. · MaÃ
 

p132
p132
29/12/2010 - www.loxam.fr
Hydrogommeuse Applications : n Décapage de toutes surfaces verticales et horizontales sans altération du support dans les travaux de : · rénovation de maçonnerie, en particulier sur pierres tendres · nettoyage de façades et enduits, effacement de graffiti · préparation de surfaces peintes avant réfection · décapage de toutes surfaces bois, y compris sur essences tendres. · Données générales du sablage applicables au gommage, sauf : · Alimentation en air comprimé - Un épurateur

Simple comme Tébis, fiable comme Hager : le bien-être par la domotique !
Simple comme Tébis, fiable comme Hager : le bien-être par la domotique !
25/11/2010 - www.n-schilling.com
doc. Hager Domovea : le partenariat entre Microsoft et Hager ou quand deux leaders s'associent pour simplifier les usages de la maison intelligente. Simple comme Tébis, fiable comme Hager : le bien-être par la domotique Tendance cocooning, bobo ou hiving, la maison est plus que jamais synonyme de plaisir et de sérénité... un lieu où chacun se ressource, se détend, accueille famille et amis. En réponse à ces aspirations, Hager, précurseur de la domotique, propose Tébis, l'installation Ã

E26 | Compacte graafmachines - Helicat
E26 | Compacte graafmachines - Helicat
09/12/2014 - www.bobcat.eu
E26 | Compacte graafmachines E26 | Technische specificaties 1515 mm oriënteerbaar dozerblad 300 mm rubber rupskettingen Rijfunctie met automatische schakeling Ondersteunende hydraulica met snelkoppelingen Functie zwevend blad  Cabinelicht Klemklaar Controle stand console Bekerhouder Bewaking motor en hydrauliek met uitschakelfunctie Handbediende functie hulphydrauliek en verplaatsing Claxon Bediening hydraulische joysticks Vergrendelbaar opslagcompartiment Voorziening radio/mp3 Oprolbare vei

Notice produit Mastic P12, mastic de bitume élastomère
Notice produit Mastic P12, mastic de bitume élastomère
28/06/2013 - www.siplast.fr
Mastic P12 Mastic de bitume élastomère Élastique : allongement avant rupture 500 % (PR.P 85.505) Emplois Étanchéité : Conditionnement à ? Seaux de 5 et 25 kg à ? Cartouche de 310 ml Mise en Suvre Le Mastic P12 est un produit mono­composant appliqué à froid sans primaire d accrochage sur support propre, dépoussiéré et sec. Le temps de séchage est de 24 h environ. Sécurité Mastic P12 est classé inflammable et nocif (F et Xn) conformément à l arrêté du 20 avril 1994 sur les

Cahier des charges de pose Ponts-routes en maçonnerie, système non-adhérent au support
Cahier des charges de pose Ponts-routes en maçonnerie, système non-adhérent au support
28/06/2013 - www.siplast.fr
Étanchéité des Ponts-routes en maçonnerie Édition mars 2006 CCP Ponts-Routes en mac'onnerie.1 1 Cahier des Charges de Pose Système non-adhérent au support 25/04/06 10:55:18 1. Description du système d étanchéité Siplast pour les ponts en maçonnerie 3 2. Domaines d application 3 3. Prescriptions concernant le support 3 3.1. Remblai et couche de forme 3.2. Assise de chaussée 3.3. Pentes 3 3 3 4. Mise en Suvre du Teranap 431 TP 4 4.1. Dispositions générales 4.2. Prépara

Brochure Minipala cingolata MT55
Brochure Minipala cingolata MT55
01/12/2010 - www.bobcat.eu
MT55 Minipale cingolate 2 Piccole dimensioni per una grande produttività n Soddisfa qualunque esigenza Ecco il complemento ideale per il parco attrezzature compatte di imprese di costruzione, contoterzisti, operatori del settore della paesaggistica e per chi lavora in proprio! Il modello MT55 è potente, agile, veloce e versatile. n Grandi prestazioni in formato compatto Con 17,5 kW di potenza motrice e una capacità di carico di 254 kg, la MT55 è la macchina ideale per numerose applicazioni,