WK066, WK067 kallysta - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

6W 5105.d

¢ § £ ¶ ß ·

Variateur poussoir Push dimmer Tastdimmer Variatore pulsante Variador con pulsador Drukdimmer

Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Istruzioni d'uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing

WK066, WK067 kallysta
Montage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje / Montage Caractéristiques techniques Technical characteristics Technische Daten Caratteristiche tecniche Características técnicas Technische gegevens
Tension d'alimentation Supply voltage Versorgungsspannung Tensione d'alimentazione Tensión de alimentación Voedingspanning

230 V ± 10 % 50 Hz

Protection / Protection / Schutz / Protezione / Protección / Beveiliging WK066 Fusible Fuse Sicherung Fusibile Fusíble Zekering WK067 Electronique Electronic Elektronisch Elettronica Electrónica Elektronische

T 2 AH 5 x 20 mm

Raccordement / Connection / Anschluss / Cablaggio / Conexión / Aansluiting
L N

Fonctionnement / Working principle / Funktionsprinzip / Funzionamento / Funcionamiento / Werking

Capacité des bornes Connection capacity Anschlusskapazität Capacità dei terminali Capacidad de los terminales Aansluitcapaciteit T° de fonctionnement Operating temperature Betriebstemperatur T° di funzionamento T° de funcionamento Bedrijfstemperatuur

2 x 2,5 mm2

-5 -> + 30 °C

WK066 WK067

Option - option option - opzione opción - optie

40 m maxi

T° de stockage Storage temperature Lagertemperatur T° di stoccaggio T° de almacenamiento Opslagtemperatuur

-10 -> + 50 °C

Type de charge / Load type / Ladungstyp / Tipo di carica / Tipo de carga / Belastingstype
WK066 230 V Lampes à incandescence / Incandescent lamps / Glühlampen / Lampade a incandescenza Lámparas incandescentes / Gloeilampen. min : 60 VA max : 400 VA max : 350 VA min : 40 VA WK067

230 V

Lampes halogènes / Halogen lamps / Halogenlampen / Lampade alogene / Lámparas halógenas / Halogeenlampen. WK066 / WK067 : Transformateur ferromagnétique + lampes halogènes / Ferromagnetic transformer + Halogen lamps / Ferromagnetischer Transformator + Halogenlampen / Trasformatori ferromagnetici + Lampade alogene / Transformador ferromagnético + Lámparas halógenas / Ferromagnetische transformator + Halogen. WK067 : Transformateur électronique+Lampes halogènes / Electronic transformer+Halogen lamps / Elekronischer Transformator+Halogenlampen / Trasformatore elettronico + Lampade alogene / Transformador electrónico + Lámparas halógenas / Elektronische transformator + Halogen.

+ +
1

12 V 24 V

Dans la boutique



Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Tehalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex février 2003 n° 4 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Longue vie à la domotique En 2005, c'est-à -dire demain, la population européenne comptera plus de 20 % de personnes âgées, parfois lourdement handicapées. Nouveau défi pour les pouvoirs publics en matière de politique sociale et de santé, le vieillissement de la population se pose avant tout en ter

Des applications Tébis tirées d'un cas réel - Hager
Des applications Tébis tirées d'un cas réel - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Applications Des applications Tébis tirées d'un cas réel Pour mieux appréhender les véritables avantages de la nouvelle gamme Tébis, rien ne vaut une installation réelle. Zoom sur l'un des premiers chantiers réalisés en Tébis fin 2004. Fiche chantier : Entreprise d'installation : Electricité Walter 67550 Eckwersheim (Spécialiste Domotique Tébis) Réalisation : rénovation lourde d'un ancien corps de ferme, 400 m2, une habitation et dépendances Matériel installé : - 5 tableaux él

S432-22F - Hager
S432-22F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S432-22F Sirène avec flash LS, IP 44, filaire FR Guide d'installation 804637/C Sommaire 1. Présentation................................................. 2 2. Préparation .................................................. 2 2.1 Installation ............................................... 3 2.2 Raccordement ........................................ 4 2.3 Ouverture................................................. 5 2.4 Options de fonctionnement.................... 6 2.5 Branchement de la batteri

804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X Interphone radio F Notice d'utilisation 804478/B Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide M

CP DAAF Hager-mai2011:ft21x29,7cmQ.
CP DAAF Hager-mai2011:ft21x29,7cmQ.
09/02/2012 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / mai 2011 - en ligne sur www.n-schilling.com Hager sensibilise le grand public : s'équiper de détecteurs de fumée dès aujourd'hui sans attendre la législation de 2015 sauve des vies. Détecteurs de fumée Hager, sûrs et performants pour sauver des vies La nouvelle loi du 9 mars 2010 (loi 2010-238) réglementant l'installation de détecteurs avertisseurs autonomes de fumée (DAAF) pour tous les logements, stipule que d'ici à mars 2015, toutes les habitations français

Athéa : système de moulures - Hager
Athéa : système de moulures - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Athéa : système de moulures un monde d'astuces pour vos chantiers marron RAL 8014 blanc Paloma RAL 9010 12 x 20 Références Codes EAN 12 x 30 16 x 30 12 x 50 20 x 50 20 x 75 6 x 30 ATA 12200 9010 : 864305 8014 : 864411 ATA 12300 ATA 16300 ATA 12500 ATA 20500 ATA 20752 ATA 63000 9010 : 864527 9010 : 864985 9010 : 864749 9010 : 865142 9010 : 865326 9010 : 865463 8014 : 864633 8014 : 865067 8014 : 864862 8014 : 865234 8014 : 865395 ATA 12201 ATA 12301 ATA 16301 ATA 12501 ATA 20501 9010 : 864312

Chaud et froid : - Hager
Chaud et froid : - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Chaud et froid : la goulotte spéciale clim qui fait référence Votre nouvelle goulotte spéciale clim Entièrement dédiée aux installations climatisation et pompes à chaleur dans l'habitat, les goulottes de cheminement tehalit.lifea réunissent tous les atouts techniques pour répondre à ces nouveaux besoins. tehalit.lifea : système de goulottes de cheminement pour climatisation et pompes à chaleur Livraison : socle avec ergots permettant le passage de colliers de serrage, couvercle "recou

Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un - Hager
Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un établissement scolaire Molsheim (67) L'avis de M. Sattler, l'installateur : "Le défi consistait à amener le courant à proximité de PC mais aussi d'automates, disposés en ilôts au milieu des salles de cours. Les colonnes Topaz se sont rapidement imposées comme la solution idéale. D'autant plus qu'elles sont fiables : une colonne que l'on installe en plein milieu d'une salle de classe doit résister même aux élèves les plus turbule
 

MÉMENTO RT 2012
MÉMENTO RT 2012
13/02/2012 - www.technal.fr
Photographe : DR Technal MÉMENTO RT 2012 ANTICIPER ET MAÎTRISER LA RÉGLEMENTATION THERMIQUE 2012 Les évolutions de la Réglementation Thermique 2012 Qu'est-ce que la Réglementation Thermique 2012 (RT 2012) ? Que ce soit pour les bâtiments résidentiels ou tertiaires, la RT 2012 a pour objectif de fixer une limite maximale de consommation énergétique des bâtiments neufs pour : le chauffage, l'éclairage, les auxilliaires, la production d'eau chaude sanitaire et la climatisation. Inscrit

Les nouvelles plinthes en pvc, vraiment très ... - Profilpas
Les nouvelles plinthes en pvc, vraiment très ... - Profilpas
05/05/2020 - www.profilpas.com
Les nouvelles plinthes en pvc, vraiment tres pratiques. Pour vos clients des solutions uniques. Profilpas Digital System: aucune limite a l'imagination. PDS (Profilpas Digital System), l'innovant systeme d'impression digitale avec lequel nous pouvons realiser des decors pour les profils et les plinthes a la demande du client. Les plinthes en pvc respectent l'environnement. n Suvre e e r t t e m a s e Facil Plus economiques que les simples plinthes! La pellicule en impression digitale appliquee

Du nouveau à la direction de SN Cuynat Constructions,  filiale de GCC
Du nouveau à la direction de SN Cuynat Constructions, filiale de GCC
16/11/2015 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse / novembre 2015 en ligne sur www.n-schilling.com Du nouveau à la direction de SN Cuynat Constructions, filiale de GCC Jean-Michel JAFFRIN, Directeur Général de SN CUYNAT CONSTRUCTIONS depuis 2003, confie la direction de cette filiale de GCC à Claude DESRIEUX. Il demeure néanmoins Directeur Général non opérationnel assurant notamment le suivi du carnet de commandes en cours. Tous deux diplômés de l INSA de Lyon, ils s appliqueront à mener à bien les futurs projets

Avis Technique 5/03-1733*01 Gravi, revêtement d'étanchéité de toitures-jardins bicouche en bitume modifié SBS
Avis Technique 5/03-1733*01 Gravi, revêtement d'étanchéité de toitures-jardins bicouche en bitume modifié SBS
28/06/2013 - www.siplast.fr
Avis Technique 5/03-1733*01 Mod Modificatif à l Avis Technique 5/03-1733 Revêtement d étanchéité de toitures jardins bicouche en bitume modifié SBS Revêtement d étanchéité de toitures jardins Roof garden waterproof system Abdichtung für Dachgarten Gravi Titulaire : Société Icopal SAS Les produits Siplast 12 rue de la Renaissance F-92184 Antony Cedex Tél. : 01 40 96 35 00 Fax : 01 46 66 24 85 Internet : www.siplast.fr Pour harmoniser les spécifications des Avis Techniques avec la

Avec Knauf Insulation, cap sur la RT 2012 !
Avec Knauf Insulation, cap sur la RT 2012 !
03/06/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Juin 2013 Nouveau Guide Knauf Insulation CAP SUR LA RT 2012 Conseils et solutions techniques pour maîtriser tous les chantiers d isolation Face aux exigences de la Réglementation Thermique 2012, aux Avis Techniques, DTU, DTA et aux nombreux produits disponibles sur le marché de l isolation, il n est pas toujours facile de s orienter dans la bonne direction pour construire les bâtiments de demain. Knauf Insulation, fabricant d isolants en laine minérale de verre, de r

Mykado de France Fermetures : de multiples atouts au service du confort
Mykado de France Fermetures : de multiples atouts au service du confort
07/06/2012 - www.andresudrie.com
Information Presse Juin 2012 Un choix responsable pour l'habitat Porte de garage sectionnelle latérale De multiples atouts au service du confort France Fermetures, fabricant et concepteur de gammes complètes de fermetures pour le confort et la sécurité de l'habitat, complète son offre avec MYKADO, nouvelle porte de garage sectionnelle à ouverture latérale motorisée et portillon piéton, pour la construction neuve et la rénovation. Mykado Avec son ouverture latérale motorisée et un port