Configurateur Tebis TX100 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Configurateur Tebis TX100
Fonctions Chauffage : Vanne motorisée à régulation intégrée
Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit
Produit filaire Produit radio

Référence produit

Désignation produit

Version TX100

TX502

Vanne motorisée à régulation intégrée

1.6.3

STOP

TX502

1

6T 7470a

Sommaire
1. Présentation des fonctions du TX502........................................................................................................................... 2. Configuration et paramétrage du TX502....................................................................................................................... 2.1 Configuration et paramétrage en mode Standard ....................................................................................................... 2.1.2 Liens avec les sorties actionneurs commandant les équipements de chauffage..................................................... 3. Mode Expert et Création de liens spécifiques ............................................................................................................. 4. Fonction Retour Usine (RAZ)......................................................................................................................................... 2 3 3 6 7 9

5. Caractéristiques.............................................................................................................................................................. 9 6. Test présence Bus .......................................................................................................................................................... 9

1. Présentation des fonctions du TX502
Les fonctions principales sont les suivantes : Commande de vannes Le TX502 est un actionneur de vanne motorisé intégrant un thermostat d'ambiance qui permet de commander la vanne d'un radiateur. Le TX502 s'ajuste automatiquement à la course des vannes (durant cette phase, 1 des 3 voyants du bas clignote). Régulation de la température ambiante La régulation est basée sur la mesure de la température ambiante. Cette température est comparée à la consigne en cours. La régulation est de type PID. Modes et Consignes de températures La fonction Mode permet de définir plusieurs régimes de chauffage : Confort, Économie, Réduit, Hors-gel. La consigne de température Confort est préréglée à 20°C avec possibilité de la modifier dans une plage de +/- 2°C. Les consignes Économie (-1°C) et Réduit (-4°C) sont un abaissement de la température Confort. La consigne Hors-gel (8°C) est fixe. La sélection des modes se fait via le bus par programmation, forçage, dérogation ou activation d'une scène. Localement, lorsque le mode en cours est Economie ou Réduit, il est possible d'activer le mode confort. Confort temporisé La fonction Confort temporisé permet de demander le mode confort durant une période déterminée. La durée de la temporisation est réglée sur le TX100 au moment de la création du lien. Forçage La fonction Forçage permet de forcer un mode de façon permanente. Le retour au mode automatique ne se fera qu'après annulation du forçage. La fonction est disponible pour les modes confort, réduit et hors-gel. Dérogation La fonction Dérogation permet de déroger au mode en cours. Il s'agit d'un forçage temporaire, non prioritaire. Le retour au mode automatique se fera au prochain pas de programmation. Scène La fonction Scène permet de regrouper un ensemble de sorties. Ces sorties peuvent être mises dans un état prédéfini après paramétrage ou apprentissage. Une scène est activée par l'appui sur un seul bouton poussoir. Chaque sortie peut être intégrée dans 8 scènes différentes. Indication d'état Des voyants situés sur le produit indiquent le mode en cours : - en mode Confort, les voyants à Led indiquent l'écart de la consigne courante par rapport à la consigne de base. - en mode Économie, Réduit ou Hors-gel, seul le voyant inférieur est allumé. La fonction Indication d'état permet d'envoyer sur le bus : - Le mode en cours (Confort, ...), - La température ambiante.

TX502

2

6T 7470a

2. Configuration et paramétrage du TX502
Après apprentissage des produits disponibles dans l'installation (par un appui long sur la touche par le symbole dans la partie droite de l'écran du TX100. ), le TX502 est représenté

2.1 Configuration et paramétrage en mode Standard
Deux types de liens peuvent être établis avec le régulateur : - Des liens avec des entrées qui modifient le comportement du thermostat : activation des différents modes (Confort, Économie, Réduit, Protection), arrêt du chauffage, ... - Des liens avec les actionneurs qui commandent les équipements de chauffage : module de sortie chauffage (TXA206B/TX206H), vannes de radiateur KNX TX501, etc.

2.1.1 Liens avec des entrées de commande
En associant une ou plusieurs entrées de commande au thermostat, il est possible de réaliser les fonctions suivantes : - Activation d'une consigne : Confort, Économie, Réduit et Hors-Gel. - Activation du mode Confort pendant une durée temporisée. - Forçage en mode Confort, Économie ou Hors-Gel. - Intégration du thermostat dans un scénario. Pour réaliser ces fonctions, sélectionner le symbole dans la partie droite de l'afficheur du TX100 en mode Prog.

Prog

Dans la boutique



Agence Rhône - Hager
Agence Rhône - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Rhône Auvergne Parc Technologique de Lyon Europarc 4 place Berthe Morisot 69800 SAINT PRIEST Tél 04 72 81 20 20 Fax 04 72 37 46 88 e-mail : rhone@hager.fr Comment nous trouver Saint Priest Gén éral Lyon sortie n°4 4 4 allée Jolio t Cu rie An dré sortie n°4 sortie Rocade : Bron, Lyon Boulloche Al pe s Po rt e de rue d de sP arc s rou m in c he d n iso eva eR

6 x 4  A TXA 206C - Hager
6 x 4 A TXA 206C - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA 206A : 6 x 4 A TXA 206B : 6 x10 A · ¢ Module 6 sorties ¶ £ Schaltausgang 6-fach ß § Output module 6-fold 6T 7275.b TXA 206C : 6 x16 A TXA 206D : 6 x16 A Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions capacitive load FR DE GB tebis Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics Tension d'alimentation Versorgungsspannung Supply voltage · · Les pilotes 6 sorties TXA206 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques

XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Maitriser l'éclairage Sensible au rayonnement infrarouge, le détecteur de mouvement détecte le passage de personnes et commande en automatique un éclairage. Fiche astuce éclairage Avantages utilisateur - Garantir l'extinction des lumières. - Eviter d'éclairer inutilement un local lorsque la luminosité est suffisante. - Absence d'interrupteur pour faciliter l'accès des locaux, a fortiori pour les personnes mobilité réduite. - Supprimer les risques liés aux déplacements dans des zon

Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Tehalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex avril 2004 n° 5 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Converger ? Oui mais pourquoi ? Une télécommande pour la télévision, une autre pour le lecteur de DVD, une troisième pour les volets motorisés, sans oublier un bouton-poussoir pour la lumière extérieure et un supplémentaire pour le garage, etc, etc. Quantité d'appareils nécessitent aujourd'hui des

¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ° ¢ - Hager
¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ° ¢ - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Exemples de raccordement 1 ligne téléphonique analogique sur 4 sorties, comprenant ¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ¢ ° une prises DTI réf. TN103S un filtre ADSL réf. TN121 un répartiteur téléphonique réf. TN111 Garantie 6T 6112.b Raccordements par cordons RJ45 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la proc

HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Trafo diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5047.b HR830, HR831, HR832, HR833 4 mm x1 x1 HR830, HR831, HR832 D F H HR830 HR831 HR832 A1 A2 B A2 B E C D A1 E F G 70 175 260 162 85 225 22 40 7,5 115 305 400 225 116 360 25 48 8,5 150 3

La NF C 15-100 et les réglementations dans l'habitat - Hager
La NF C 15-100 et les réglementations dans l'habitat - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle Les normes d'installations électriques et la réglementation évoluent sans cesse. Une connaissance permanente de ces évolutions est nécessaire pour offrir davantage de sécurité et de confort vos clients. Objectifs A l'issue de cette formation, les participants devront être en mesure de : · réaliser une installation conforme aux règles de base de la NF C 15-100 dans l'habitat neuf ou rénover, · mettre en sécurité une installation existante, Programme

Ce cadeau vous attend - Hager
Ce cadeau vous attend - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Bon de commande Ce cadeau vous attend au comptoir pour l'achat d'un 90 30 Hager SAS - SAS au capital de 4.400.700 - RC Saverne B 71 20 63 759 Imprimé sur papier recyclé par OTT-Imprimeurs, certifié Imprim'Vert. pack systo prises de courant 2P + T WS 100 interrupteurs Va-et-vient WS 001 Sac porte-outils Stanley multi-compartiments. Installation possible en entraxe vertical 57 mm et 71 mm Conception rigide, base résistante l'eau. Sangle + poignée robustes et confortables. Fermetures magnét

Décapeuses
Décapeuses
14/02/2012 - www.bobcat.eu
Décapeuses | Accessoires Décapeuses | Caractéristiques techniques Applications · · · · Décapage de glace Travaux municipaux Construction Entretien des routes Décapeuse miniature Décapeuse Référence 6907177 6675211 Approuvée avec les chargeuses S70 S100, S130, S150, S160, S175, S185, S205, S220, S250, S300, S330, A300, T140, T190, T250, T300, T320 Poids l'expédition (kg) Largeur hors tout (C) (rectiligne) (mm) 59 102 914 1143 Hauteur hors tout (B) (mm) avec extension de lame 485

téléchargez le certificat
téléchargez le certificat
27/10/2010 - www.aees.fr
Page 1 / 2 Certificate number: SMS.W.II./856/A.0 www.veristar.com RECOGNITION FOR BV MODE II SCHEME AUTOMATISMES ENERGIE ELECTRONIQUE SYSTEMES (AEES) SAINT PRIEST - FRANCE Summary of the range of the recognition which is detailed in the subsequent page(s): Battery charger assemblies. This certificate is issued to attest that BUREAU VERITAS has performed, at the above company's request and in compliance with the requirements of NR320, a satisfactory assessment of the manufacturing facilities and

Nouveauté CARRÉ D’ARC : lame Saint-Moritz, parfaite imitation du bois
Nouveauté CARRÉ D’ARC : lame Saint-Moritz, parfaite imitation du bois
31/01/2018 - www.primavera.fr
NOUVEAUTÉ CARRÉ D ARC LAME SAINT-MORITZ, PARFAITE IMITATION DU BOIS L année 2018 s annonce faste pour les terrasses et plages de piscine. Profondément investi dans la conception et la création de produits nobles et élégants, Fabemi, travers sa marque CARRÉ D ARC, a choisi d associer variété, sobriété et authenticité dans ses nouvelles collections, qui répondent l évolution des goûts en matière d aménagements paysagers. La ligne Céramique en gré cérame CARRÉ D AR

senCilo - HERAS France
senCilo - HERAS France
16/02/2018 - www.heras.fr
Clôture occultante Grille 8/6/8 ou profil U Lamelles rigides horizontales Hauteur de 1,0M 2,4M Disponible en 3 modèles Qualité et élégance SENCILO La clôture occultante SENCILO est composée de lamelles rigides insérées horizontalement dans un panneau en treillis soudé et de poteaux rectangulaires. La gamme SENCILO est disponible en 3 modèles parfaitement adaptés un usage domestique ou professionnel. Les panneaux sont livrés avec les lamelles intégrées et fixées pour une insta

sintecin sr - Artilin
sintecin sr - Artilin
16/06/2017 - www.artilin.fr
CIN  CORPORAÇÃO INDUSTRIAL DO NORTE, S. A. Av de Dom Mendo nº 831 (avant EN13 km6) - 4474-009 Maia - Portugal T +351 229 405 000 - customerservice@cin.com www.cin.com CIN VALENTINE, S.A.U. P. I. Can Milans - Riera Seca, 1 - 08110 Montcada i Reixac - Espagne T +34 93 565 66 00 - customerservice.es@cin.com PINTURAS CIN CANARIAS, S.A.U. P. I. Güimar, Manzana 13, Parcela 2 - 38509 Güimar - Tenerife - Espagne T +34 922 505 330 - customerservice.es@cincanarias.com CIN CELLIOSE, S.A. - Division C

Notice Technique JM12-JM22 - JETTO
Notice Technique JM12-JM22 - JETTO
13/11/2017 - www.jetto.fr
19/07/2010-J-page 1 AVANT L INSTALLATION, VERIFIER LA COMPATIBILITE DES CONDITIONS LOCALES DE DISTRIBUTION, LA NATURE ET LA PRESSION DU GAZ ET LE REGLAGE DE L APPAREIL NOTICE TECHNIQUE INSTALLATION - MAINTENANCE TUBE RADIANT GAZ BASSE TEMPERATURE JETTO JM 12 et JM 22 1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 2 2 - DESCRIPTION DE LA LIVRAISON Page 3 3 - MONTAGE DE L'APPAREIL Page 3 4 - MONTAGE ET SUSPENTE DES TUBES RADIANTS JETTO 4-1 - Inclinaison, accrochage et entraxes des suspentes - Mise en plac