ATS R 8Z - Thomas et Betts, Kaufel

Extrait du fichier (au format texte) :

Notice 141NTC104 Ind. 02

ATS 8Z / ATS R 8Z / ATS 16Z / ATS R 16Z

Références
ATS 8Z ATS R 8Z ATS 16Z ATS R 16Z

Code
525 108 525 208 525 116 525 216

Modèle
Alarme technique 8 zones Alarme technique 8 zones avec relais de report Alarme technique 16 zones Alarme technique 16 zones avec relais de report

COFFRETS D'ALARME TECHNIQUES ATS 8Z - ATS R 8Z - ATS 16Z - ATS R 16Z

PRÉSENTATION DU PRODUIT
Les coffrets d'alarmes techniques ATS 8Z & ATS R 8Z (8 directions) et ATS 16Z & ATS R 16Z (16 directions) permettent de consigner l'état de contacts d'alarmes Normalement Ouverts (NO) ou Normalement Fermés (NF). La configuration NO/NF est indépendante pour chaque entrée et s'effectue grâce aux touches de la face avant ( voir ci-dessous). L'identification des alarmes se fait de façon individuelle et l'information de synthèse d'alarme générale est disponible sur deux contacts de report d'alarme libres de potentiel. Une sortie alimentée et protégée par un fusible est disponible pour raccorder un report de synthèse. Le coffret possède une batterie au plomb sans entretien, ce qui confère une autonomie de fonctionnement, secteur absent. Un circuit de charge permet de tester et charger la batterie en permanence et un voyant permet d'indiquer une défaillance de celle-ci. Pour les modèles ATS R 8Z et ATS R 16Z, le report des alarmes est individuel à l'aide de relais.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation principal Alimentation secondaire Raccordement des entrées Sortie Utilisation 12V Report d'alarme 230Vac +10% -15% 50Hz 0,5A Batterie au plomb étanche 12V 1,3Ah 1 paire 8/10e mm, 1000m max. Résistances de contacts des entrées : 100 Ohms max. 10V à 13V, 600mA max 2 contacts à inverseur, 30V 1A max.
Kaufel, en imprimant ce document sur du papier recyclé, contribue activement à la protection de l'environnement.

Ass. Tech. : 03 86 86 48 53

1/6

Notice 141NTC104 Ind. 02

ATS 8Z / ATS R 8Z / ATS 16Z / ATS R 16Z

RACCORDEMENT
Relier les contacts d'alarme aux entrées du coffret suivant le schéma ci-joint. Configurer le mode de l'entrée comme indiqué ci-après. ATTENTION : les contacts utilisés doivent impérativement être libres de potentiel. Repérer les alarmes sur la face avant, à l'aide des fenêtres d'écriture prévues à cet effet. Raccorder le secteur et la batterie suivant le schéma ci-joint. Raccorder éventuellement le report d'alarme à partir du coffret. Une sortie 12v protégée par fusible est disponible pour alimenter le report. Un deuxième contact d'alarme est disponible pour un second report ou un télétransmetteur.

CONFIGURATION DES ENTRÉES
La configuration des entrées par défaut (réglage usine) est de type NO. Le contact d'alarme utilisé peut être soit du type Normalement Ouvert (NO), soit du type Normalement Fermé (NF). Dans le premier cas, l'alarme sera signalée sur la fermeture du contact, dans le second cas, l'alarme sera signalée sur l'ouverture du contact. Le choix du mode de fonctionnement se fait à partir des touches de la face avant. Mettre tout d'abord le coffret en mode programmation. Pour cela, appuyer sur la touche "ARRÊT SIGNAL SONORE", jusqu'à ce que le voyant "SOUS-TENSION " se mette à clignoter ( attendre environ 10 secondes). Le voyant d'alarme N° 1 se met à clignoter. Les voyants d'alarme clignotants indiquent la position de l'entrée à configurer. L'allumage ou l'extinction du voyant "ALARME" correspond au mode de l'entrée actuellement sélectionnée :

Voyant allumé : entrée en mode NF Voyant éteint : entrée en mode NO
En appuyant sur la touche "ESSAI VOYANTS", le voyant "ALARME" s'éteint ou s'allume, indiquant ainsi le mode choisi. Le mode choisi est automatiquement enregistré par le coffret dans une mémoire non volatile. Une fois le mode choisi pour l'entrée sélectionnée, passer à l'entrée suivante en appuyant sur la touche "REARMEMENT". Répéter ces étapes pour les entrées 1 à 2 ( ou 1 à 4 pour un coffret 4 directions). Pour quitter le mode programmation à tout moment, appuyer sur la touche "ARRET SIGNAL SONORE ". Le coffret prendra alors en compte la nouvelle configuration et un réarmement sera automatiquement effectué.

EXPLOITATION
ALARMES :
Les contacts qui ne sont pas dans leur état de repos provoquent des alarmes, identifiées individuellement. Chaque nouvelle alarme est signalée par le clignotement du voyant de l'entrée correspondante et par l'émission d'un signal sonore discontinu. Le voyant ''ALARME'' s'allume et les contacts de report sont activés. Le bouton "ARRET SIGNAL SONORE" permet d'interrompre le signal sonore d'alarme, qui reste disponible pour toute nouvelle alarme. Les voyants des alarmes présentes avant l'action sur cette touche s'arrêtent de clignoter pour s'allumer en rouge fixe, indiquant qu'elles ont été prises en compte par l'exploitant. Une fois l'origine des alarmes disparue, appuyer sur la touche "REARMEMENT" pour effacer les alarmes.

DÉFAUTS D'ALIMENTATION :
En cas d'absence du secteur, le voyant jaune "DEFAUT SECTEUR-DEFAUT BATTERIE" clignote et un signal sonore continu retentit. Appuyer sur la touche "ARRET SIGNAL SONORE" pour arrêter le signal sonore. Le voyant s'éteindra dès le retour du secteur. La décharge de la batterie est surveillée par le coffret. Lorsque la tension batterie tombe en dessous de 10v, le coffret est automatiquement mis hors service. Cette fonctionnalité permet d'éviter la destruction de la batterie par une décharge excessive. En cas de défaillance ou d'absence de l'accumulateur, le voyant jaune "DEFAUT SECTEUR-DEFAUT BATTERIE" s'allume en fixe et signal sonore continu retentit. Appuyer sur la touche "ARRET SIGNAL SONORE" pour arrêter le signal sonore. Le voyant s'éteindra dès la remise en état de l'accumulateur. Un fusible protège le coffret en cas d'inversion de la polarité accidentelle de la batterie ou en cas de court-circuit de celle-ci.

Ass. Tech. : 03 86 86 48 53

2/6

Dans la boutique



BROCHURE PRIMO+ 10-2011_BROCHURE PRIMO+ 10-2011
BROCHURE PRIMO+ 10-2011_BROCHURE PRIMO+ 10-2011
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
BROCHURE PRIMO+ 10-2011_BROCHURE PRIMO+ 10-2011 11/01/12 10:22 Page2 3 3 3 CO INS 7637 A Edition 01/01/12 1 Une gamme d éclairage de sécurité pour aujourd hui et pour l avenir BROCHURE PRIMO+ 10-2011_BROCHURE PRIMO+ 10-2011 11/01/12 10:22 Page3 BLOCS AUTONOMES D ECLAIRAGE DE SECURITE Des qui changent tout NF Environnement 4 nouveaux produits SATI 100% LED Consommation < 1W IK 10 pour la version étanche GARANTIE 3 ANS 2 Kaufel, Tél : 03.86.86.48.48 - Fax : 03.86.86.48.44...

PRIMO+ ET 60F A
PRIMO+ ET 60F A
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
PRIMO+ ET 60F A 1- PRESENTATION B.A.E.S étanche d'évacuation à fluorescence existant en version Autotestable SATI et Adressable SATI. Ces appareils sont homologués NF AEAS, sont conformes aux normes : · NF EN 60598-2-22 · NFC 71800 · NFC 71820 (SATI) Technologie Désignation SATI PRIMO+ ET 60F A Référence 226 221 Licence T07012 Les certificats d'homologation sont disponibles sur notre site internet www.kaufel.fr ou sur demande auprès du service commercial. 2- INSTALLATION ET RACCORDEMENT ·...

M i c r o s o f t W o r d - L S C  V _ E T _ I N D _ 0 1 . d o c
M i c r o s o f t W o r d - L S C V _ E T _ I N D _ 0 1 . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
LSCV ET CODE : 440 104 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES N° d'homologation : Indice de protection : Flux évacuation : Flux ambiance : Classe : Dimensions : Tension d'alimentation : Puissance assignée évacuation : Puissance assignée ambiance : 06060 IP 55 / IK 07 Permanent 45 lm P / NP 350 lm II 220 x 105 x 80 mm (Lxlxh) 48 VCC et 230 VCA 25 W lampe incandescente 18 VA lampe fluo-compact Caisson équipé d'une douille E27 Eclairage d'évacuation et d'ambiance Faible encombrement COPYRIGHT 2009...

NOTICE PRIMO+ ET 60
NOTICE PRIMO+ ET 60
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
PRIMO+ ET 60 1- PRESENTATION B.A.E.S d'évacuation à incandescence version Standard. Technologie Désignation Cet appareil homologué NF AEAS est conforme aux normes : Standard PRIMO+ ET 60 · NF EN 60598-2-22 · NFC 71800 Référence 225 221 Licence T07010 Les certificats d'homologation sont disponibles sur notre site internet www.kaufel.fr ou sur demande auprès du service commercial. 2- INSTALLATION ET RACCORDEMENT · Leds de veille A empreintes permettant de réutiliser la fixation de la Le...

235 407 VEF 400F 236 407 VEF 400F A 237 407 VEF 400F COM 1
235 407 VEF 400F 236 407 VEF 400F A 237 407 VEF 400F COM 1
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Route de saint Martin d'Ordon 89330 PIFFONDS ­ Tél : 03.86.86.48.62 www.kaufel.fr 235 407 236 407 VEF 400F VEF 400F A 237 407 VEF 400F COM 1 Dévisser les deux vis pour enlever le diffuseur 2 Enlever lampes : les - Dévisser la lampe à incandescence. - Appliquer une rotation dans l'axe du tube pour le dégager des douilles 3 Dévisser le réflecteur pour le séparer de la patère 4 Dévisser le connecteur de raccordement pour l'enlever En raison de l'évolution des normes et du matériel,...

M i c r o s o f t W o r d - L P H _ I N D _ 0 1 . d o c
M i c r o s o f t W o r d - L P H _ I N D _ 0 1 . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
LAMPE PORTABLE HALOGENE Pour l'éclairage des locaux techniques, de ronde et de remplacement. Le règlement de sécurité (Article EL 5, § 5) impose de disposer dans les locaux techniques d'un éclairage de sécurité constitué : - d'une part, par un ou des B.A.E.S ou LSC alimentés par une source centralisée - et d'autre part, par un ou des Blocs Autonomes Portables d'Intervention (BAPI). LPH 611 105 Lampe portative conforme à la norme BAPI NF C 71-810 2 fonctionnements possibles : - Mode...

NOTICE BRIO ECO3 10L A - 10L COM V2_Mise en page 1
NOTICE BRIO ECO3 10L A - 10L COM V2_Mise en page 1
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
KAUFEL NOTICE D'UTILISATION 141NTC129-IND01 Systèmes de sécurité BRIO ECO3 10L A BRIO ECO3 10L COM 1 - PRESENTATION BAEH D'HABITATION BAEH d'habitation à LED existant en version Auto testable SATI et Adressable SATI. Ces appareils sont homologués NF AEAS et sont conformes aux normes : · NF EN 60598-2-22 · NFC 71805 · NFC 71820 (SATI) · Admis à la marque NF Environnement NF 413 Technologie Désignation SATI BRIO ECO3 10L A Adressable BRIO ECO3 10L COM Référence 246 801 247 801 Licence*...

M i c r o s o f t W o r d - B R I O E C O 3 I P 5 5 L S L . d o c
M i c r o s o f t W o r d - B R I O E C O 3 I P 5 5 L S L . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Profil Environnemental Produit Bloc autonome d'éclairage de sécurité Ce document répond aux exigences de la norme NF ISO 14 020 établissant les principes directeurs pour le développement et déclarations environnementales ainsi qu'à celle de la norme ISO 14 025 établissant les principes et les procédures de développement de déclarations environnementales de type III. Mise à jour : 21 décembre 2009 1. Description du produit Référence : 246 813 & 247 813 Identification du produit :...
 

Objectif loi handicap 2015 : laissez vous guider par VISO
Objectif loi handicap 2015 : laissez vous guider par VISO
15/01/2014 - www.andresudrie.com
Information Presse Janvier 2014 Mise en accessibilité des E.R.P. VISO accompagne les acteurs publics et privés La loi du 11 février 2005 a créé une dynamique nouvelle en faveur de l accessibilité de « tous à tout » en prenant en compte non seulement tous les types de handicap mais en privilégiant également la continuité du déplacement depuis la voirie jusqu au cadre bâti en passant par les transports. Avec 50% de la population française en situation de handicap d ici 2030, la...


05/03/2025 - www.fundermax.at
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

platy - Carea Sanitaire
platy - Carea Sanitaire
23/02/2017 - www.carea-sanitaire.fr
© platy SA SIMPLICITÉ ET SA FONCTIONNALITÉ EN FONT UNE VALEUR SÛRE. 1 CUVE 1/2 " 105 X 50 X20 CM " Évier réversible " 1 égouttoir " S encastre dans un caisson de 60 cm " Évier fourni avec vidage automatique gain de place 332 190 A 187 A 190 200 400 500 1050 350 2 CUVES " 118 X 50 X20 CM " Évier réversible " 1 égouttoir " S encastre dans un caisson de 80 cm " Évier fourni avec vidage automatique gain de place 1180 245 400 A 392 A

Catalogue Furniture Fittings and Applications - Hettich
Catalogue Furniture Fittings and Applications - Hettich
02/12/2014 - www.hettich.com
2246 www.hettich.com Connecting technology ð} Summary of ranges Lightweight connecting fittings Summary 2248 - 2249 Connecting fittings for carcases Summary 2258 - 2259 Other connecting fittings Summary 2286 - 2287 Adjustment systems for seating and beds Summary 2312 - 2313 Plinth adjustment fittings Summary Shelf supports / rails and brackets Summary 2340 - 2341 Cabinet suspension brackets and suspension rails Summary 2358 - 2359 Furniture glides, felt glides, buffers and...

tulisijan kayttoohje
tulisijan kayttoohje
09/04/2011 - www.tulikivi.com
K Ä Y T T Ö O H J E K Ä Y T Ä O I K E I N - H Y Ö D Y T E N I T E N SISÄLLYSLUETTELO KERMANSAVI-TULISIJAT KÄYTETTÄVÄT POLTTOPUUT TULISIJAT JA ILMASTOINTI SAVUHORMI Hormin veto ENSIKÄYTTÖ JA KUIVAUS TULISIJOJEN KÄYTTÖ Takkauunit Erkkerimallit Tuplakierto - sytytyspelti Takkaleivinuuni Leivinuuni Liesi HORMIPELLIN SULKEMINEN HUOLTO KYLMILLEEN JÄTTÖ JOS TULISIJA EI TOIMI? 4 5 6 7 8 8 9 9 11 12 13 15 16 17 18 19 19 2 KIITOS VALINNASTASI T er vetuloa Kermansaven uunin käyttäjien...

Carrefour Chambourcy
Carrefour Chambourcy
01/07/2024 - www.tigr.fr
Référence Carrefour Chambourcy Localisation : Chambourcy (78) Application : Production calorifique d'un centre commercial Surface SHON : 14 000 m² Bureau d'études : IOSIS Installateur : RC clim Année de réalisation : 2010 Composition de la solution : Une chaufferie préfabriquée CF2H de 800kW + Un module hydraulique GENERATEUR CHAUFFAGE : 2 chaudières à prémélange CIRCUIT HYDRAULIQUE 80/50°C 1 circuit PRIMAIRE équipé de : 1 collecteur départ/retour en DN80 avec réduction en sortie...