804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X
Interphone radio

F

Notice d'utilisation

804478/B

Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide MHF03X Platine de rue 1 logement opaque MHF04X Platine de rue 2 logements opaque MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque

Avant-propos
L'interphone vous permet d'accueillir et de filtrer les visiteurs, d'effectuer une écoute sur chaque accès et de communiquer avec un autre combiné. Vous pouvez de plus commander à distance : · une ou plusieurs gâches électriques, · un ou plusieurs automatismes de portail, · un ou plusieurs automatismes de porte de garage, · un ou plusieurs éclairages. A tout moment, vous pouvez visualiser l'état de ces accès ou de ces éclairages sur l'afficheur du combiné. Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires (4 maximum par touche d'appel).

Pour toute question relative à l'utilisation de votre produit, Hager met à votre disposition son service consommateur au :
APPEL NON SURTAXÉ

Destination des produits Les matériels commercialisés par Hager peuvent être utilisés pour contribuer à la protection et au confort d'habitations et de certains locaux professionnels dans les limites techniques et d'environnement décrites dans la documentation fournie par Hager et recommandées par le revendeur. Marquage CE Les produits commercialisés par Hager sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes harmonisées qui définissent les spécifications techniques à respecter. Réseaux de communication (indisponibilité) Hager rappelle à l'utilisateur que le produit qu'il a acheté est sans fil et fonctionne grâce aux réseaux de télécommunication (réseaux téléphoniques commutés publics, radios, GSM etc.) dont la disponibilité ne peut pas être garantie à 100 %. Hager attire donc l'attention de l'utilisateur sur le fait qu'une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes. Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, Hager confirme à l'utilisateur que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourra être engagée pour les conséquences dommageables qu'une telle situation pourrait entraîner.
Votre revendeur peut vous communiquer les conditions d'application de la garantie contractuelle et du SAV qui le lient au fabricant.

2

Sommaire
1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Description du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Description de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Afficheur du combiné en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 6

2. Répondre à l'appel d'un visiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Utilisation du combiné en mode main libre (combiné sur la base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Utilisation du combiné en mode décroché (combiné hors de la base). . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Mettre le combiné en mode silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. La fonction écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. La fonction communication inter combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Commander l'accès gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. Commander l'accès portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8. Commander l'accès portillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. Commander un automatisme de porte de garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10. Commander un éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11. Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Modification des options des badges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Modification des options des codes accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6 Modification des options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.7 Modification des options d'ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Modifier les options de fonctionnement du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Modification des options d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 24 26 27 28 29 29 30 30 31 32 33 33

13. Questions ­ Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 14. Signalisation des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 15. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et autres pays européens disposant d'un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit.

3

1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné
1.1 Description du combiné
Clapet fermé Clip ceinture amovible Clapet ouvert

Haut-parleur

Afficheur

C F

C F

Touche communication Touche de commande gâche/portillon Touche communication inter combiné Touche de commande garage (1)

Touche de commande éclairage (1)

Touche de commande portail Touche validation (OK) Touche annulation (cancel) Micro

Dans la boutique



Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Chauffage : Vanne motorisée régulation intégrée Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit Désignation produit Version TX100 TX502 Vanne motorisée régulation intégrée 1.6.3 STOP TX502 1 6T 7470a Sommaire 1. Présentation des fonctions du TX502........................................................................................................................... 2. Confi

EJ061, EJ062 -  Hager
EJ061, EJ062 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Relais EJP effacement jours de pointe Notice d'instructions 6E 5002.c Présentation Les relais EJP sont composés d'un boîtier modulaire et : - d'un boîtier report de signalisation visuelle pour le relais EJ061, EJ061, EJ062 Raccordement électrique Ph N - d'un boîtier report de signalisation visuelle et sonore pour le relais EJ062. Principe de fonctionnement Le relais EJP est destiné aux usagers ayant souscrits un abonnement effacement / jours de pointe. Le relais signale les différente

HAGER :
HAGER :
09/02/2012 - www.hager.fr
www.devenir-electricien.fr, le site référence au service des futurs entrepreneurs de la filière électrique en France. HAGER : partenaire de la création d'entreprise dans la filière électrique Leader européen de l'installation électrique dans le résidentiel, Hager s'associe avec l'APCE (Association Pour la Création d'Entreprise) et la banque CIC pour accompagner les projets de création d'entreprise dans la filière électrique. Face une conjoncture générale difficile, mais sur un

Les nouveautés alarme Hager
Les nouveautés alarme Hager
28/04/2011 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / juin 2010 - en ligne sur le site : www.n-schilling.com Sécurité optimale et bien-être au rendezvous grâce aux systèmes de sécurité logisty.serenity, qui se déclinent en technologies filaire, radio ou mixte pour répondre chaque cas de figure. Christophe Kaiser Les nouveautés Hager en alarme : l'offre complète d'un spécialiste de la sécurité Avec un cambriolage toutes les deux minutes et un nombre d'intrusions suivies d'un vol et/ou de dégradations en forte

Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
09/02/2012 - www.hager.fr
Programmation mode de fonctionnement Conditions préalables F1 F2 Conditions préalables battu M1 M2 Auto-réglage F1 F2 M1 M2 Conditions préalables battant F1 F2 bis M1 M2 Opérations effectuer 1re étape 2e étape Verrouillage M1 (battant) ou M2 (battu) Mettre le vantail battu (ou battant) peu près mi-course. Effectuer 8 tours avec la clé de déverrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu' ce que la clé de déverrouillage se bloque. Manipuler légèrement le v

Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un - Hager
Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Références Colonnes Topaz Equipement informatique d'un établissement scolaire Molsheim (67) L'avis de M. Sattler, l'installateur : "Le défi consistait amener le courant proximité de PC mais aussi d'automates, disposés en ilôts au milieu des salles de cours. Les colonnes Topaz se sont rapidement imposées comme la solution idéale. D'autant plus qu'elles sont fiables : une colonne que l'on installe en plein milieu d'une salle de classe doit résister même aux élèves les plus turbule

Configurateur tebis TX100 - Hager
Configurateur tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
l Configurateur tebis TX100 Symboles Annexe 1 6T7601a Application Fonction Symbole Allumage Extinction Description Marche - Arrêt type interrupteur Marche - Arrêt type télérupteur Marche - Arrêt type télérupteur pour produits unidirectionnels Éclairage Augmentation du niveau de variation ENTREE Diminution du niveau de variation Variation sur bouton poussoir Forçage arrêt Forçage marche Marche temporisée Arrêt temporisée Sortie Marche / Arrêt SORTIE Sortie Variation Store / volet

XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Performance et bien être Pour les installations de chauffage eau chaude neuves ou renover, le thermostat d'ambiance permet d'améliorer la performance de l'installation et le confort des occupants tout en réalisant des économies. Fiche astuce chauffage Avantages utilisateur - Maintien constant de la température ambiante. - Régler la consigne au demi-degré. - Prendre en compte les apports naturels de chaleur (soleil, personnes etc...). Avantages installateur - Large choix en fonction des

Téléchargez la documentation technique
Téléchargez la documentation technique
01/03/2018 - www.hygiaphone.fr
Résistance au Vandalisme Guichets de façades Modèle 50 Sécurisation des transferts de documents et objets pour un accueil plus sûr Les guichets de façades sont majoritairement utilisés dans des configurations extérieures sous abri (postes de gardes, poste d accueil, guichet de nuit etc &). Leur volumétrie permet le transfert de petits comme de plus gros documents, paquets en toute sécurité, ces modèles pouvant aller d une résistance au vandalisme jusqu  pare-balles en prenant en

Poultry-CBM
Poultry-CBM
09/04/2011 - www.sbm.fr
www.sbm-international.net CERAMIC BROODERS 3 Cottages de la Norge 21490 CLENAY Tél : (+33) 3 80 76 74 80 Fax : (+33) 3 80 76 74 89 E-mail : sbm.com@sbm.fr www.sbm.fr CERAMIC BROODERS UP TO 40% ANNUAL SAVINGS SBM International Choice of comfort temperature for each bird COPYRIGHT © 09/2004 - SBM PUBLI-PRODUCTION 03044015 ALL RIGHTS RESERVED - PRINTED IN FRANCE GAS CERAMIC BROODERS 7 SIZES : 1.300 to DOUBLE brooders 14.000 W Like the sun, ceramic brooders emit infrared rays towards the floor wh

télécharger - Recticelinsulation
télécharger - Recticelinsulation
06/10/2016 - www.recticelinsulation.fr
Document Technique d Application Référence Avis Technique 5/13-2343 Annule et remplace l Avis Technique 5/11-2213 Panneaux isolants non porteurs en PIR polyisocyanurate, parements aluminium support d étanchéité Isolant thermique non porteur support d étanchéité Non-loadbearing insulation as base for waterproofing Nichttragender Wärmedämmstoff als Untergrund für Abdichtungen POWERDECK Relevant de la norme Titulaire : NF EN 13165 Recticel Insulation SAS Division bâtiment 7 rue du F

notice salute4
notice salute4
09/04/2011 - www.jacobdelafon.com
N O T I C E T E C H N I I N S T R U C T I O N S Q U E Salute MITIGEUR MONOCOMMANDE SINGLE CONTROL LEVER MIXER 15 9 10 14 2 3 4 5 6 8 5 6 9 13 19 11 18 16 19 12 1 2 3 4 1 7 20 Rep. Désignation Levier avec cache Cache Coupelle Ecrou Cartouche disques céramique Vis Fixation de bec Ensemble bec Aérateur Ensemble flexible Code article E8A001-CP R29324705 R29721556 R8A003NF R8A383NF R8A012NF R29908488 E8A013-CP E8A014-CP E8A015-CP Cond. par 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rep. Désignation Paire de flexibles

Aluform prospekt gebogene aluminium profile
Aluform prospekt gebogene aluminium profile
10/10/2010 - www.aluform-france.fr
Aluform System GmbH Aluform Systeme für Dach und Wand 2 3 4 5 6 7 Aluform System GmbH & Co. KG Dresdener Straße 15 D-02994 Bernsdorf Telefon +49 (0) 3 57 23 99-0 Telefax +49 (0) 3 57 23 99-403 info@aluform.de www.aluform.de

DISA 512 502 DIMA 513 502 DISA MP 512 562 DIMA MP 513 562 ...
DISA 512 502 DIMA 513 502 DISA MP 512 562 DIMA MP 513 562 ...
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Route de saint Martin d'Ordon 89330 PIFFONDS ­ Tél : 03.86.86.48.62 www.kaufel.fr DISA DISA MP DISA M1 512 502 512 562 514 502 DIMA DIMA MP 513 502 513 562 1 Dévisser les 2 vis sur la face avant pour enlever le capot 2 Dévisser les vis l'arrière du fond de boîtier pour enlever la carte électronique 3 Couper les deux fils pour séparer la carte électronique de la batterie 4 Décoller la batterie du fond de boîtier l'aide d'un tournevis En raison de l'évolution des normes et du maté