804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X
Interphone radio

F

Notice d'utilisation

804478/B

Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide MHF03X Platine de rue 1 logement opaque MHF04X Platine de rue 2 logements opaque MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque

Avant-propos
L'interphone vous permet d'accueillir et de filtrer les visiteurs, d'effectuer une écoute sur chaque accès et de communiquer avec un autre combiné. Vous pouvez de plus commander à distance : · une ou plusieurs gâches électriques, · un ou plusieurs automatismes de portail, · un ou plusieurs automatismes de porte de garage, · un ou plusieurs éclairages. A tout moment, vous pouvez visualiser l'état de ces accès ou de ces éclairages sur l'afficheur du combiné. Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires (4 maximum par touche d'appel).

Pour toute question relative à l'utilisation de votre produit, Hager met à votre disposition son service consommateur au :
APPEL NON SURTAXÉ

Destination des produits Les matériels commercialisés par Hager peuvent être utilisés pour contribuer à la protection et au confort d'habitations et de certains locaux professionnels dans les limites techniques et d'environnement décrites dans la documentation fournie par Hager et recommandées par le revendeur. Marquage CE Les produits commercialisés par Hager sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes harmonisées qui définissent les spécifications techniques à respecter. Réseaux de communication (indisponibilité) Hager rappelle à l'utilisateur que le produit qu'il a acheté est sans fil et fonctionne grâce aux réseaux de télécommunication (réseaux téléphoniques commutés publics, radios, GSM etc.) dont la disponibilité ne peut pas être garantie à 100 %. Hager attire donc l'attention de l'utilisateur sur le fait qu'une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes. Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, Hager confirme à l'utilisateur que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourra être engagée pour les conséquences dommageables qu'une telle situation pourrait entraîner.
Votre revendeur peut vous communiquer les conditions d'application de la garantie contractuelle et du SAV qui le lient au fabricant.

2

Sommaire
1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Description du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Description de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Afficheur du combiné en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 6

2. Répondre à l'appel d'un visiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Utilisation du combiné en mode main libre (combiné sur la base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Utilisation du combiné en mode décroché (combiné hors de la base). . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Mettre le combiné en mode silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. La fonction écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. La fonction communication inter combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Commander l'accès gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. Commander l'accès portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8. Commander l'accès portillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. Commander un automatisme de porte de garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10. Commander un éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11. Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Modification des options des badges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Modification des options des codes accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6 Modification des options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.7 Modification des options d'ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Modifier les options de fonctionnement du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Modification des options d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 24 26 27 28 29 29 30 30 31 32 33 33

13. Questions ­ Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 14. Signalisation des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 15. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et autres pays européens disposant d'un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit.

3

1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné
1.1 Description du combiné
Clapet fermé Clip ceinture amovible Clapet ouvert

Haut-parleur

Afficheur

C F

C F

Touche communication Touche de commande gâche/portillon Touche communication inter combiné Touche de commande garage (1)

Touche de commande éclairage (1)

Touche de commande portail Touche validation (OK) Touche annulation (cancel) Micro

Dans la boutique



Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour ... - Hager
Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour installations à puissance limitée Informations sur l'entreprise Hager 132 Boulevard d'Europe F 67215 Obernai Cedex www.hagergroup.net Une question concernant le Profil Environnemental Produit: infopep@hager.com Références couvertes Disjoncteurs Ph+N 3kA courbe C avec ou sans vis de 1 à 32 A Méthodologie Le présent PEP a été réalisé en conformité avec le PCR version PEP-PCR-ed 1-FR-2009 12 18 du programme PEP ecopassport. Pour plus...

Quels sont les éQuipements repris ? - Hager
Quels sont les éQuipements repris ? - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Quels sont les éQuipements repris ? matériel d'éclairage Plafonniers / Encastrés carrés, rectangulaires & ronds étanches Projecteurs Lanternes Hublots / Appliques / Spots Armatures industrielles matériel électronique de sécurité et de régulation - RCS Paris B 482 323 946 - DEP0610DEEE01 - © DR - imprimé sur papier recyclé éclairage de sécurité Surveillance / Accès Intrusion Thermostat / Régulation Alarme incendie Liste non exhaustive Plus d'informations sur www.recylum.com NOUVELLE pour...

CP Hager cat.2011/2012-mai2011:ft21x29,7cmQ.
CP Hager cat.2011/2012-mai2011:ft21x29,7cmQ.
09/02/2012 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / mai 2011 - en ligne sur www.n-schilling.com Catalogue Hager 2011-2012 : le courant porteur de nouveautés Avec 952 pages riches en services, informations produits et pages techniques, le nouveau catalogue Hager 2011-2012 présente pas moins de 40 innovations et nouveautés produits. Regroupant l'ensemble des solutions Hager pour la distribution d'énergie, l'appareillage mural et les automatismes du bâtiment, le cheminement de câbles et la sécurité, le nouveau catalogue...

Agence Rhône - Hager
Agence Rhône - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Rhône Auvergne Parc Technologique de Lyon Europarc 4 place Berthe Morisot 69800 SAINT PRIEST Tél 04 72 81 20 20 Fax 04 72 37 46 88 e-mail : rhone@hager.fr Comment nous trouver Saint Priest Gén éral Lyon sortie n°4 4 4 allée Jolio t Cu rie An dré sortie n°4 sortie Rocade : Bron, Lyon Boulloche Al pe s Po rt e de rue d de sP arc s rou m in c he d n iso eva eR

XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Maitriser l'éclairage Sensible au rayonnement infrarouge, le détecteur de mouvement détecte le passage de personnes et commande en automatique un éclairage. Fiche astuce éclairage Avantages utilisateur - Garantir l'extinction des lumières. - Eviter d'éclairer inutilement un local lorsque la luminosité est suffisante. - Absence d'interrupteur pour faciliter l'accès des locaux, a fortiori pour les personnes à mobilité réduite. - Supprimer les risques liés aux déplacements dans des...

6E5001 - Hager
6E5001 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Boîtier report de signalisation pour relais EJP 81 Notice d'instructions a b le boîtier report EJP EJ069 peut être associé aux relais EJP EJ061 et EJ062 6E 5001.b Il permet l'extension des points de signalisation de ces deux relais (maximum 3 boîtiers par relais) 81 c EJ069 Il signale les périodes : - de préavis ; pendant 30 minutes avant les heures de pointes : voyant orange a et signalisation sonore. le signale sonore peut être acquitté par appui sur la touche c - d'heures...

Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Téhalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex juin 2001 n° 1 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Bienvenue dans la "famille" Tébis TS ! Vous avez eu l'occasion de mettre en oeuvre la solution Tébis TS à l'occasion de certains de vos chantiers, ou, du moins, avez-vous suivi une formation à ce système : cette lettre vous est destinée ! Et à travers elle, vous bénéficierez de la primeur des dernières...

Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote - Hager
Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote 30101 - 30171 Présentation du produit Couvercle. Segments de programmation de la zone 2 Disque de mise à l'heure de la zone 2. Repère de mise à l'heure de la zone 2. Sélecteur de choix du régime de fonctionnement de la zone 2. Segments de programmation de la zone 1. Disque de mise à l'heure de la zone 1. Repère de mise à l'heure de la zone 1. Sélecteur de choix du régime de fonctionnement de la zone 1. Notice condensée. Le...
 

Le Comptoir Seigneurie Gauthier s’engage aux côtés de la Banque Alimentaire
Le Comptoir Seigneurie Gauthier s’engage aux côtés de la Banque Alimentaire
21/06/2011 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse Juin 2011 Le Comptoir Seigneurie Gauthier s'engage aux côtés de la Banque Alimentaire Le Comptoir Seigneurie Gauthier de Bourges lance une Opération Spéciale « Solidarité » en faveur de La Banque Alimentaire du Cher (18). Du 1er juin au 30 septembre 2011, pour l'achat d'un litre de peinture des marques Seigneurie, Peintures Gauthier, Freitag et Fer & Sol, 0,18 sont reversés à La Banque Alimentaire du Cher. A l'issue de cette opération, un chèque sera remis à l'Association,...

Stondeck Colour Sheet 2022 Eu Min
Stondeck Colour Sheet 2022 Eu Min
09/07/2024 - www.stonhard.fr
STONDECK Planners, contractors, operators and owners know there is much more to a parking structure than simply providing space for parked cars. Parking structures are public spaces that create a first impression and a lasting one. New construction or rehab, interior and exterior decks, stalls, ramps and entrances must be safe for pedestrians and vehicles with brightly lit, slip resistant, level surfaces that are able to withstand all types of temperatures and weather conditions, as well as corrosive...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Aluform aluminium golf profielplatten en damwand profielplaten
Aluform aluminium golf profielplatten en damwand profielplaten
10/10/2010 - www.aluform-france.fr
Golf- en damwand profielplaten flexible building. sustainable thinking. PRODUCTEN Aluminium golf- en damwandprofielplaten bieden een scala van mogelijkheden in vorm en kleur, waarmee de architect milieubewust kan ontwerpen studentenhuis, Wuppertal Aluform golfprofielplaat 18/76 Iberger druipsteengrot, Bad Grund Aluform golfprofielplaat 18/76 Industriehal Aluform golfprofielplaat 18/76 Aluminium - een uniek materiaal in de architectuur Aluminium is een fascinerend en zeer universeel bouwmateriaal...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Download volledige artikel
Download volledige artikel
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Bobcat minirupsladers perfecte oplossing voor papierfabrikant Grupo Gares is een dienstverlenend bedrijf van gemiddelde omvang, werkzaam in de provincie Jaén in het zuidoosten van Spanje. Het bedrijf dat gespecialiseerd is in het onderhoud en de reiniging van industriële installaties, is voortdurend op zoek naar veelzijdig, multifunctioneel en rendabel materieel. Door Eva Carrillo Als 30-jarige klant van GGM Guillermo García, de Bobcat dealer in het zuiden van Spanje,...