TXA204A : 4 x 4 A TXA204C : 4 x16 A TXA204B : 4 x10 A ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

TXA204A : 4 x 4 A TXA204B : 4 x10 A
· ¢ Module 4 sorties ¶ £ Schaltausgang 4-fach ß § Output module 4-fold
6T 7274.b

TXA204C : 4 x16 A capacitive TXA204D : 4 x16 A load
Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions
FR DE GB

tebis
Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics
Tension d'alimentation Versorgungsspannung Supply voltage
· ·

Les pilotes 4 sorties TXA204 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques commandées en tout ou rien. Ils font partie du système d'installation Tebis. Ils permettent de commander de l'éclairage, du chauffage (électrique ou eau chaude) ou toute autre charge commandée par un contact libre de potentiel. Ces produits sont déclinés en 4 variantes qui se distinguent par la puissance et le type des charges raccordables. Fonctions · 4 voies indépendantes commandées par le Bus KNX. · 4 contacts libres de potentiel. · Visualisation de l'état des sorties sur le produit. · Possibilité de commande manuelle des sorties à partir du produit. Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Configuration · TX100 V1.4.0 ou supérieure : description détaillée dans la notice livrée avec le configurateur. En sortie d'usine le produit est reconnu comme un produit d'éclairage par le TX100. Pour le passer en mode chauffage : en position Manu ( ) du commutateur , appuyez simultanément pendant 3 s sur les boutons poussoirs des voies 1 et 2 avant de lancer la numérotation Automatique des sorties (appui sur la touche ). · ETS : logiciel d'application TL204B (éclairage et chauffage) : base de données et descriptif disponibles chez le constructeur. Test et mise en service Commutateur Auto/Manu et boutons poussoirs de commande locale . En position Manu ( ) du commutateur , les boutons poussoirs permettent de commander les charges raccordées aux sorties. Utilisez la position Auto du commutateur en mode exploitation ou pour configurer le produit. En position Auto du commutateur les boutons poussoirs sont inactifs et les relais réagissent aux ordres provenant du bus KNX. Voyants d'état Les voyants indiquent l'état des relais de sortie correspondants : allumé = relais fermé. Lors de la mise sous tension du produit ou après un téléchargement, les voyants signalent la configuration du produit : · éclairage : voyants allumés fixes pendant 5 s. · chauffage : voyants clignotants pendant 5 s. Un clignotement permanent des voyants indique le chargement d'un logiciel d'application inapproprié. Bouton poussoir lumineux d'adressage physique . Appuyez sur le bouton poussoir lumineux pour réaliser l'adressage physique du produit ou vérifier la présence du bus : voyant allumé = présence bus et produit en adressage physique.

Die 4-fach-Ausgänge TXA204 ermöglichen das Schalten von elektrischen Lasten über den KNX-Bus. Diese Geräte gehören zum Tebis-Installations-System. Sie dienen zur Ansteuerung der Heizung (Elektro- oder Warmwasserheizung) oder sonstiger Lasten aller Art, die sich über potentialfreie Kontakte ansteuern lassen. Diese Geräte sind in 4 Varianten erhältlich, die sich durch den Typ und die Leistung der anschließbaren Lasten unterscheiden. Funktionen · 4 voreinander unabhängige Kanäle, Ansteuerung über KNX-Bus. · 4 potentialfreie Kontakte. · Zustandsanzeige der Ausgänge am Gerät. · Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung der Ausgänge über das Gerät gegeben. Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von der jeweiligen Konfiguration und den jeweiligen Parametereinstellungen ab. Einstellungen · TX100 V1.4.0 oder höher: Ausführliche Beschreibung in der mit dem Konfigurationsgerät mitgelieferten Bedienungsanleitung. Werkseitig wird das Gerät vom Konfigurationsgerät TX100 als ein Beleuchtungsgerät erkannt. Umschaltung in den Heizmodus: steht der Schalter , auf Manu ( ) gleichzeitig 3 Sekunden lang die Taster der Kanäle 1 und 2 drücken, bevor Sie die Automatische Nummerierung der Ausgänge (durch Betätigung der Taste ) auslösen. · ETS: Anwendungssoftware TL204B; (Beleuchtung und Heizung): Datenbank und Beschreibung beim Hersteller erhältlich. Test und Inbetriebnahme Schalter Auto/Manu und Taster zur lokalen Ansteuerung . ), können die Steht der Schalter , auf Manu ( an die Ausgänge angeschlossenen Lasten über die Taster geschaltet werden. Zum Konfigurieren des Gerätes hat der Schalter auf Auto zu stehen. Steht der Schalter auf Auto sind die Taster deaktiviert und die Relais lassen sich nur über den Bus KNX ansteuern. Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten geben den Zustand der entsprechenden Ausgangsrelais an: Leuchte ein = Relais geschlossen. Beim Einschalten des Gerätes bzw. nach einem Download geben die Zustandsmeldeleuchten Aufschluß über die Konfiguration des Gerätes: · Beleuchtungsmodus: Kontrollleuchten leuchten 5 Sekunden lang ununterbrochen. · Heizmodus: Kontrollleuchten blinken 5 Sekunden lang. Ein Blinken aller Kontrollleuchten besagt, daß das geladene Programm nicht mit dem Gerät kompatibel ist. Leuchttaster zur physikalischen Adressierung . Drücken Sie den Leuchttaster um die physikalische Adressierung des Gerätes vorzunehmen oder das Anliegen des Busses zu überprüfen: Leuchte ein = Bus liegt an, physikalische Adressierung läuft.

The 4-fold output module TXA204 are relays designed to interface Bus KNX with on/off electric loads. They are part of the Tebis installation system. They can be used to control lighting, heating (electric or hot water) or any other load controlled by contact free of potential. 4 product versions are available according to the power and the type of connectable loads. Functions · 4 independent channels controlled by bus KNX. · 4 volt-free contacts. · Output states are displayed on the product. · Outputs can be controlled manually from the product. Each product feature depends on its configuration and settings. Configuration · TX100 V1.4.0 or higher: detailed description is included in User's Instructions supplied with the configurator. By default the product is recognized as a lighting product by the TX100 tool. To change it into heating mode: with switch in Manu ( ) position press channels 1 and 2 push-buttons simultaneously for 3 s before launching the output numbering (press key). · ETS: application software TL204B (lighting and heating): database and description available from the manufacturer. Test and startup Auto/Manu switch and local command push-button . With switch in Manu ( ) position, push buttons control loads connected to outputs. Use Auto position of switch in operating mode or to configure the product. In Auto position of switch push buttons are inactive and relays are controlled by commands from the KNX bus. State indicators Indicators display the respective of corresponding output relays: indicator on = closed relay. After product powering on/off or downloading, indicators display the product configuration: · lighting mode: indicators with fixed light on for 5 s. · heating mode: indicators flicker for 5 s. Continuous flickering of indicators indicates loading of wrong application software. Physical addressing lighted push button . Press lighted pushbutton to perform physical addressing of the product or to verify the bus presence : switched on indicator = bus presence and product in physical addressing.

TP RF

230V~

Bus 30 V

· Commutateur Auto/Manu
Schalter Auto/Manu Auto/Manu switch

30 V DC

· Voyants d'état
·

Kontrollleuchten · Indicators state

L1 L2 L3 N

Dissipation maximale Verlustleistung 1 W (4x4A), Power Dissipation 3 W (4x10A), 8 W (4x16A) Encombrement Abmessung Dimensions Indice de protection Schutzart Protection class T° de fonctionnement Betriebstemperatur Operating temperature T° de stockage Lagertemperatur Storage temperature Norme Standard Norm Raccordement Anschlußkapazität Electrical connection

· Boutons poussoirs de

commande locale · Taster zur lokalen Ansteuerung · Local command push-button
TXA204D

1 C1

3 C2

5 C3

Dans la boutique



Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G u i d e d ' i n s ta l l a t i o n M a n u a l e d i i n s t a l la z io n e Détecteur de mouvement bi-technologie LS radio F p. 2 S121-22X Rivelatore di movimento doppia tecnologia I p. 15 F Sommaire Présentation...............................2 Préparation.................................3 G G Présentation Le détecteur de mouvement bi-technologie est utilisé pour la protection intérieure des locaux. La détection est assurée par l'association de 2 technologies : G la détection...

Comment nous trouver - Hager
Comment nous trouver - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS 132, Boulevard d'Europe B.P.78 67212 Obernai Cedex Tél 03 88 49 50 50 Comment nous trouver Schirmeck - St Dié Strasbourg Strasbourg sortie 11 b Rosheim Bischoffsheim A352 ges Vos Obernai A352 sorties Z.I. Obernai ie vo r i ap de du P td on iém es sortie 11.1 Schirmeck Molsheim Rosheim Z.I. Obernai Mulhouse - Colmar A3 5 Lec lerc Brasserie Kronenbourg Chemins de fer sorties Z.I. Obernai Ru ed uG éné ral

Agence Normandie - Hager
Agence Normandie - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Normandie ZAC de la Bretêque 57 allée de l'Arc en Ciel Arche 3 76230 BOIS GUILLAUME Tél 02 35 59 15 05 Fax 02 35 61 15 69 e-mail : normandie@hager.fr Comment nous trouver Bois-Guillaume Sortie Bois-Guillaume D1 043 Maromme rue L ouis Blé riot ave nu ed e l' Eu ro allée Arc en es av. Bois des Dam Sortie Bois-Guillaume 200 m Rouen Hager SAS 132, Boulevard d'Europe B.P. 78 F-67212 Obernai cedex www.hager.fr SAS au capital de 4 400 700 N° id. TVA FR 59 712 063...

MAISONS - Hager
MAISONS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Conférence de presse du 1er octobre 2009 Cité de l'architecture et du patrimoine, Paris. DOSSIER DE PRESSE MAISONS Au salon BATIMAT du 2 au 7 novembre 2009 Inauguration le 2 novembre 2009 Evénement parrainé par Du 2 au 7 novembre prochain, les magazines Architectures à Vivre et EcologiK vous proposent de visiter les « maisons be-GREEN », deux maisons de ville à l'empreinte écologique minimale et dotées d'espaces partagés. Construit à l'occasion du salon Batimat 2009, ce projet...

Ce cadeau vous attend - Hager
Ce cadeau vous attend - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Bon de commande Ce cadeau vous attend au comptoir pour l'achat d'un 70 30 Hager SAS - SAS au capital de 4.400.700 - RC Saverne B 71 20 63 759 Imprimé sur papier recyclé par OTT-Imprimeurs, certifié Imprim'Vert. pack kallysta prises de courant 2P + T WK 100 interrupteurs Va-et-vient WK 001 Servante Stanley 2 en 1 Installation possible en entraxe vertical 57 mm et 71 mm Boîte à outils avec bac amovible. Organiseur central pivotant et couvercle à compartiments. Dimensions article 47.3 x...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Éclairage tout ou rien Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit TXA 201A TXB 202A TXA 204 A/B/C TXA 204 D TXA 206 A/B/C TXA 206 D TXA 207A/B/C TXA 207D TXA 208A/B/C TXA 208D TR 201 TR 270C/D/F/I Désignation produit Module 1 sortie 4A 230V~ à encastrer Module 2 sorties 4A 230V~ à encastrer Module 4 sorties 4A/10A/16A 230V~ Module 4 sorties 16A 230V~ charge capacitive Module 6 sorties...

L'Assistance Technique selon Hager : le partenaire de proximité
L'Assistance Technique selon Hager : le partenaire de proximité
09/02/2012 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / juillet 2009 - en ligne sur le site : www.n-schilling.com L'Assistance Technique selon Hager : le partenaire de proximité Inaugurant cette année une nouvelle vision d'entreprise, Hager réaffirme son plein engagement envers ses partenaires et clients de la filière électrique en faisant évoluer son Assistance Technique vers une plus grande proximité encore. Acteur mondial de l'installation électrique de 1er rang, Hager concrétise ses nouvelles valeurs d'entreprise...

Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 Ré fé rence Te r t i a i Bâtiment - Siège régional AGIPI, - 2 bâtiments de 6 niveaux, - 9 000m2. Objectifs du chantier - Redimensionner de façon rationnelle l'installation électrique d'un bâtiment de 9000 m2 mêlant bureaux fermés, surfaces ouvertes et espaces de circulation. - Distribuer des réseaux de différentes natures (230V, informatique, tél,...) pour les rendre disponibles auprès de plus de 200 points d'utilisation. Contraintes...
 


12/10/2024 - www.hautau.de
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

senso - Gerflor
senso - Gerflor
22/08/2018 - www.gerflor.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lames Dalles Senso Mix 2.00 Senso DESCRIPTION Epaisseur totale EN 428 mm 2.00 2.00 Epaisseur couche d usure EN 429 mm 0.20 0.20 0.20 Poids : Masse surfacique EN 430 g/m2 3920 3425 3920 Dimensions

Sur EquipBaie 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte
Sur EquipBaie 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte
16/11/2016 - www.andresudrie.com
DOSSIER DE PRESSE EquipBaie 2016 | Hall 1 | Stand N61 SUR EQUIPBAIE 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte Révélateur des tendances, le salon EquipBaie est un rendez-vous incontournable pour tous les professionnels de la fenêtre, de la fermeture et de la protection solaire. A l occasion de sa participation à cette vitrine des innovations, AMCC lancera sa nouvelle collection de portes d entrée qui fait la part belle à l esthétique. Grâce à des panneaux tendances disponibles...

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
17/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF