804872_A_Clavier_Tactile_S660_22X_FR_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR p. 2 IT p. 34 ES p. 66

Guide d'installation

Clavier tactile lecteur de badge LS IP 30 radio
Manuale d'installazione

Tastiera interna con schermo tattile e lettore di transponder
Manual de instalación

Teclado táctil lector llavero LS radio, IP30

S660-22F S660-22I S663-22X

804872/A

FR

Sommaire
1. Présentation ................................................................................................ 3 1.1 Description ............................................................................................. 3 1.2 Mise sous tension .................................................................................. 4 1.3 Fonctionnement ..................................................................................... 5 2. Apprentissage............................................................................................. 7 7. Fixation ...................................................................................................... 23 3. Paramétrages liés à la page Alarme........................................................ 8 3.1 Choix de la langue.................................................................................. 9 3.2 Réglage de la date ................................................................................. 9 3.3 Réglage de l'heure ................................................................................. 9 3.4 Réglage des options (bip touche, rétro-éclairage, température) .......... 9 3.5 Choix du mode clavier (mobile ou fixe) ............................................... 10 3.6 Modification du code installateur ........................................................ 10 3.7 Programmation des codes services.................................................... 10 3.8 Enregistrement des badges................................................................. 12 3.9 Paramétrage de la fonction Arrêt/Marche automatique ..................... 14 3.10 Paramétrage de la Simulation de présence ...................................... 17 3.11 Paramétrage des touches P1/P2/P3................................................. 18 8. Maintenance ............................................................................................. 26 8.1 Signalisation des alarmes et anomalies .............................................. 26 8.2 Signalisation des issues ouvertes.........................................................26 8.3 Signalisation et changement de la pile usagée de la base................. 26 8.4 Entretien................................................................................................ 26 9 Caractéristiques techniques.................................................................... 27 10. Que faire si... ? ........................................................................................ 28 11 Aide-mémoire (à compléter) .................................................................. 30 Arborescence des programmations.......................................................... 31 4. Paramétrages liés à la page Lumière .................................................... 19 5. Paramétrages liés à la page Ouvrant .................................................... 20 6. Test de fonctionnement........................................................................... 22

Recommandations
Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d'électricité électrostatique. Lors d'une intervention sur le produit prendre les précautions suivantes : · éviter tout contact, direct ou par l'intermédiaire d'un outil métallique, avec les composants électroniques ou les parties métalliques des borniers de connexion, · utiliser des outils non magnétiques, · avant d'accéder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu'une canalisation d'eau ou un matériel électrique relié à la terre, · limiter au maximum les déplacements entre deux accès aux composants internes. Sinon répéter l'opération ci-dessus avant chaque nouvelle intervention sur le produit.
2

FR

1. Présentation
1.1 Description

Stylet utile lors des programmations Support de fixation (situé au dos de la base)

Clavier

Ecran tactile

Stylet

Verrou

Touche d'accès à la page Alarme Touche d'accès à la page Ouvrant Touche d'accès à la page Lumière Base Pion d'autoprotection

Vis de fermeture trappe de pile

Trappe de pile

3

FR

Dans la boutique



Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Téhalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex juin 2001 n° 1 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Bienvenue dans la "famille" Tébis TS ! Vous avez eu l'occasion de mettre en oeuvre la solution Tébis TS à l'occasion de certains de vos chantiers, ou, du moins, avez-vous suivi une formation à ce système : cette lettre vous est destinée ! Et à travers elle, vous bénéficierez de la primeur des dernières...

Coffret de communication VDI semi-équipé 2R-26M TN431 ... - Hager
Coffret de communication VDI semi-équipé 2R-26M TN431 ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Coffret de communication VDI semi-équipé 2R-26M TN431 Grade 1 TN433 Grade 3 Notice de montage TN103S TN103S prise DTI TN103S TN111 Répartiteur téléphonique 2 x 4 sorties p. 5 TN001S p. 4 TN001S Connecteur RJ45 Cat 5e pour Grade 1 p. 6-7 TN002S Connecteur RJ45 Cat 6 pour Grade 3 p. 8-9 WS100 prises courant fort p. 10 1 6V 5032.d Mise en oeuvre du TN431 / TN433 Exemple en dégroupage partiel Téléphone analogique Filtre adsl fourni par l'opérateur Téléphone par internet PC PC Télévision...

Tébis TS - Hager
Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Tehalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex juillet 2002 n° 3 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Tébis TS, acte II Après la campagne Shadoks, lancée en octobre 2001, Tébis TS opère une entrée remarquée chez les particuliers. Le site internet www.hager.fr/TebisTS continue en effet à en faire la présentation, et la promotion, auprès, naturellement, des installateurs mais aussi des architectes...

Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de ... - Hager
Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de dialyse d'une clinique Strasbourg (67) André Beyer, Chef d'atelier de la clinique : "Le milieu hospitalier impose des normes strictes, et notamment en matière d'hygiène. Le produit retenu devait donc permettre aux équipes de nettoyage d'accéder aux tuyaux. Cette goulotte devait, en outre, être capable de supporter les chocs auxquels elle est constamment soumise. Et ce, en conservant un aspect impeccable. La dernière contrainte que...

PDF, 1,3 mo - Hager
PDF, 1,3 mo - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Guide d installation Manuale di installazione Détecteur de mouvement LS radio : " couloir 22 m - S162-22X " rideau 12 m - S163-22X Rivelatore di movimento infrarosso: " lineare 22 m - S162-22X " a tenda 12 m - S163-22X F p. 2 I p. 14 F Sommaire Présentation ..........................2 Préparation ............................3 Ouverture............................................3 Alimentation........................................3 Apprentissage.......................4 Paramétrage...

Logiciel d'application Tebis TL131A - Hager
Logiciel d'application Tebis TL131A - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
5 Logiciel d'application Tebis TL131A Coupleur de média radio TR131 Référence produit Description TR131A TR131B Coupleur de média blanc Coupleur de média argent Produits filaires KNX Coupleur de media TR131 Passerelle entre les produits radios et les produits filaires d'une installation KNX Configuration et paramétrage des produits radios par ETS Produits radio KNX Produits radios bidirectionnels Produits radios unidirectionnels Transmission des commandes radios Diagnostic Sommaire 1....

WK050, WK051 kallysta - Hager
WK050, WK051 kallysta - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
0 A I ¢ Interrupteur automatique 2/3 fils £ Bewegungsmelder 2/3 Draht § 2/3-wire motion detector Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions 6W 5107.c WK050, WK051 kallysta Montage / Montage / Assembly Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics WK050 U (V) F (Hz) IP Protection Schutz Protection Capacité des bornes Anschlusskapazität Connection capacity 0 A I WK051 230V ± 10% 50 Hz 20 Fusible F4A H Sicherung F4A H 230V ± 10% 50 Hz 20 Electronique...

Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 Ré fé rence Te r t i a i Bâtiment - Siège régional AGIPI, - 2 bâtiments de 6 niveaux, - 9 000m2. Objectifs du chantier - Redimensionner de façon rationnelle l'installation électrique d'un bâtiment de 9000 m2 mêlant bureaux fermés, surfaces ouvertes et espaces de circulation. - Distribuer des réseaux de différentes natures (230V, informatique, tél,...) pour les rendre disponibles auprès de plus de 200 points d'utilisation. Contraintes...
 


thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Instruction Manual Retain for future reference! Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure ! Table des Matières français Remarque Pour votre :sécurité......................................................................................... tous les conseils d utilisation concernent 5 Données le Thermomix Techniques...................................................................................... TM31-1C avec 220  & 240 V et 8 Introduction/Service le...


09/06/2025 - www.pauli.de
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

PRESENTATION SOCIETE DEVISMES
PRESENTATION SOCIETE DEVISMES
09/01/2018 - www.devismes.fr
PRESENTATION SOCIETE DEVISMES www.devismes.fr nOTRE HISTOIRE 1900-1976 Plus de 100 ans d histoire & 1976-1990 1990-2011 Début du XXe siècle 2003 Création de la société Poumarèdes et Martinet par l arrière-grand-père de Philippe Devismes, actuel PDG de Devismes SAS. Cette société bâtit sa réputation dans la conception et la fabrication de serrures et systèmes de fermeture pour l industrie ferroviaire, navale et bâtiment. Ouverture de notre nouveau site industriel à Feuquières...

Poly 4000 Fr
Poly 4000 Fr
04/08/2024 - www.blik-france.com
BROYEUR-COMPACTEUR À POLYSTYRÈNE POLY-4000 L e polystyrène s'il est seulement déchiqueté ne peut être utilisé pour faire du calage (trop de petites billes chargées d'électricité statique qui se collent partout). De plus le broyage seul n'offre aucune réduction de volume. E n revanche, il est possible de le compacter en pain  grâce à la POLY-4000 afin de gagner du volume et faciliter sa revalorisation. L a POLY-4000 est un déchiqueteur compacteur pouvant traiter de grandes quantitées...


09/06/2025 - www.pauli.de
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF