70122569

Extrait du fichier (au format texte) :

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

GW 90 823

A

1 3 4 5

2

RF

1

2 3 4 5

Pulsante di programmazione Morsetto ponticello programmazione LED presenza alimentazione LED di programmazione Connettore per remotizzatore GSM (GW 90 821)

B

1

2

INDICE

pag. AVVERTENZE GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 PROGRAMMAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 IN SERVIZIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

1

AVVERTENZE GENERALI
Attenzione! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle. I prodotti Chorus devono essere installati comformemente a quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua. L'organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.

Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.

Contenuto della confezione n. 1 Interfaccia remotizzatore GSM ­ RF antifurto ­ da guida DIN n. 1 Cavo a 8 conduttori con connettori polarizzati per la connessione al remotizzatore GSM, lunghezza 8 cm n. 1 Batteria ricaricabile Ni-MH 8,4 V n. 1 Manuale di installazione e uso

2

DESCRIZIONE GENERALE
In breve
L'Interfaccia remotizzatore GSM ­ RF antifurto ­ da guida DIN è un'estensione del remotizzatore GSM (GW 90 821). L'interfaccia è dotata di due moduli radio, ricevitore e trasmettitore, tramite i quali può scambiare bidirezionalmente informazioni (comandi, allarmi e stati) con la centrale di comando antifurto Gewiss a radiofrequenza (GW 20 470 e GW 20 481). È perciò possibile, attraverso il remotizzatore, attivare e disattivare l'antifurto da remoto con un telefono cellulare e ricevere segnalazioni d'allarme tramite SMS. L'interfaccia si collega al remotizzatore attraverso un cavetto a 8 conduttori, che permette lo scambio bidirezionale dei dati e assicura l'alimentazione dell'interfaccia da parte del remotizzatore. L'interfaccia non può funzionare in modo autonomo. L'interfaccia viene montata su guida DIN, accanto al remotizzatore, all'interno di quadri elettrici o scatole di derivazione. Sulla parte frontale dell'interfaccia sono presenti 2 LED con le seguenti funzioni: acceso fisso LED verde lampeggiante acceso fisso LED giallo lampeggiante interfaccia alimentata e notifica inserimento/disinserimento attiva interfaccia alimentata e notifica inserimento/disinserimento disattiva programmazione interfaccia attiva (morsetti 15 e 16 cortocircuitati) programmazione attiva e avvenuta acquisizione dei codici sirena e attuatore dalla centrale antifurto

Per l'elenco delle funzioni disponibili e dei comandi via SMS si veda il libretto d'istruzioni del remotizzatore GSM GW 90 821.

3

INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: l'installazione del dispositivo deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, seguendo la normativa vigente.

Dans la boutique



70122536
70122536
09/04/2011 - www.gewiss.com
Termostato EIB - da parete GW 10 793 GW 14 793 INDICE AVVERTENZE GENERALI Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE In breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Elementi di comando e visualizzazione posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Posizione dei comandi . . . . . . . . . . ....

74233347
74233347
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie MTSA MTS 160 MTS 160 Applicazione piastra di fissaggio MTS 160 Fixing plate application 1,1 Nm A DIN EN 500 22 B 601778/911 I - 24060 CENATE SOTTO (Bergamo) - Via A. Volta, 1 - Italy Fax +39 035 945 222 - Tel. +39 035 946 111 - E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com SAT +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 da lunedì a venerdì +39 035 945 222 24 ore al giorno @ SAT on line gewiss@gewiss.com ULTIMA REVISIONE 04/2002 cod. 7.423.334.7

70122569
70122569
09/04/2011 - www.gewiss.com
Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN GW 90 823 A 1 3 4 5 2 RF 1 2 3 4 5 Pulsante di programmazione Morsetto ponticello programmazione LED presenza alimentazione LED di programmazione Connettore per remotizzatore GSM (GW 90 821) B 1 2 INDICE pag. AVVERTENZE GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

75733725
75733725
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie 38 SOHO 10" PANNELLO CON PRESE DI CORRENTE STANDARD IT/TED 16A P A N E L S W I T H S T D / G E R M A N 1 6 A S O C K E T- O U T L E T S PA N N E A U AV E C P R I S E S D E C O U R A N T 1 6 A S T D / A L L PANELES CON TOMA DE CORRIENTE ESTÁNDAR ALEMÁN 16A STECKDOSENFELDER SCHUKO 16A GW 38 441 1 2 L N 2 1 3 GEWISS - MATERIALE ELETTRICO SAT +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 da lunedì a venerdì +39 035 946 260 24 ore al giorno @ SAT on line gewiss@gewiss.com ULTIMA...

70047766
70047766
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie 26 ESTERNO IP55 Rivelatore crepuscolare Light sensitive detector Détecteur crépusculaire Detector crepuscolar Dämmerungssensor GW 26 419 GEWISS SPA - PRODUZIONE MATERIALE ELETTRICO I - 24069 Cenate Sotto - Via A. Volta, 1 (Bergamo) - Italia - Telefax +39 035 945222 - Telefono +39 035 946111 E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com N° 1 Privo di potenziale N° 1 Potential-free N° 1 Sans potentiel N° 1 Libre de potencial N° 1 Potentialfrei 10A-250V~ 230V~ 80 13 59 30...

75519173
75519173
09/04/2011 - www.gewiss.com
GEWISS SPA I-24069 CENATE SOTTO - Via A.Volta, 1 ­ (Bergamo) ­ Italia Telefax +39 035 946 222 Telefono +39 035 946 111 E-mail: gewiss@gewiss.com http://www.gewiss.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' DEL COSTRUTTORE (IN ACCORDO ALLA ISO/IEC 17050-1) No. Nome del costruttore: Indirizzo del costruttore: 75519173 GEWISS S.p.A. Via A. Volta, 1 24069 Cenate Sotto (BG) ITALIA GW 68212 Tensione di impiego nominale Tensione di isolamento nominale Frequenza nominale Corrente nominale Corrente di cortocircuito...

70040118
70040118
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie ­ Rilevatore elettronico di presenza acqua (H2O) ­ Electronic detector of presence of water (H2O) ­ Détecteur électronique d'eau (H2O) ­ Detector electronico de presencia de agua (H2O) ­ Elektronischer Wassermelder (H2O) GW 30 515 N° 3 MOD. PLAYBUS GEWISS SPA - PRODUZIONE MATERIALE ELETTRICO I - 24069 CENATE SOTTO - Via A. Volta, 1 (Bergamo) - Italia Telefax +39 035 945222 - Telefono +39 035 946111 E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com ATTENZIONE IMPORTANTE Leggere...
 


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


Une nouvelle centrale Unibéton ouvre ses portes au Bignon (44)
Une nouvelle centrale Unibéton ouvre ses portes au Bignon (44)
25/11/2010 - www.n-schilling.com
doc. Unibéton Avec une capacité de production annuelle de 30.000 m3, soit 120 m3 par jour, la nouvelle centrale Unibéton du Bignon (44) vient renforcer le dispositif industriel du secteur Ouest / Pays-de-Loire, permettant de satisfaire les besoins des entreprises du bâtiment, travaux publics, secteur agricole et particuliers de la région nantaise. Une nouvelle centrale Unibéton ouvre ses portes au Bignon (44) Véritable acteur de proximité, Unibéton, spécialiste du BPE en France, vient...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

p131
p131
29/12/2010 - www.loxam.fr
Pulvérisateur électrique Applications : Application de produits de détapissage Traitement anti mousse, anti fongique et hydrofuge des façades et toitures n Traitement des charpentes n Traitement des espaces verts en hauteur. n n · La canne télescopique avec buse à jet conique réglable permet de traiter les surfaces jusqu'à 8 m de haut sans moyen d'élévation. · La pression, réglable de 1 à 10 bar, permet de modifier le débit selon l'application et la hauteur de travail. La pression...

Fonctions - Hager
Fonctions - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Kallysta y Fonctions Comment développer votre confort au quotidien ? Kallysta Comment développer votre confort au quotidien Des fonctions Confort La variation de lumière Moduler l'intensité lumineuse pour apporter un confort de vie supplémentaire et générer des économies d'énergie. La détection de présence Supprimer les risques liés aux déplacements dans des zones non éclairées : escalier, palier... Garantir l'extinction des lumières dans les locaux non utilisés. La gestion...