70122569

Extrait du fichier (au format texte) :

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

GW 90 823

A

1 3 4 5

2

RF

1

2 3 4 5

Pulsante di programmazione Morsetto ponticello programmazione LED presenza alimentazione LED di programmazione Connettore per remotizzatore GSM (GW 90 821)

B

1

2

INDICE

pag. AVVERTENZE GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 PROGRAMMAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 IN SERVIZIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

1

AVVERTENZE GENERALI
Attenzione! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle. I prodotti Chorus devono essere installati comformemente a quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua. L'organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.

Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.

Contenuto della confezione n. 1 Interfaccia remotizzatore GSM ­ RF antifurto ­ da guida DIN n. 1 Cavo a 8 conduttori con connettori polarizzati per la connessione al remotizzatore GSM, lunghezza 8 cm n. 1 Batteria ricaricabile Ni-MH 8,4 V n. 1 Manuale di installazione e uso

2

DESCRIZIONE GENERALE
In breve
L'Interfaccia remotizzatore GSM ­ RF antifurto ­ da guida DIN è un'estensione del remotizzatore GSM (GW 90 821). L'interfaccia è dotata di due moduli radio, ricevitore e trasmettitore, tramite i quali può scambiare bidirezionalmente informazioni (comandi, allarmi e stati) con la centrale di comando antifurto Gewiss a radiofrequenza (GW 20 470 e GW 20 481). È perciò possibile, attraverso il remotizzatore, attivare e disattivare l'antifurto da remoto con un telefono cellulare e ricevere segnalazioni d'allarme tramite SMS. L'interfaccia si collega al remotizzatore attraverso un cavetto a 8 conduttori, che permette lo scambio bidirezionale dei dati e assicura l'alimentazione dell'interfaccia da parte del remotizzatore. L'interfaccia non può funzionare in modo autonomo. L'interfaccia viene montata su guida DIN, accanto al remotizzatore, all'interno di quadri elettrici o scatole di derivazione. Sulla parte frontale dell'interfaccia sono presenti 2 LED con le seguenti funzioni: acceso fisso LED verde lampeggiante acceso fisso LED giallo lampeggiante interfaccia alimentata e notifica inserimento/disinserimento attiva interfaccia alimentata e notifica inserimento/disinserimento disattiva programmazione interfaccia attiva (morsetti 15 e 16 cortocircuitati) programmazione attiva e avvenuta acquisizione dei codici sirena e attuatore dalla centrale antifurto

Per l'elenco delle funzioni disponibili e dei comandi via SMS si veda il libretto d'istruzioni del remotizzatore GSM GW 90 821.

3

INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: l'installazione del dispositivo deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, seguendo la normativa vigente.

Dans la boutique



74233347
74233347
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie MTSA MTS 160 MTS 160 Applicazione piastra di fissaggio MTS 160 Fixing plate application 1,1 Nm A DIN EN 500 22 B 601778/911 I - 24060 CENATE SOTTO (Bergamo) - Via A. Volta, 1 - Italy Fax +39 035 945 222 - Tel. +39 035 946 111 - E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com SAT +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 da lunedì a venerdì +39 035 945 222 24 ore al giorno @ SAT on line gewiss@gewiss.com ULTIMA REVISIONE 04/2002 cod. 7.423.334.7

70047766
70047766
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie 26 ESTERNO IP55 Rivelatore crepuscolare Light sensitive detector Détecteur crépusculaire Detector crepuscolar Dämmerungssensor GW 26 419 GEWISS SPA - PRODUZIONE MATERIALE ELETTRICO I - 24069 Cenate Sotto - Via A. Volta, 1 (Bergamo) - Italia - Telefax +39 035 945222 - Telefono +39 035 946111 E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com N° 1 Privo di potenziale N° 1 Potential-free N° 1 Sans potentiel N° 1 Libre de potencial N° 1 Potentialfrei 10A-250V~ 230V~ 80 13 59 30 46 64

70040118
70040118
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie ­ Rilevatore elettronico di presenza acqua (H2O) ­ Electronic detector of presence of water (H2O) ­ Détecteur électronique d'eau (H2O) ­ Detector electronico de presencia de agua (H2O) ­ Elektronischer Wassermelder (H2O) GW 30 515 N° 3 MOD. PLAYBUS GEWISS SPA - PRODUZIONE MATERIALE ELETTRICO I - 24069 CENATE SOTTO - Via A. Volta, 1 (Bergamo) - Italia Telefax +39 035 945222 - Telefono +39 035 946111 E-mail: gewiss@gewiss.com - http://www.gewiss.com ATTENZIONE IMPORTANTE Leggere att

75733725
75733725
09/04/2011 - www.gewiss.com
Serie 38 SOHO 10" PANNELLO CON PRESE DI CORRENTE STANDARD IT/TED 16A P A N E L S W I T H S T D / G E R M A N 1 6 A S O C K E T- O U T L E T S PA N N E A U AV E C P R I S E S D E C O U R A N T 1 6 A S T D / A L L PANELES CON TOMA DE CORRIENTE ESTÁNDAR ALEMÁN 16A STECKDOSENFELDER SCHUKO 16A GW 38 441 1 2 L N 2 1 3 GEWISS - MATERIALE ELETTRICO SAT +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 da lunedì a venerdì +39 035 946 260 24 ore al giorno @ SAT on line gewiss@gewiss.com ULTIMA REVISIONE 0

70122569
70122569
09/04/2011 - www.gewiss.com
Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN GW 90 823 A 1 3 4 5 2 RF 1 2 3 4 5 Pulsante di programmazione Morsetto ponticello programmazione LED presenza alimentazione LED di programmazione Connettore per remotizzatore GSM (GW 90 821) B 1 2 INDICE pag. AVVERTENZE GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75519173
75519173
09/04/2011 - www.gewiss.com
GEWISS SPA I-24069 CENATE SOTTO - Via A.Volta, 1 ­ (Bergamo) ­ Italia Telefax +39 035 946 222 Telefono +39 035 946 111 E-mail: gewiss@gewiss.com http://www.gewiss.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' DEL COSTRUTTORE (IN ACCORDO ALLA ISO/IEC 17050-1) No. Nome del costruttore: Indirizzo del costruttore: 75519173 GEWISS S.p.A. Via A. Volta, 1 24069 Cenate Sotto (BG) ITALIA GW 68212 Tensione di impiego nominale Tensione di isolamento nominale Frequenza nominale Corrente nominale Corrente di cortocircu

70122536
70122536
09/04/2011 - www.gewiss.com
Termostato EIB - da parete GW 10 793 GW 14 793 INDICE AVVERTENZE GENERALI Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIZIONE GENERALE In breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Elementi di comando e visualizzazione posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Posizione dei comandi . . . . . . . . . . . . .
 

Télécharger la page gauche - Bouvet
Télécharger la page gauche - Bouvet
11/07/2016 - www.bouvet.fr
Pendants, bouton clavette & crochets Pendant pulls, cupboard turn & hooks 5012 Dimension : H 67/L 49 Finition : LPo Dimension : H 67/W 49 Finish : PoB 50 Dimension : H 65 Finition : FPo, FN, FP, FR Dimension : H 65 Finish : PoS, BS, PS, RS 5010 Dimension : H 65 Finition : FPo, FN, FP, FR Dimension : H 65 Finish : PoS, BS, PS, RS 5011 Dimension : H 66 Finition : FN, FP, FR Dimension : H 66 Finish : BS, PS, RS 53 Bouton clavette Dimension : A 30/L 38 Finition : FPo, FN, FP, FR, LPo, LV

Bullseye Streaky
Bullseye Streaky
13/06/2011 - www.lasry.fr
Bullseye Streaky APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Epaisseur 3 mm Dim : 510 x 890 mm caisse de 66 feuilles ou 28 m² 2100 2105 2107 2108 2109 2112 2121 2123 2124 2128 2129 2130 2137 2209 2302 2304 2305 2310 2311 3445 Sept. 08

Auger brochure
Auger brochure
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Auger | Attachments Drill holes of 15 to 90 cm diameter with plumb-line accuracy. Five models of the Bobcat auger attachment are available: % Features of the model 10, 15C/15H and 30C/30H drive units include: " Direct drive for more eûcient operation. A smaller drive housing allows the entire drive unit to follow the bit into the hole, adding 30 cm more digging depth than a standard drive unit (305 mm bit or larger). " More torque. An eûcient design and modified displacement give these uni

Istruzioni per l'uso - Bruck
Istruzioni per l'uso - Bruck
08/09/2016 - www.bruck.de
D E Endeinspeisung Power feed End Trasformatori Alimetazione End Transformador Alimentación End Tranformateur Alimentation End Kontaktpunkte und +/- Polung beachten! Contact points and +/- observe the polarity! Des points de contact et +/- d observer la polarité! Póngase en contacto y +/- los puntos y la polaridad! Punti di contatto e +/- rispettare la polarit ! + - Mitteneinspeisung - + + + + EINSPEISUNGEN POWER fEED ALIMENTATION ALIMENTACIÒN ALIMENTAzIONE Mitteneinspeisungen Power feed 8

notice technique generateur du vapeur - MTCB
notice technique generateur du vapeur - MTCB
20/08/2019 - www.mtcbsa.com
NOTICE TECHNIQUE GX GENERATEUR DU VAPEUR INDEX 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.................................................................................................. 2 1.1 GENERALITES.............................................................................................................................. 2 1.2 CARACTERISTIQUES................................................................................................................... 2 1.3 DONNEES TECHNIQUES ................

M i c r o s o f t W o r d - S C A _ 2 0 0 0 . d o c
M i c r o s o f t W o r d - S C A _ 2 0 0 0 . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
SOURCE CENTRALE A COURANT ALTERNATIF POUR ECLAIRAGE DE SECURITE SCA 2000 1 - PRESENTATION MODELE Désignation : SCA 2000 : Alimentation courant alternatif pour éclairage de sécurité : permanent Photo non contractuelle Type Conformité : Source centrale conforme la norme NFC 71 815 Tableau de bord conforme l'article EL 15 2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES Caractéristiques électriques Alimentation Utilisation 220/230VAC ± 3 % 50 Hz ±1 % 91 % 2000VA / 1600W 1 heure Tension Nomb