XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE CLAIRE
XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE KLAR XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE DÉPOLIE
XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED

10 mm 43 mm

10 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Xénon haute brillance de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W permettent une augmentation de la luminosité et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur seulement de 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Recommandation des lampes Xénon 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V und 24V Xenon-Lampen Hohe Leuchtdichte, mit 5W oder 10W Leistung erlauben eine Erhöhung der Helligkeit und verschaffen mit ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xenon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Empfehlung für 10W-Xenon-Lampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V and 24V Xenon lamps high brightness, with a power of 5W or 10W allow an increase of the luminosity and due to their form ensure that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xenon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower. Recommendation for Xenon lamps starting from 10W To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF120050XE 12V 5W 2'700K 3'000h JF120100XE 12V 10W 2'750K 3'000h JF240050XE 24V 5W 2'650K 3'000h JF240100XE 24V 10W 2'750K 3'000h

Caractéristiques Les lampes Xénon haute brillance de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W permettent une augmentation de la luminosité et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur seulement de 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Recommandation des lampes Xénon 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V und 24V Xenon-Lampen Hohe Leuchtdichte, mit 5W oder 10W Leistung erlauben eine Erhöhung der Helligkeit und verschaffen mit ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des "schwarzen Lochs" vermeidet. Ausserdem bietet Xenon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hoch temperaturen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Empfehlung für 10W-Xenon-Lampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V and 24V Xenon lamps high brightness, with a power of 5W or 10W allow an increase of the luminosity and due to their form ensure that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xenon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower. The frosted surface permits a reduction to the glare. Recommandation for Xenon lamps starting from 10W To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF12005001 12V 5W 2'700K 3'000h JF12010001 12V 10W 2'750K 3'000h JF24005001 24V 5W 2'650K 3'000h JF24010001 24V 10W 2'750K 3'000h

383

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



LU4E LED IP65
LU4E LED IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 MINI LOUVRE LED IP65 UNIVERSAL 4 MINI LOUVRE LED LEUCHTE IP65 UNIVERSAL 4 MINI LOUVRE LED LUMINAIRE IP65 LU4E-LED IP65 35 mm 37 mm 31 mm Luminaire linéaire de 190mm à 2990mm utilisant le module flexible LED 24V/1.44W (par module de 140mm de longueur). Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel de forme cornière conçu pour un éclairage directionnel (voir pictogrammes ci-dessus). · Réflecteur intensif RIPS. · Verre demi-lune clair...

XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions,...

LFX
LFX
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LINEAIRE FLEX XÉNON XENON LINEAR FLEX LEUCHTE XENON LINEAR FLEX LUMINAIRE LFX IP20 13 mm 45 mm 40 22 mm 17 mm 5 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour installations horizontales et verticales (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CMB pour...

TLFAL B 3 6 10 RL
TLFAL B 3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
16 LumINAIRE DOuBLE LINEAIRE FLEX AGA-LED® AGA-LED® TWIN LINEAR FLEX LEUCHTE TWIN AGA-LED®FLEX LINEAR LUMINAIRE TLFAL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LFAL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 21 mm 16 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 5 mm 26 mm Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris...

DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B B C C A A Caractéristiques " Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d ambiance variables par une interface d ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften ...

XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou...

AGA T5 IP65
AGA T5 IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE FLUORESCENT AGA-T5-IP65 LEUCHTSTOFFRÖHREN-LEUCHTE AGA-T5-IP65 FLUORESCENT AGA-T5-IP65 LUMINAIRE AGA-T5 IP65 65 mm T5 16mm 20 mm 86 mm 49 mm 220V 1...10V Dimmable Version 220V 36 mm Luminaire linéaire utilisant 2 types de tubes fluorescents T5 de Ø16mm HE 14/21/28/35W ou HO 24/39/49/54/80W. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel conçu pour un éclairage directionnel vers le haut (voir pictogrammes ci-dessus). · Verre transparent en Lexan®,...

LLS
LLS
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LINEAIRE SOFFITE SOFFITE LINEAR LEUCHTE FESTOON LINEAR LUMINAIRE LLS IP20 13 mm 15 mm 10 mm 5 mm 40 mm 43 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, 10W ou spots Halogènes 20W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour installations horizontales et verticales (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le luminaire · Transformateurs:...
 

Notice de montage Volet Roulant GEPLAST GVR-ie sur ... - Lorillard
Notice de montage Volet Roulant GEPLAST GVR-ie sur ... - Lorillard
07/03/2018 - www.lorillard.fr
Sept. 2013 _ V2 Suivi des évolutions à la fin du dossier. Notice de montage Volet Roulant GEPLAST GVR-ie sur menuiserie PVC Pose en NEUF (dormants monoblocs) 1/11 Montage en 10 étapes 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/ 10 / Positionner le coffre sur un support. Présenter et clipper les pattes sur les embouts du coffre. Appliquer deux cordons de colle sur la sous-face. Positionner les embouts d étanchéité. Positionner le dormant sur la sous-face du coffre à la verticale. Visser les pattes sur...


01/03/2025 - www.malerba.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

S?curit? et sant? au travail : FAUN s'engage aux c?t?s de ses collaborateurs
S?curit? et sant? au travail : FAUN s'engage aux c?t?s de ses collaborateurs
03/05/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


05/03/2025 - www.fundermax.at
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Hager présente « épure et variations » la nouvelle collection luxe de kallysta
Hager présente « épure et variations » la nouvelle collection luxe de kallysta
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / octobre 2009 Hager présente « épure et variations » la nouvelle collection luxe de kallysta Plus que de simples prises et interrupteurs, l'appareillage mural kallysta embellit les murs, révèle ou souligne une décoration, tout en se parant des dernières fonctions high-tech pour un confort personnalisé. Telle l'égérie du groupe Hager ­ acteur mondial de l'installation électrique de 1er rang ­, kallysta présente une somptueuse collection au summum du design,...

Ds 0491 Strata Heat Repair Guide La En
Ds 0491 Strata Heat Repair Guide La En
22/09/2024 - cdnmdm.laticrete.com
Globally Proven Globally Proven Construction Solutions Construction Solutions Wire Repair Kit On-Site Repair Kit Guide for STRATA_HEAT!" Wire Systems Warranty Disclaimer: This guide and the repair kit included have Heating Wire Construction been provided by LATICRETE, Inc. to aid in the repair of STRATA_HEAT!" Wire systems damaged on-site. LATICRETE cannot warranty the repair or guarantee the proper function of the heating system following a repair. LATICRETE recommends that all repair...