XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED

10 mm 43 mm

10 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température.

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower The frosted surface permits a reduction to the glare.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF24005101XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF24008501XE-BL 26V 8.5W 3'200K 20'000 A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen.

Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower.

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF124051XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF126085XE-BL 26V 8,5W 3'200K 20'000

384

A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



LL3 RGB IP65
LL3 RGB IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LOUVRE 3-RGB IP65 LOUVRE 3 RGB LEUCHTE IP65 LOUVRE 3 RGB LUMINAIRE IP65 LL3-RGB IP65 53 mm · Pour décrocher le luminaire, suivre les instructions montrées sur le schéma. · Öffnen der Clipbefestigung: siehe Zeichnung. ® L I G H T 38 mm · To unclip the luminaire, follow the instructions shown on the drawing. ® L I G H T GENEVE SWISS MADE Luminaire linéaire de 235mm à 2835mm utilisant le module RGB 24V/2.525W (par module de 200mm de longueur). Compris dans le luminaire · Profil

ARL ARLN T5
ARL ARLN T5
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR OU ÉLOXÉ NATUREL FLUORESCENT T5 ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE T5 ASYMMETRIC RECESSED FLUORESCENT T5 BLACK OR NATURAL ANODIZED LUMINAIRE ARLN-T5 / ARL-T5 83 mm 60 mm 90 mm 120 mm Luminaire linéaire pour l'intérieur à réflecteur asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt. Compris dans le luminaire · Profilé e

AGALED A6
AGALED A6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® A-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® a-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® a-6 2800k / 0,5w Type: Rigid loop connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® A-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® a-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® a-6 5000k / 0,5w Type: Rigid loop connector 12mm 12mm 18mm 18mm 43mm 43mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 43 mm 12 mm 18 mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 43 mm 12 mm 18 mm Connection: PCB Direct Connection LE

LRX IP20 Photometric
LRX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LRX 3W CL Name LRX-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 20.62% 135.39 cd/klm Length Length 0.039000 m2 0.033000 m2 0.001287 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-05I Name LRX-1000 IP20 17x12V 8.5W CLEA Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 41 mm 39 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=105.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Lumino

LPX AC IP20
LPX AC IP20
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME ÉCLAIRAGE PENDERIE TUBULAIRE 2 GARDEROBENBELEUCHTUNGSSYSTEM TUBULAR 2 TUBULAR 2 WARDROBE LIGHTING SYSTEM LPX-AC IP20 Ø34 mm Système d'éclairage de penderie linéaire basse tension utilisant uniquement des lampes Xénon boucle rigide de 3W ou 5W. Les lampes de 5W sont montées une lampe sur deux. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel de forme tubulaire (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondia

BAOBAB SYSTEM
BAOBAB SYSTEM
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
BAOBAB-SYSTEM IP65 BAOBAB-SYSTEM IP65 BAOBAB-SYSTEM IP65 DESCRIPTION BAOBAB SYSTEM = BAOBAB-SPOT + LIGHTING BELT Pour toute commande: 1. Spécifiez le diamètre de l'arbre 2. Spécifiez le nombre de spots (minimum d'espace entre les spots 17 cm) 3. Spécifiez la couleur des la lumière ou les Kelvin de l'unité AGA-LED® 12 Für alle Baobab-Bestellungen: 1. Geben Sie den Baumdurchmesser an. 2. Geben Sie die gewünschte Anzahl Spots an (Mindestabstand zwischen Spots: 17 cm) 3. Geben Sie die gewü

AGALED FT B3
AGALED FT B3
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-3 2800k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT®b-3 2800k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-3 2800k / 0,25w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-3 5000k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-3 5000k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-3 5000k / 0,25w Type: Festoon connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM AGABEKOV SA

LFSAL B3 6 10 F
LFSAL B3 6 10 F
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
10 LumINAIRE FLEX LINEAIRE AGA-LED® LINEAR FLEX LEUCHTE AGA-LED® FLEX LINEAR LUMINAIRE AGA-LED® LFSAL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 FESTOON CONNECTOR Photo : LFSAL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units festoon connector / 24V / 1W 13 mm 14 mm 9 mm 5 mm AGA-LED® B-10 festoon connector 2800K, 5000K / 60'000h Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire · ProfilÃ
 

Krijn de Koning  DE KONING : ESPACE - COULEURS Exposition
Krijn de Koning DE KONING : ESPACE - COULEURS Exposition
12/01/2015 - www.n-schilling.com
                                          Krijn  de  Koning   DE  KONING  :  ESPACE  -­   COULEURS  Exposition  10  janvier  >  05  avril  2015  une  exposition  soutenue  par  Build  Beyond  by  Knauf,  mécène  du  CENTQUATRE-­ PARIS  Â

fiche poids lourd - DERIVERY
fiche poids lourd - DERIVERY
08/10/2019 - www.derivery.fr
DERIVERY possede dans sa gamme Industrie des solutions techniques adaptees au secteur de la Carrosserie Industrielle et du Poids Lourd. Une gamme de produits adaptee aux differents supports et contraintes techniques : " Protection anticorrosion " Adherence sur aluminium, galvanise ou matieres plastiques " Primaire poncable et garnissant " Resistance chimique " Application mouille sur mouille FICHE POIDS LOURD " Finition en brillance direct, satinee ou tres mate, . Quelle soit en premiere monte,

Theben Energiesparen Zukunftsichern 01
Theben Energiesparen Zukunftsichern 01
09/04/2011 - www.theben.de
deutsch Energiesparen ­ die Zukunft sichern Industrie Innenbeleuchtung LICHT Automatisch Energie sparen IST Zustand: Beleuchtung ist während der Arbeitszeit 100 % eingeschaltet Die neue Lösung: Vollautomatische bedarfsabhängige Beleuchtungssteuerung durch den Präsenzmelder compact office DIM mit Konstantlichtregelung. Das vorhandene Tageslicht wird somit genutzt. Funktion: · Personen werden erfasst: Die Beleuchtung mit Konstantlichtregelung wechselt von Stand-by Grundhelligkeit mit 10 %,

COMMUNIQUE DE PRESSE Mermet tisse le ciel ... - Sunscreen Mermet
COMMUNIQUE DE PRESSE Mermet tisse le ciel ... - Sunscreen Mermet
16/03/2018 - www.sunscreen-mermet.fr
Veyrins Thuellin, le 18 novembre 2013 COMMUNIQUE DE PRESSE Me rm et t i s se l e c i el d e B a rc e lo n e av ec l a To u r P ui g Présent dans le monde entier, Mermet, leader dans la conception de tissus de fils de verre enduits, prouve une fois encore sa maîtrise et son expérience en termes de protection solaire. Depuis septembre 2013, l entreprise française équipe un chantier prestigieux, la Tour Puig qui fend le ciel de Barcelone avec des stores dotés du tissu 5500 Métal reconnu pou

T870 | Chargeuses compactes - Bobcat.eu
T870 | Chargeuses compactes - Bobcat.eu
09/12/2014 - www.bobcat.eu
T870 | Chargeuses compactes T870 | Caractéristiques techniques Accessoires Capacité de charge nominale Charge de basculement Débit de la pompe Débit de la pompe (avec cumul de débit) Pression maximale aux raccords rapides Vitesse de déplacement max. (petite vitesse) Vitesse de déplacement max. (grande vitesse) 1508 kg 4306 kg 90,1 L/min 141,6 L/min 23,8 24,5 MPa 10,5 km/h 18,3 km/h Marque / Modèle Carburant / Refroidissement Puissance Couple à 1600 tr/min (ISO 9249 CEE) Nombre de cylin

Boutons - Bouvet
Boutons - Bouvet
26/04/2017 - www.bouvet.fr
1530 Dimension : D 20/A 22, D 25/A 28, D 30/A 33, D 35/A 39, D 40/A 44 Finition : FPo, FN, FP, FR, FMP, LPo, LV Dimension : D 20/P 22, D 25/P 28, D 30/P 33, D 35/P 39, D 40/P 44 Finish : PoS, BS, PS, RS, PHS, PoB, AB 1531 Dimension : D 20/A 22, D 25/A 28, D 30/A 33, D 35/A 39, D 40/A 44 Finition : FPo, FN, FP, FR, LPo, LV Dimension : D 20/P 22, D 25/P 28, D 30/P 33, D 35/P 39, D 40/P 44 Finish : PoS, BS, PS, RS, PoB, AB Boutons 44 Dimension : D 32/A 48, D 42/A 54 Finition : FN, FP, FR Dimension