thermomix tm31 - Vorwerk

Extrait du fichier (au format texte) :

Thermomix TM31
Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure

Table des
Matières
Pour votre sécurité.........................................................................................  5
Données Techniques......................................................................................  8
Introduction/Service Clients.......................................................................  9
Informations détaillées sur le Thermomix TM31.................................. 10
Avant la première utilisation....................................................................... 12
Comment insérer correctement le bol de mixage............................................... 12
Comment enlever l ensemble couteaux............................................................... 13
Comment insérer l ensemble couteaux................................................................ 14
Accessoires........................................................................................................ 15
Le bol de mixage, le socle du bol.......................................................................... 15
Couvercle du bol, gobelet doseur......................................................................... 16
Panier de cuisson................................................................................................. 17
Spatule.................................................................................................................. 18
Fouet..................................................................................................................... 19
Varoma.................................................................................................................. 20
Comment assembler votre Varoma..................................................................... 20
La meilleure façon d utiliser votre Varoma......................................................... 21
Règles pratiques pour l utilisation de votre Varoma........................................... 24
Travailler avec le Thermomix TM31.......................................................... 25
Mise en route du Thermomix TM31.................................................................... 25
Explication des symboles sur le panneau de contrôle........................................ 26
Affichage multifonctions..................................................................................... 27
Peser et ajouter des ingrédients à l aide du bouton de tare................................ 27
Autres informations importantes concernant la pesée...................................... 28
Bouton d horloge et affichage de la minuterie.................................................... 29

Table des Matières

3

Table des Matières

Réglage du minuteur............................................................................................ 30
Boutons de température et indicateurs lumineux.............................................. 30
Témoin de chaleur................................................................................................ 31
Démarrage progressif.......................................................................................... 31
Cuisson douce ...................................................................................................... 31
Température Varoma........................................................................................... 32
Sélecteur de vitesse.............................................................................................. 32
Vitesse mijotage................................................................................................... 32
Brassage................................................................................................................ 32
Mixer  Réaliser des purées................................................................................ 33
Bouton Turbo ....................................................................................................... 33
Sens de rotation ................................................................................................... 34
Mode pétrin ......................................................................................................... 34

Dans la boutique



thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Instruction Manual Retain for future reference! Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure ! Table des Matières français Remarque Pour votre :sécurité......................................................................................... tous les conseils d utilisation concernent 5 Données le Thermomix Techniques...................................................................................... TM31-1C avec 220  & 240 V et 8 Introduction/Service le...

brosch-fuehrung cz
brosch-fuehrung cz
09/04/2011 - www.vorwerk.com
Zodpovûdnost vedení u Vorwerku Charakter ãlovûka poznáte aÏ tehdy kdyÏ se stane nadfiízenm. Erich Maria Remarque Zodpovûdnost vedení Zodpovûdnost vedení Cit a pochopení ­ na tûchto pilífiích je postaven ná obchod. Cit a pochopení patfií k úspûné spolupráci a jsou téÏ základem pro dobytí trhu a plnûní vysokch nárokÛ zákazníkÛ. Nae zásady smûfiují k úspûné mezilidské spolupráci, pfiiãemÏ podporujeme vlastní odpovûdnost a iniciativu. Nabízíme ,,rodinu"...

thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure Table des Matières Pour votre sécurité.........................................................................................  5 Données Techniques......................................................................................  8 Introduction/Service Clients.......................................................................  9 Informations détaillées sur le Thermomix TM31.....................................

thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Gebrauchsanleitung Aufheben zur weiteren Nutzung! Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure ! Libretto Istruzioni Conservare per una futura consultazione! Instruction Manual Retain for future reference! Handleiding Bewaren als naslagwerk! Table des Matières français Pour votre sécurité.........................................................................................  5 Données Techniques.........................................................................................

brosch-fuehrung it
brosch-fuehrung it
09/04/2011 - www.vorwerk.com
La responsabilità della Leadership per la Vorwerk LaLa responsabilità della LeadershipLeadership responsabilità della per la Vorwerk Ragione e sentimento: i due pilastri sui quali si fonda la nostra Azienda. Ragione e sentimento sono anche le caratteristiche di una collaborazione di successo e la base per affrontare la sfida del mercato e soddisfare le aspettative dei Clienti. I nostri principi sono finalizzati a una collaborazione di successo e orientata verso le persone, incoraggiando al...

Votre sélection du 31/01/2008 - Vorwerk
Votre sélection du 31/01/2008 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
FEV/AVR 08 Mensuel Accessoires culinaires Dernières nouveautés Garder la saveur , Le nouveau Varoma est constitue de deux niveaux de cuisson et d'un couvercle en polycarbonate alimentaire ll offre une bonne prise en main pour une manipulation I facile et confortable même durant la cuisson Sa hauteur plus importante permet de cuire une plus grande quantité d'aliments et de superposer des ramequins pour faire cuire plusieurs portions Thermomix, Varoma, WO ¬ environ En toute convivialité Le...

Responsabilité des Managers chez Vorwerk
Responsabilité des Managers chez Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Responsabilité des Managers chez Vorwerk Encadrement chez Vorwerk Encadrement chez Vorwerk On ne connaît le caractère d un homme, que lorsqu il est devenu Manager. Erich Maria Remarque Sensibilité et bon sens - sont les piliers de notre entreprise. Sensibilité et bon sens sont aussi les caractéristiques d une coopération réussie entre Managers et collaborateurs. C est la base pour réagir tant aux defis du marché qu aux exigences de nos clients. Nos principes visent une collaboration...

Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) - Vorwerk
Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM 31 Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) Temps de préparation: 5 mn, Thermomix: 8 mn, Temps total: 1 h, Cuisson au four: 20 mn, attente: 20 mn Ingrédients pour 25 choux: 150 g de gruyère coupé en morceaux 200 g de lait 100 g d'huile de tournesol 1 c. à café de sel 250 g de farine de tapioca 2 Sufs Préparation 1. Préchauffer le four à 180º (th 6). 2. Mettre le gruyère dans le bol, mixer 10 sec/vitesse 9. Débarrasser dans un récipient et réserver. 3. Verser le...
 

De nouvelles caméras thermiques Testo sont disponibles pour les pros de l'industrie et du bâtiment
De nouvelles caméras thermiques Testo sont disponibles pour les pros de l'industrie et du bâtiment
25/01/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Janvier 2013 Thermographie professionnelle testo 875i Testo à ENEO Lyon Eurexpo du 19 au 22 février 2013 stand 3C32 Nouvelles caméras thermiques pour les professionnels de l'industrie et du bâtiment Dans le domaine de la thermographie de l'industrie et du bâtiment, testo, spécialiste des mesures, innove avec les testo 875i, de nouvelles caméras thermiques. Les testo 875i permettent de mettre en évidence, efficacement et sans contact, les anomalies et les défauts responsables...

La Villa Serpentine, une invitation au voyage en pleine nature
La Villa Serpentine, une invitation au voyage en pleine nature
29/09/2016 - www.andresudrie.com
MONTPELLIER Z.I. - Rue de la Garenne 34748 Vendargues cedex Tél. : 04 67 87 77 77 Fax : 04 67 87 77 00 www.kawneer-france.com Agence If Architecture et KAWNEER Information Presse Septembre 2014 La Villa Serpentine, une invitation au voyage en pleine nature © KAWNEER - photo : Tristan Deschamp Aérienne et discrète, la villa Serpentine se cache sur un terrain sauvage bordé d un petit étang, entre les arbres d un golf toulousain. Pour ce projet hors norme confié à l agence If Architecture,...

Gamme S1 - Mockers
Gamme S1 - Mockers
14/06/2018 - www.mockers.fr
LES SOLUTIONS S 1 Avec Mockers la solution pour l habitat, vous pouvez opter pour ; un relooking complet de votre extérieur , en commencant par un carport , avec un look particulièrement soigné et contemporain ces lignes résolument novatrices le carport S1 est la solution idéale et pratique pour votre abri voiture. Pour compléter et harmoniser votre extérieur vous pouvez ajouter , une boite au lettre, ou un magnifique auvent d entrée S1 un local poubelle existant pour 1 -2-3 poubelles. L...

Eurovent CTI Article EN V01
Eurovent CTI Article EN V01
27/02/2025 - www.baltimoreaircoil.be
Eurovent Certita Certification (ECC) & Cooling Technology Institute (CTI) together provide industry certification of Cooling Towers and Closed Circuit Coolers covering the world. Performance certification is the basis for Endusers, consultants, Contractors, Manufacturers and Government to ensure correct investment in quality products. THE BASIC REQUIREMENT OF EVAPORATIVE COOLING EQUIPMENT & & Is rejecting the heat to the atmosphere of the process that needs to be cooled. At first sight an obvious...

Nouveau film corporate LOXAM : un concentré d'innovations !
Nouveau film corporate LOXAM : un concentré d'innovations !
25/09/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué  de  presse septembre  2014 Nouveau  ûlm  corporate  LOXAM  :  un  concentré  d innovations    ! Loxam,   leader   européen   de   la   location   de   matériels,   lève   le   voile   sur   un   nouveau   ûlm   corporate,   disponible  sur  youtube  et  sur  le  site  www.loxam.fr.   L occasion  pour  le  Groupe  de  valoriser  en  images  ses  valeurs  phares  :  performance,  proximité  client,   sécurité,...

STULZ CyberAir2 Prospekt 0610 de
STULZ CyberAir2 Prospekt 0610 de
09/04/2011 - www.stulz.com
IT Cooling Solutions CyberAir 2  Präzisionsklimasysteme Ressourcen effizienter nutzen Maximale Verfügbarkeit, minimale Betriebskosten Rechenzentren bilden die Knotenpunkte der globalen Echtzeit-Kommunikation. Deshalb sind IT-Ausfälle durch überhitzte Computer heute gleichbedeutend mit erheblichen Umsatzeinbußen. Präzise Kontrolle der Klimatisierung sorgt dafür, dass der Lebensnerv IT rund um die Uhr verfügbar ist. 2 Beispiel der Energieverteilung in einem Rechenzentrum Die Investition...