datenblatt S20 traeger en

Extrait du fichier (au format texte) :

Holzindustrie Pfeifer GmbH & Co KG Brennbichl 103, A-6460 Imst/Tirol Tel.: +43-5412-6960-0 Fax.: +43-5412-6960-200 E-mail: info@holz-pfeifer.com web: www.holz-pfeifer.com

PFEIFER S-20 TIMBER FORMWORK BEAMS
Pfeifer S-20 timber formwork beams are panel web beams conforming to EN 13377. 1) The beams are manufactured according to the general building supervision license of the German Institute of Structural Engineering. Licence number: Z ­ 9.1 ­ 299 2) Length: 245 (8'), 250, 265 (8,7'), 275, 290 (9,5'), 300, 330 (10,8'), 360 (11,8'), 390 (12,8'), 450 (14,7'), 490 (16'), 590 (19,3') cm (Inch) Special lengths up to 12 m are available 3) Dimensions: 40,5 31 Dimensions in mm 4) Dimension tolerances: Height H=200 +/- 2 mm length tolerance: specified length +/- 10 mm 5) Weight: 4,6 kg/lm 6) Identification of the beam: -Licence number (Z ­ 9.1 ­ 299) -Beam length -Date of manufacture -U mark Characteristic limit value: Vk = 23,9 kN Mk = 10,9 kNm H=200 80

7) Instructions for dimensions: 7.1) the admissible transverse force 7.2) the admissible bending moment

Qperm = 11,0 kN Mperml = 5,0 kNm EJ = 450 kNm2 J = 4180 cm4 7.3) For dimensioning ceiling thicknesses we refer to our table giving the maximum permissible pile beams and distances between supports.

The cutting conditions specified in the following must not be exceeded at any place on the timber formwork support: 8) Provisions for the Execution: The span of the timber formwork support may not exceed 4.00 m. The formwork shell is to be placed directly on the upper boom and nailed on. The timber formwork supports are to be secured against tilting according to static requirements. 9) Provisions for Usage, Maintenance, Service: Before every usage of the timber formwork supports, these are to be checked for perfect condition by the installation firm. Supports weakened due to damage or rotting are to be excluded from use.

Holzindustrie Pfeifer GmbH & Co KG Brennbichl 103, A-6460 Imst/Tirol Tel.: +43-5412-6960-0 Fax.: +43-5412-6960-200 E-mail: info@holz-pfeifer.com web: www.holz-pfeifer.com

PFEIFER S-20 TMBER FORMWORK BEAMS
Maximum permissible distances between pile beams and supports

Distance between cross beams (m)

Distance between supports (m) (according to table 2)

Distance between pile beams (according to Table 1)

Table 1 = max. spacing of yoke beams m Spacing of crossbeams Ceiling thickness in cm 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 Total load kN/m2 4,40 4,92 5,44 5,96 6,48 7,00 7,52 8,04 8,56 9,08 9,66 11,22 12,78 14,34 15,90

Table 2 = Spacing of supports (m) Selected spacing of yoke beams (m)

0,50 3,63 3,43 3,27 3,14 3,03 2,93 2,84 2,76 2,70 2,63 2,57 2,45 2,35 2,26 2,18

0,63 3,37 3,19 3,04 2,92 2,81 2,72 2,64 2,57 2,50 2,44 2,39 2,27 2,18 2,10 2,01

0,67 3,29 3,12 2,97 2,85 2,75 2,66 2,58 2,51 2,45 2,39 2,34 2,23 2,13 2,04 1,94

0,75 3,17 3,00 2,86 2,74 2,65 2,56 2,48 2,42 2,35 2,30 2,25 2,14 2,04

1,00 2,88 2,72 2,60 2,49 2,40 2,32 2,26 2,19 2,14 2,09 2,03 1,89 1,72 1,53 1,38

1,25 2,67 2,53 2,41 2,31 2,22 2,14 2,06 2,00 1,93 1,88 1,82 1,57 1,38 1,23 1,11

1,50 2,46 2,33 2,21 2,12 2,03 1,95 1,88 1,82 1,71 1,62 1,52 1,31 1,15 1,02 0,92

1,75 2,28 2,16 2,05 1,96 1,88 1,80 1,67 1,56 1,47 1,38 1,30 1,12 0,98 0,88 0,79

2,00 2,13 2,02 1,92 1,83 1,70 1,57 1,46 1,37 1,29 1,21 1,14 0,98 0,86 0,77 0,69

2,25 2,01 1,90 1,80 1,64 1,51 1,40 1,30 1,22 1,14 1,08 1,01 0,87 0,77 0,68 0,61

2,50 1,91 1,79 1,62 1,48 1,36 1,26 1,17 1,09 1,03 0,97 0,91 0,78 0,69 0,61 0,55

3,00 1,67 1,49 1,35 1,23 1,13 1,05 0,98 0,91 0,86 0,81 0,76 0,65 0,57 0,51 0,46

Dans la boutique



datenblatt S20 traeger en
datenblatt S20 traeger en
09/04/2011 - www.holz-pfeifer.com
Holzindustrie Pfeifer GmbH & Co KG Brennbichl 103, A-6460 Imst/Tirol Tel.: +43-5412-6960-0 Fax.: +43-5412-6960-200 E-mail: info@holz-pfeifer.com web: www.holz-pfeifer.com PFEIFER S-20 TIMBER FORMWORK BEAMS Pfeifer S-20 timber formwork beams are panel web beams conforming to EN 13377. 1) The beams are manufactured according to the general building supervision license of the German Institute of Structural Engineering. Licence number: Z ­ 9.1 ­ 299 2) Length: 245 (8'), 250, 265 (8,7'), 275, 290...

presse holzkurier 062008
presse holzkurier 062008
09/04/2011 - www.holz-pfeifer.com
Produktion > Thema Dateiname: MNHK0820Pr_Pfeifer Druckdatum: 09.05: 13 pfeifer Millimetergenau eingepasst Umbau der Gurtenfertigung in drei Wochen realisiert eine termingerechte Abwicklung wurde bei der neuen Gurtenfertigung im Werk der Holzindustrie pfeifer in imst realisiert. Dies wurde nur durch die gute Zusammenarbeit sowie genaue planung erreicht ­ sind sich alle Beteiligten einig. Der Holzkurier hat sich die neue Schalungsträger-produktion zeigen lassen. U stimmte. Außerdem ist es...

presse echo top500 23102008
presse echo top500 23102008
09/04/2011 - www.holz-pfeifer.com
TOP 500 Modernisierte Holzindustrie Pfeifer. Die Imster Tradition Holzindustrie Pfeifer ist ein florierendes Unternehmen, das sich seinen Platz am internationalen Parkett gesichert hat. Die drei Geschäftsführer über Tradition, notwendige Anpassungen und die Schwachstellen Tirols. Tradition angepasst: Michael und Clemens Pfeifer führen die Holzindustrie Pfeifer in dritter Generation. ECHO: Barbara Pfeifer gründete das Unternehmen 1945. Inwieweit ist es wichtig, sich als Familienunternehmen...

news2008 en
news2008 en
09/04/2011 - www.holz-pfeifer.com
N E WS Edition 5, December 2008 THE NEW MARKETS: Holz Pfeifer woods on the world stage. Russia, Mexico, India ­ the new partners. IMSTER GLUELAM FACTORY NEW: Technical improvements in the main workshop. FULL STEAM (OR BIOMASS) AHEAD: A power plant is also planned for the new factory in Lauterbach. CONTENTS IN CONVERSATIONinGiving insights and looking ahead ­ terviews with Holz Pfeifer's managing directors -- 03 FULL of the new factory in LauterPOWER A portrait bach­the steps of progress...

news2009 de
news2009 de
09/04/2011 - www.holz-pfeifer.com
N E WS Ausgabe 6, 2009/2010 Der neue Standort der Pfeifer Gruppe Die Chronologie der Entwicklung eines neuen Standorts. NEUE MÄRKTE: Markteintritt in Australien und den USA. PELLETS: Warum sie in der Krise Stabilität beweisen. WERK LAUTERBACH INHAL T IM GESPRÄCH Ein-, Rück- und Ausblicke ­ die drei Geschäftsführer von Holz Pfeifer im Interview -- 03 FAMILIENZUWACHS DOWN UNDER Das neue Werk Lauterbach im Porträt ­ Chronologie einer Standortentwicklung -- 08 03 08 2009 gelang der...
 


05/03/2025 - www.fundermax.at
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

KIWA%20ISO%209001
KIWA%20ISO%209001
22/08/2024 - www.prandelli.com
Reg. Numero 17726-A Valido da 2024-06-20 Primo rilascio 1995-11-01 Ultima modifica 2024-06-20 Scadenza 2027-07-02 Settore IAF 14 Pagina 1 di 2 Certificato del Sistema di Gestione per la Qualità ISO 9001:2015 PRANDELLI S.p.A. è conforme alla norma UNI EN ISO 9001:2015 per i seguenti prodotti/servizi: Progettazione e produzione di tubi per impianti idrotermo-sanitari in PE-X, PP-R e multistrato, raccordi in plastica, metallo e metallo-plastica e accessori relativi. Direttore Divisione...

Lacobel T d'AGC : 15 teintes tendance pour vous faciliter la vie !
Lacobel T d'AGC : 15 teintes tendance pour vous faciliter la vie !
02/06/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse juin 2014 Doc.  AGC  Glass  Europe   Lacobel T d AGC : 15 teintes tendance pour vous faciliter la vie ! Répondant aux attentes et à la demande toujours croissante des transformateurs verriers et architectes, AGC Glass Europe a élargi sa gamme de verre laqué trempable Lacobel T avec 11 nouvelles couleurs tendance. Après avoir lancé avec succès ses quatre premières teintes Lacobel T  Cool White, Crisp White, Zen Grey et Deep Black  AGC élargit la palette...

TR50210 Rotary telescopic handler specifications
TR50210 Rotary telescopic handler specifications
09/12/2014 - www.bobcat.eu
TR50210 | Telescopic Handlers TR50210 | Specifications Lifting height  on stabilisers Lifting height  on tyres Rated capacity Capacity (at max. height on stabilisers) Capacity (at max. height on tyres) Capacity (at max. reach on stabilisers) Capacity (at max. reach on tyres) Max. reach on stabilisers Max. reach on tyres Weights Weight (unladen) Traction Standard tyres Standard tyres Low speed (forward/reverse) High speed (forward/reverse) Drive System Main drive Transmission Engine Make/Model Fuel Cooling Rated...

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
29/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Les membres du r?seau des Fabricants Certifi?s Profils Syst?mes r?unis pour leur commission exclusive annuelle
Les membres du r?seau des Fabricants Certifi?s Profils Syst?mes r?unis pour leur commission exclusive annuelle
28/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF