Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013

Extrait du fichier (au format texte) :

Conditions de vente d'Outokumpu
Version : 05/12/2013
1 Introduction
Les présentes conditions de vente (« Conditions ») font partie intégrante de toutes les offres et tous les contrats de vente de marchandises d'Outokumpu (« Marchandises »). La validité des modifications des Conditions est soumise à l approbation écrite d'Outokumpu. Toute condition spécifiée par l'Acheteur dans sa commande ou d une autre façon est exclue et ne peut prendre effet qu'après approbation écrite d Outokumpu. Outokumpu confirmera les commandes de l'Acheteur au moyen d une confirmation de commande. Le contrat de vente de
Marchandises ne sera conclu qu'après émission de cette confirmation de commande (« Confirmation ») ou signature d'un contrat.
2 Offres
Une offre d'Outokumpu est valide pendant une période de 7
jours à compter de la date d'émission de l'offre, sauf mention contraire dans l énoncé de l'offre. Toutefois, Outokumpu peut révoquer une offre à tout moment tant que l'acceptation écrite de l'Acheteur n a pas encore été reçue.
3 Sélection des matériaux
Tout conseil relatif la sélection des matériaux ou toute autre assistance similaire ne sont fournis par Outokumpu que pour des raisons de commodité et à titre gratuit ; Outokumpu ne prend aucun engagement et n'offre aucune garantie ;
Outokumpu n'assumera aucune responsabilité pour ce type de conseils ou d assistance.
4 Spécifications
Les Marchandises devront satisfaire aux spécifications convenues. Si aucune spécification n a été convenue, les
Marchandises doivent satisfaire aux spécifications générales d'Outokumpu au moment de la livraison. Les déclarations présentes dans les informations relatives aux produits, dans les manuels, sur les sites Internet, dans les listes des prix ou dans d'autres informations concernant les Marchandises n'engagent
Outokumpu que s'il y est fait expressément référence dans une offre, une confirmation ou un contrat.
5

Livraison des Marchandises
5.1 Délai de livraison

La date de livraison convenue des Marchandises correspond à la date d'expédition depuis l'usine d'Outokumpu, indépendamment de l'Incoterm convenu. Outokumpu est en droit de diviser la livraison en lots séparés. Si aucune date de livraison n'est convenue, la livraison se fera en fonction du planning des capacités d'Outokumpu. La livraison se fera départ usine d'Outokumpu (Incoterms 2010), sauf si un autre Incoterm a été

Dans la boutique



Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013
Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013 1 Introduction Les présentes conditions de vente (« Conditions ») font partie intégrante de toutes les offres et tous les contrats de vente de marchandises d'Outokumpu (« Marchandises »). La validité des modifications des Conditions est soumise à l approbation écrite d'Outokumpu. Toute condition spécifiée par l'Acheteur dans sa commande ou d une autre façon est exclue et ne peut prendre effet qu'après approbation écrite d Outokumpu....

Duplex-Edelstähle von Outokumpu
Duplex-Edelstähle von Outokumpu
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Duplex Die Innovation für Ihre Ideen Duplex-Edelstähle von Outokumpu Inhalt Erfahren Sie, wie Sie mit der richtigen Materialauswahl enorme Kosteneinsparungen erzielen und das Wachstum Ihres Unternehmens langfristig sichern können. Hier finden Sie inspirierende Anwendungsbeispiele aus der ganzen Welt. Geschäfte und Trends Zukunftsträchtiger Erfolg 4 Duplex-Revolution 8 Anwendungsbeispiele 9 Sinnvoller Einsatz von Outokumpu Duplex 13 Was steckt hinter der Festigkeit von Outokumpu...

Prüf-Nr Test certificate No No du certificat In Accordance ... - Outokumpu
Prüf-Nr Test certificate No No du certificat In Accordance ... - Outokumpu
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Prüf-Nr Test certificate No No du certificat Outokumpu Stainless Ltd. ASR Rod Mill Stevenson Road Sheffield, S9 3XG Telephone: +44 (0) 114 242 1124 Fax: +44 (0) 114 242 2152 62834 In Accordance With EN 10204.3.1 NORM Rechnungs-Nr Invoice/Cons No No de facture Bestell-Nr Customer Order No No de commande client 45684 BF20000102 ADDRESS OUTOKUMPU STAINLESS LTD YORKON BUILDING PO BOX 161 EUROPA LINK SHEFFIELD S9 1TZ %Si %Mn %P %S 0.0240 0.0010 0.0270
 


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Depliant Maintenance Portes Et Portails
Depliant Maintenance Portes Et Portails
24/06/2024 - www.sefers.fr
Sécurité des personnes susceptibles de s'approcher de la porte ou du portail (les interventions se font souvent sur des sites en exploitation) Balisage et information visibles de tous Maintenance Sécurité du personnel Garantie Les règles d'intervention sur site à respecter sont les suivantes : Règles du code du travail L'entretien et l'intervention (suite) Limites de prestation Les méthodes et procédures internes ou le contrat d'entretien et le carnet d'entretien doivent être joints...

Catalogue Sdb 2019
Catalogue Sdb 2019
22/06/2024 - carea-sanitaire.fr
La Salle de bains FABRIQUÉ EN FRANCE CAREA en quelques chiffres 2 La Salle de bains " Plus de 40 ans d'existence, plus de 3 millions d'unités sanitaires installées " Une fabrication 100% française " 3 sites de production dans l'ouest de la France : " Site de Javron (production matière première) " Site de Sillé-le-Guillaume (usine produits cuisine et salle de bains) " Site de Combrée (usine produits de façade) " Verticalité de notre circuit de production, avec l'extraction...

Fiche Technique 11008138 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11008138 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Cuvette Jambon Ø100 mm N°Article : 11008138 Description du produit La cuvette de branchement ou jambon RHEINZINK en zinc CLASSIC naturel est un produit d'évacuation des eaux pluviales. Cet élément permet le raccordement de deux tuyaux de descente en une descente unique. Ce produit fait partie intégrante du système d'évacuation. Esthétique et robuste la cuvette de branchement RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans son environnement. Avantages du produit " " " Durabilité 100 % recyclable Fabrication...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF