XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED

10 mm 43 mm

10 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température.

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower The frosted surface permits a reduction to the glare.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF24005101XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF24008501XE-BL 26V 8.5W 3'200K 20'000 A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen.

Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower.

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF124051XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF126085XE-BL 26V 8,5W 3'200K 20'000

384

A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



TML AC
TML AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTEME ÉCLAIRAGE TABLEAU LOUVRE 3 LOUVRE 3 BILDBELEUCHTUNGSSYSTEM PICTURE LIGHTING LOUVRE 3 SYSTEM TML-AC 53 mm 38 mm 114 Système d'éclairage pour tableaux, linéaire, basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W ou 8,5W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé, couleur vieil or, (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches blancs CMB-AC pour ampoules Xé

LECX AC
LECX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE EX-KLIPS AGA-CLIP AGA-CLIP EX-KLIPS LEUCHTE AGA-CLIP EX-KLIPS LUMINAIRE LECX-AC IP20 32 25 mm 40 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu avec grand angle pour une diffusion maximale de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour

RGB SEQUENCEUR SPW 3 ENC 24
RGB SEQUENCEUR SPW 3 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RGB-AMPLIFICATEUR XRS-1 XRS-1 RGB-VERSTÄRKER XRS-1 RGB-AMPLIFIER RGB-SEQUENCEUR SPW-3 ENC-24 RGB-SEQUENZER SPW-3 ENC-24 RGB-SEQUENCER SPW-3 ENC-24 C A Caractéristiques · Amplificateur pour PWM-3-ENC-24 · Tension alimentation: 230V 50/60Hz 0.02A Eigenschaften · Verstärker für PWM-3-ENC-24 · Versorgungsspannung: 230V 50/60Hz 0.02A Characteristics · Amplifier for PWM-3-ENC-24 · Supply voltage: 230V 50/60Hz 0.02A C B A B Caractéristiques · Séquenceur automatique · Tension alimentation:

LFX AC IP20 Photometric
LFX AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LFX-AC-1000 CL 3 W Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 136.07 cd/klm Long. Long. 0.013020 m2 0.018600 m2 0.000280 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-11I-BIS Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Date 07-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 1000 mm 930 mm C=0.00 G=15.00 Larg. Larg. 18 mm 14 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 17 418.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse R

RGB PV
RGB PV
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PAVE RGB IP68 LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68 RGB PAVING-STONE IP68 A B C RGB-PV + Electronic colour management for RGB paving stone Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone - Polyester resin, weather and UV resistant - Resistan to extreme temperature changes - Impact resistance ( KJ/m2 ): 8 - Flexural modulud ( MPa): 90 - Elongation at break (%): 2,5 - Water absorption (%): 0,4 -40 ...+80 - Operation temperature ( C): - Output (mA): max.20 + 208 Le Pavé RGB IP68 S'intègre à tout en

LU3AL B 3 6 10 RL
LU3AL B 3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
52 Luminaire universal 3 AGA-LED® AGA-LED® universal 3 LEUCHTE AGA-LED® universal 3 LUMINAIRE Lu3al IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LU3AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 52 mm 28 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 10 mm L  uminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Lineares Niedervolt-Beleucht

AGALED A10
AGALED A10
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® a-10 2800k / 1w NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® a-10 5000k / 1w NEUES ERZEUGUNG aga-led® a-10 2800K / 1w NEW GENERATION aga-led® a-10 2800K / 1w Type: Rigid loop connector NEUES ERZEUGUNG aga-led® a-10 5000K / 1W NEW GENERATION aga-led® a-10 5000K / 1w Type: Rigid loop connector 12mm 12mm 18mm 18mm 43mm 43mm SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: Lenght: Widht: Height: 43 mm 12 mm 18 mm 43 mm 12 mm 18 mm Connection: PCB Direct Connection Co

ALTS AGA LED SPOT
ALTS AGA LED SPOT
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT-LED DE JARDIN IP65 GARTEN IP65 SPOT-LED GARDEN IP65 SPOT-LED ALTS AGA-LED SPOT AGA-LED® -30L 24V 2.4W 2800K / 5000K / Green / Blue 14V 2.4W Red 40 mm 12 mm 10 mm 16 mm 90 100 mm 75 mm 47 mm 300 mm 90 mm 50 mm 198 Spot cylindrique noir d'extérieur IP65 Ø75mm orientable en aluminium anodisé. Spot monté sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm). Fonctionne avec des platines AGA-LED® 30L de 14V-24V/2.4W 2800K, 5000K, rouge, verte ou bleue. Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für de
 

Fiches Produit Accessio 2017 - A-1733-F1 - Escaliers Flin
Fiches Produit Accessio 2017 - A-1733-F1 - Escaliers Flin
06/11/2017 - www.flin.fr
L A S I G N AT U R E D E V OT R E E S C A L I E R T = 280 cm Escalier ¼ Tournant Bas Modèle : A-1733-F1 T = 85 cm sol fini étage Caractéristique Techniques T : Dimensions minimales pour la trémie H : Hauteur à monter Ajustements possibles grâce au talon de réglage* 281 cm Minimum (recoupe de 4 cm) Maximum (sans recoupe) Hauteur à monter avec socle de surélévation (+ 18 cm) Ajustements possibles grâce au talon de réglage* 280 x 85 cm Minimum (recoupe de 4 cm) Maximum (sans recoupe) 278

notice installation et utilisation ULTIMO indice 09-2016 - Nather
notice installation et utilisation ULTIMO indice 09-2016 - Nather
26/01/2018 - www.nather.fr
Notice d installation, d utilisation et d entretien VMC Double Flux ULTIMO Livrée avec : 1 tube d évacuation des condensats Ø 22 mm - lg. 1,1 m à relier au réseau d eaux usées 1 (ou 2 ) support mural 1 jeu de plots caoutchouc (si 1 support mural livré) Indice 08-2016 375 rue Jean Rostand  ZI Grangeneuve - 26800 Portes-lès-Valence Tel. : 04.75.57.97.00 - Fax : 04.75.57.22.32 www.nather.fr - SOMMAIRE - A - GENERALITES & RECOMMANDATIONS 3 B - DESCRIPTION DE L APPAREIL & CARACTERISTIQ

Fast-assembly hinge for a wealth of options. Intermat - Hettich
Fast-assembly hinge for a wealth of options. Intermat - Hettich
02/12/2014 - www.hettich.com
Fast-assembly hinge for a wealth of options. Intermat Technik für Möbel Intermat  Fast-assembly hinge for a wealth of options. 2 Intermat is the convenient fast-assembly hinge from Hettich. It brings significant benefits to kitchen and furniture manufacturer as well as fitter and furniture user. For instance, with application versatility, easy and fast installation, convenient adjustment, appealing design, outstanding quality and the feel of luxury from quiet closure. 3 Intermat always the

RadiantsLumineux
RadiantsLumineux
09/04/2011 - www.jetto.fr
C H A U F FA G E A U G A Z G R A N D S VOLUMES INDUSTRIELS TERTIAIRES > Panneaux radiants lumineux Les panneaux radiants lumineux RLJ sont particulièrement adaptés pour le chauffage des bâtiments industriels et tertiaires de grande hauteur pour un chauffage économique, homogène et silencieux. Le rayonnement céramique « haute température » a une température homogène de surface de 950°C. Appareils légers, faciles à installer et orientables pour une bonne répartition de la chaleur. C

Marmoleum Modal, le design et la modularité de la LVT associés au naturel du linoléum
Marmoleum Modal, le design et la modularité de la LVT associés au naturel du linoléum
07/10/2014 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE - octobre 2014 en ligne sur le site : www.n-schilling.com Marmoleum Modal, le design et la modularité de la LVT associés au naturel du linoléum Après le lancement de sa large gamme de LVT Allura, Forbo Flooring sa Systems politique poursuit innovante et responsable avec la solution naturelle Marmoleum Modal. Ce linoléum modulaire présente un large éventail d avantages  : 102  références pour des combinaisons infinies de couleurs et de formats, une robustesse pou

IDOS CLEAR - Prorisk
IDOS CLEAR - Prorisk
04/07/2018 - www.prorisk.fr
Fiche technique IDOS CLEAR BIOCIDE TP 2 et TP 4 : Préparation liquide prête à l emploi à effet curatif Caractéristiques physicochimiques : Aspect : liquide fluide Couleur : incolore Odeur : note florale pH à l état pur : 9,0 à 10,0 Densité à 20°C : 0,970 à 0,980 Point d éclair : 35°C Conditionnements : Carton de 6 x 750 mL (spray) Carton de 2 x 5 L Stockage : Stocker le produit dans son emballage d origine à l abri de la lumière et à une température comprise entre 5° et 25°C. Pr