Wilo170060

Extrait du fichier (au format texte) :

Declaration of Performance
Wilo-DrainLift XL

2117883.02

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3
EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4
FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5
ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ........................................................................... 6
IT - DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE ........................................................................... 7
PT - DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO ............................................................................... 8
NL - PRESTATIEVERKLARING ......................................................................................... 9
DA - YDEEVNEDEKLARATION ....................................................................................... 10
NO - ERKLÆRING OM EFFEKT ...................................................................................... 11
SV - PRESTANDADEKLARATION .................................................................................... 12
FI - SUORITUSTASOILMOITUS ..................................................................................... 13
EL - ©¬¯»¶¬ ª´­©³¶ª»± ........................................................................................... 14
TR - ÜRÜN PERFORMANS BEYANI ................................................................................. 15
HR - IZJAVA O SVOJSTVIMA ........................................................................................ 16
SR - IZJAVA O UýINKU ............................................................................................... 17
SL - IZJAVA O LASTNOSTIH ......................................................................................... 18
HU - TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT ................................................................................ 19
PL - DEKLARACJA WàACIWOCI U)YTKOWYCH............................................................. 20
CS - PROHLÁ`ENÍ O VLASTNOSTECH ............................................................................ 21
SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH .............................................................................. 22
RU - ìíòóèøèþð ýèøèòúíøðùúðò òèÿíùúêè ............................................................ 23
LT - EKSPLOATACINI} SAVYBI} DEKLARACIJA ............................................................... 24
ET - TOIMIVUSDEKLARATSIOON .................................................................................. 25
LV - EKSPLUATDCIJAS PA`BU DEKLARDCIJA ................................................................ 26
BG - ìíòóèøèþð Nè íòù÷óöèúèþðöõõð ÷öòèNèúíóð .............................................. 27
RO - DECLARA‹IA DE PERFORMAN‹ ............................................................................ 28
UK - ìíòóèøèþß ýèøèòúíøðùúðò òöùúß ................................................................. 29

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG
Nr. 2117883.02
Wilo-DrainLift XL
1.

Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:
DIN EN 12050-1 Fäkalienhebeanlagen
DIN EN 12050-4 Rückflussverhinderer für fäkalienfreies und fäkalienhaltiges Abwasser

2.

Verwendungszweck:
DIN EN 12050-1 Entwässerung von Standorten unter Rückstauebene in Gebäude und Grundstücke um Rückstau von Abwasser in das Gebäude zu verhindern.
DIN EN 12050-4 Automatisches Vermeiden des Abwasserrückflusses aus der Druckleitung, wenn die Pumpe ihren Betrieb unterbricht

Dans la boutique



Wilo189199
Wilo189199
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
Garantieerkl?rung der WILO SE an den Fachgro?handel. Wilo gibt, unbeschadet der gesetzlichen Gew?hrleistung, dem Fachgro?handel und dem von ihm belieferten Fachhandwerk eine zeitlich wesentlich erweiterte Garantie (5 Jahre). A Garantiegegenstand Die Garantie erstreckt sich auf Wilo Nassl?ufer-Umw?lzpumpen. Das aktuelle Lieferprogramm ist dieser Erkl?rung beigef?gt. ?ltere Pumpentypen, deren Produktion zwischenzeitlich eingestellt wurde, unterliegen weiterhin der Garantie soweit sie die nachfolgenden Bedingungen...

Wilo252635
Wilo252635
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
WILO SE Nortkirchenstra?e 100 44263 Dortmund Dortmund, 12.07.2019 Erkl?rung zu RoHS RoHS statement Die neue RoHS-2-Richtlinie 2011/65/EU und die delegierte Richtlinie (EU) 2015/863 der Kommission ersetzen die bisherige RoHS-1Richtlinie 2002/95/EG. Die CEKonformit?tskennzeichnung und das zugeh?rige Konformit?tsbewertungsprogramm gelten nun f?r die Produkte, die diesen Richtlinien unterliegen. The new RoHS 2 Directive 2011/65/EU and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 replace the...

Wilo170043
Wilo170043
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-Port 800 2117938.02 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170029
Wilo170029
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
General lease terms and conditions for products. These lease conditions apply to all leasings of products by WILO SE or its subsidiaries, referred to below as the lessor, to entrepreneurs/companies. No contradictory or deviating conditions of the lessee are recognised, unless the lessor expressly agrees to their applicability in writing. These lease conditions also apply if the leased property was issued unconditionally in the knowledge of conditions from the lessee that contradict or deviate from...

Wilo170044
Wilo170044
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance AVMS(H)/ AVUS(H) 2118048.03 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170060
Wilo170060
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-DrainLift XL 2117883.02 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo691745
Wilo691745
17/09/2024 - cms.media.wilo.com
CERTIFICATE This is to certify that WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany with the organizational units/sites as listed in the annex has implemented and maintains an Environmental Management System. Scope: Development, manufacture, sales and service of pumps and pump systems for Building Services, Water Management and Industry. Through an audit, documented in a report, it was verified that the management system fulfills the requirements of the following standard: ISO 14001 : 2015 Certificate...

Wilo170035
Wilo170035
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
CERTIFICATE TÜV SÜD-EME-0012.2016.001 For the company WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund hereby it is certified that the series WILO Stratos WILO Stratos PICO comply with the requirements of the TÜV SÜD Standard EME  Energy and Media Efficiency, Environmental Sustainability, rev. 1.1, Edition 05/2016 for the scope of Energy Efficiency The company is entitled to use the TÜV SÜD  certification mark Energy- and Media Efficiency  for the above mentioned series. This certificate...
 

Iso 45001 2018 Certifikate Cs 2300846 En
Iso 45001 2018 Certifikate Cs 2300846 En
02/07/2024 - www.viessmann.fr
Certificate Standard ISO 45001:2018 Certificate Registr. No. 01 213 2300846 Certificate Holder: Viessmann Climate Solutions SE Viessmannstr. 1 35108 Allendorf Germany including the locations according to annex Scope: Development, production, distribution and service of heating, photovoltaic and e-systems Proof has been furnished by means of an audit that the requirements of ISO 45001:2018 are met. ® TÜV, TUEV and TUV are registered trademarks. Utilisation and application requires prior


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


24/10/2024 - www.fortal.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

4847 - cube skate - Quinette Gallay
4847 - cube skate - Quinette Gallay
20/03/2018 - www.quinette.fr
9,$%/( $;,6$;( 9,$%/( 0,1,  FP  0$;,  FP FP FP FP 98( '( '(6686  723 9,(: FP FP 98( ,(5(  %$&. 9,(: FP 98( '( )$&(  )5217 9,(: FP FP 0,1, $'9,6(' FP FP FP &216(,//( $'9,6('  FP FP 3KRQH7ªO  0DLOLQIR#TXLQHWWHIU )D[     ZZZTXLQHWWHIU FP &8%(6.( 98( '( 352),/  6,'( 9,(: FP 0,1, / 67(3  '(51,(5 *5$',1


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


22/03/2025 - www.geze.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

MEMODAT Installation Entretien Capteurs
MEMODAT Installation Entretien Capteurs
09/04/2011 - www.aqualyse.fr
A UALYSE www.aqualyse.fr MULTIPARAMETRE MEMODAT 9 Oxygène, pH, Redox, Température, Conductivité, Salinité, Turbidité, Niveau, Profondeur, Ammonium, Nitrates, Chlorures Installation et Maintenance capteurs 13 bis Avenue des Aulnes BP N° 67 - 78250 MEULAN Tél. 01 30 91 23 60 - Fax 01 30 91 23 61 Email : aqualyse@aqualyse.fr - Site web : www.aqualyse.fr Capteurs multiparamètre MEMODAT9 Edition 6 Table des matières Chapitre I : Capteur Oxygène Optique RDO ........................

Les portes coulissantes coupe-feu Hörmann/Tortec relèvent le défi du sur mesure et du design !
Les portes coulissantes coupe-feu Hörmann/Tortec relèvent le défi du sur mesure et du design !
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Communiqué de Presse Février 2007 Les portes coulissantes coupe-feu Hörmann/Tortec relèvent le défi du sur mesure et du design ! Certains lieux, ou secteurs d'activité sont soumis à des contraintes spécifiques qui concernent la sécurité incendie, notamment les magasins de meubles, les centres commerciaux et autres parkings souterrains et industries sensibles, se trouvent face à la nécessité de clore de larges ouverturse, en assurant une protection optimale contre le feu. Et parfois