Avant toute chose, mettre sous tension les combinés et les ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Avant toute chose, mettre sous tension les combinés et les coffrets !
1. Alimenter les combinés les combinés pour support secteur sont équipés de 3 batteries Cadniumnickel (NiCd) déjà en place les combinés pour support à piles sont équipés d'une batterie Lithium-ion positionnée à l'intérieur mais non connectée.

2. Alimenter les supports pour combinés support à piles : mettre en place les 4 piles alcalines LR20

support secteur : connecter le support au secteur

3. Mettre en charge les combinés sur leurs supports respectifs Ne pas intervertir les combinés entre eux, sachant qu'un combiné pour support secteur ne pas être utilisé pour un support à pile et vice versa (voir le repérage au dos de chaque combiné). 4. Alimenter le coffret pilote et les coffrets radio (cf. § Raccordements p.12/13). 5. Connecter la batterie de chaque coffret (cf. § Description des coffrets p. 8)
Au bout d'1 heure, les batteries des combinés et des coffrets sont partiellement chargées. Ce temps minimum de charge suffit pour les besoins de l'installation (les phases de programmations et les essais de fonctionnement). Au bout de 24 heures, les batteries des combinés et des coffrets sont complètement chargées. Ce temps de charge est nécessaire pour le bon fonctionnement du système une fois l'installation réalisée.
2

Sommaire F
Principe de fonctionnement Précautions d'installation des coffrets Description des coffrets Fixation de(s) platine(s) de rue Installation des coffrets Raccordements Programmations Test de fonctionnement Que faire si... ? Caractéristiques techniques p. 4-6 p. 7 p. 8 p. 9 p. 10-11 p. 12-15 p. 16-19 p. 20 p. 21-22 p. 23

Selon les pays et les réseaux de distribution, certains produits ou certaines fonctions peuvent ne pas être rendus disponibles à la vente. Pour l'installation des combinés associés à l'interphone radio pour immeubles, se reporter à la "Notice d'utilisation de votre interphone" fournie avec le(s) combiné(s).

Symbole utilisé :

risques de chocs électriques

3

Principe de fonctionnement
Exemple de groupement de combinés affectés au coffret radio d'extension n° 7

Appart. n°... coffret radio extension n° 7

Appart. n°...

Appart. n°...

Appart. n°...

!

Section de câble à respecter :

2

jusqu'à 6 coffrets radio d'extension
Appart. n°6 Appart. n°5

- liaison coffret pilote coffret radio de base : · Ø 6/10 jusqu'à 100 m (section de câble 0,28 mm2) · Ø 9/10 jusqu'à 200 m (section de câble 0,63 mm2) - liaison coffret radio de base coffret radio d'extension : · Ø 6/10 jusqu'à 200 m (section de câble 0,28 mm2) · Ø 9/10 jusqu'à 300 m (section de câble 0,63 mm2)

Appart. n°4

Appart. n°2

Dans la boutique



G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 40 ES p. 78 GB p. 116 NL p. 154 Guide d'installation Transmetteur téléphonique GSM Manuale d'installazione Combinatore telefonico GSM Manual de instalación Transmisor telefónico GSM Installation guide GSM Telephone dialler Installatiegids GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804633/B F Guide d'installation Avant-propos AVERTISSEMENT : HAGER ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences directes et indirectes résultant des modifications tec

Un chantier au sommet - Hager
Un chantier au sommet - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Applications Un chantier au sommet Une installation résolument haut de gamme Idéalement située au coeur de Peisey-Vallandry, de grands appartements spacieux parfaitement équipés et décorés avec soin. Composée de 5 bâtiments de logements de tourisme qui forment un total de 110 logements et d'un bâtiment Accueil composé de 12 logements, d'une piscine intérieure, d'une salle de fitness, spa, balnéo, de musculation et d'un sauna... la résidence "L'orée des Cimes" est résolument haut

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TG053A Station météorologique GPS KNX FR Manuel d'installation et de programmation ETS 6T7842.a Descriptif produit ......................................................................................................................2 Caractéristiques techniques ................................................................................................................... 3 Structure de la platine............................................................................................

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Produits de sortie radio ON / OFF quicklink Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Désignation produit Version TX100 Produit filaire Produit radio TRB201 Module 1 sortie à encastrer > 2.5.1 TRC270C TRC270D TRC270F Prise gigogne radio > 2.5.1 TRE201 TRE202 Récepteur radio 1 sortie 16A, IP55 Récepteur radio 2 sorties 16A, IP55 > 2.5.1 Charges raccordées Système de visualisation TRB201 TRC270C / D / Fx TRE201 TRE20

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G u i d e d ' i n s ta l l a t i o n M a n u a l e d i i n s t a l la z io n e Détecteur de mouvement bi-technologie LS radio F p. 2 S121-22X Rivelatore di movimento doppia tecnologia I p. 15 F Sommaire Présentation...............................2 Préparation.................................3 G G Présentation Le détecteur de mouvement bi-technologie est utilisé pour la protection intérieure des locaux. La détection est assurée par l'association de 2 technologies : G la détection infra

WKT302R, WKT304R, WKT306R - Hager
WKT302R, WKT304R, WKT306R - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT302R WKT302R WKT304R WKT304R WKT306R WKT306R ¢ ° Attention : - Appareil à installer uniquement par un installateur électricien selon les normes en vigueur. - Ne pas installer ce module à l'extérieur du bâtiment. Le montage sur une cloison métallique peut dégrader les performances du produit. Transmitter cloning Cloning allows duplicating a "Master" radio transmitter configured beforehand, in order to quickly create fully identical copies. · ¢ kallysta poussoir KNX radio WKT306R 1 1 1

XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Le confort où il faut, quand il faut La température ambiante n'est pas la même dans chaque pièce et dépend du rythme de vie. Le programmateur permet d'adapter l'allure de chauffe automatiquement en fonction des habitudes des occupants tout au long de la semaine. Fiche astuce chauffage Avantages utilisateur - Eviter de modifier les températures sur les appareils de chauffage. - Gérer jusqu'à 2 ou 3 zones de vie. - Modifier intuitivement les modes de fonctionnement : dérogation, forçage o

804817_A_Inst_CarteSite_Hag_S854_5_22X_Mise en ... - Hager
804817_A_Inst_CarteSite_Hag_S854_5_22X_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis / Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso / Hinweis: Änderungen der technischen Daten und des Designs aufgrund von Produktverbesserungen bleiben uns ohne Ankündigung vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers / Documento no contractual, supeditado a posibles modificaciones sin preaviso / Niet-contractueel document, onderworpen aan wijzigingen zonder vo
 

Patio Door Install
Patio Door Install
09/04/2011 - www.masonite.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PATIO DOORS IMPORTANT: Read and understand the entire procedure before attempting to install the unit. Please note that this is a supplemental instruction. Installation instructions will also be attached to the purchased unit. NOTE: Some dwelling designs/conditions may require special installation steps. Consult an architect, design professional and/or code official for additional guidance. CAUTION: Wear safety glasses and gloves when installing the patio unit. Unit

M i c r o s o f t W o r d - P E P B R I O + L S C  A M B I P 4 2 ...
M i c r o s o f t W o r d - P E P B R I O + L S C A M B I P 4 2 ...
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Profil Environnemental Produit Bloc autonome d'éclairage de sécurité Ce document répond aux exigences de la norme NF ISO 14 020 établissant les principes directeurs pour le développement et déclarations environnementales ainsi qu'à celle de la norme ISO 14 025 établissant les principes et les procédures de développement de déclarations environnementales de type III. Mise à jour : 24 août 2010 1. Description du produit Référence : Identification du produit : Fonction : 490 801 & 497

Pour l\'isolation des combles perdus ou aménagés, en neuf comme en rénovation, Knauf Insulation a la solution !
Pour l\'isolation des combles perdus ou aménagés, en neuf comme en rénovation, Knauf Insulation a la solution !
13/11/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Novembre 2013 I Hall 5A I Stand G 143 Spécial isolation des combles KI Fit 037 Un seul produit pour deux applications avec seulement 370 mm d épaisseur Responsable de 30% des déperditions thermiques, l isolation des combles est primordiale pour réduire les consommations d énergie et améliorer le confort en hiver comme en été. En neuf comme en rénovation, il est absolument nécessaire de prévenir les infiltrations d air parasite à travers les isolants pour contrib

LCS PRO2 - Legrand
LCS PRO2 - Legrand
27/02/2018 - www.legrand.fr
LCS PRO 2 Conception de baie VDI 00011110101010001101001101011001101110110101010000110010100101010010110010100101001000101000100010101101010101010 AIDE EN LIGNE LCS PRO2, votre solution pour la conception de baies VDI Vous sélectionnez parmi une liste les produits entrant dans votre baie VDI, vous les rangez, puis le logiciel L CS  P R O 2 d é t e r mi n e automatiquement une enveloppe adaptée et une visualisation de votre baie, établit la liste du matériel et crée un dossier complet

GROUPE ELECTROGENE ESSENCE 400V 7KVA
GROUPE ELECTROGENE ESSENCE 400V 7KVA
29/12/2010 - www.loxam.fr
3003 3004 3006 Consultez en complément la notice du constructeur INTERDICTIONS · Ne jamais excéder la capacité (en ampère et/ou en watt) de la puissance nominale du groupe électrogène. · Ne pas connecter le groupe électrogène à d'autres sources de puissance (comme le réseau de distribution public). ...SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT · S'assurer de l'absence de matière enflammable à proximité du groupe électrogène. · En cas d'utilisation en zones boisées ou broussailleuses,

stuc MorganoDeco TDS
stuc MorganoDeco TDS
09/04/2011 - www.terdici.com
MORGANO DECO STUC A LA CHAUX PRESENTATION Stuc naturel et écologique en poudre pour travaux de décoration intérieure sur murs. Teinte minérale en masse. Décor lisse, mat ou brillant selon la finition recherchée. PRODUIT MINERAL NATUREL Effet marbré authentique des stucs traditionnels. Aspect lisse très nuancé. CONDITIONS D'APPLICATION Température supérieure à 5°C et inférieure à 25°C. AVANTAGES Véritable stuc. Haute brillance par simple ferrage à sec. Pas de sous-couche d'accroche