TR LGT 70 210

Extrait du fichier (au format texte) :

ÉLECTRONIQUE TR-LGT 50-150 IP67
ELEKTRONISCHER TR-LGT 50-150 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 50-150 IP67
12V / 50W-150W

ÉLECTRONIQUE TR-LGT 70-210 IP67
ELEKTRONISCHER TR-LGT 70-210 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 70-210 IP67
12V / 70W-210W

12V-24V

230V

B
B

A

C

A

C

Caractéristiques · Transformateur électronique · Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 12V avec câbles sans fiches · Puissance 50W-150W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique, moulé avec résine (IP67) · Conforme aux normes: EN 61046 · Certifié: EN 55015 Eigenschaften · Elektronischer Transformator · Primärspannung: 230V ± 10% mit Kabel ohne Stecker · Sekundärspannung: 12V mit Kabel ohne Stecker · Leistung 50W-150W: geschützt gegen Kurzschluß und Überlast · Kunststoffgehäuse, Harzguss (IP67) · Entspricht Norm EN 61046 · Zertifiziert gemäss EN 55015 Characteristics · Electronic transformer · Primary voltage: 230V ± 10% with cable without plugs · Secondary voltage: 12V with cable without plugs · Power supply 50W-150W: protected against short-circuit and overload · Plastic housing, resin moulding (IP67) · Mark of conformity: EN 61046 · Certified: EN 55015 Pour luminaires / für Leuchten / for luminaires: · Intérieurs et extérieurs de la gamme B'LIGHT® et SYSTEM AGABEKOV® · Innen und Aussen aus Sortiment B'LIGHT® und SYSTEM AGABEKOV® · Interiors and exteriors of range B'LIGHT® and SYSTEM AGABEKOV®

Caractéristiques · Transformateur électronique · Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 12V avec câbles sans fiches · Puissance 50W-150W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique, moulé avec résine (IP67) · Conforme aux normes: EN 61000 · Certifié: EN 55015 Eigenschaften · Elektronischer Transformator · Primärspannung: 230V ± 10% mit Kabel ohne Stecker · Sekundärspannung: 12V mit Kabel ohne Stecker · Leistung 50W-150W: geschützt gegen Kurzschluß und Überlast · Kunststoffgehäuse, Harzguss (IP67) · Entspricht Norm EN 61000 · Zertifiziert gemäss EN 55015 Characteristics · Electronic transformer · Primary voltage: 230V ± 10% with cable without plugs · Secondary voltage: 12V with cable without plugs · Power supply 50W-150W: protected against short-circuit and overload · Plastic housing, resin moulding (IP67) · Mark of conformity: EN 61000 · Certified: EN 55015 Pour luminaires / für Leuchten / for luminaires: · Intérieurs et extérieurs de la gamme B'LIGHT® et SYSTEM AGABEKOV® · Innen und Aussen aus Sortiment B'LIGHT® und SYSTEM AGABEKOV® · Interiors and exteriors of range B'LIGHT® and SYSTEM AGABEKOV®

367
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Voltage Power Dimensions A/B/C Weight TR-LGT 50-150 12V 50-150W 100/32/26 mm 0,20 kg Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Voltage Power Dimensions A/B/C Weight TR-LGT 70-210 12V 70-210W 123/61/30 mm 0,45 kg

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

IP67

IP67

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



F RGB
F RGB
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
MODULE RGB FLEXIBLE RGB-FLEX-MODUL RGB LIGHT FLEX F-RGB 2.4 mm 20.3 mm 11,7 mm 200 mm Module, flexible équipé de LEDs de 3 couleurs (RVB) dans un seule LED placées tous les 200mm. D'une largeur de 11.7mm monté sur un support autocollant qui permet une parfaite adaptation sur tous les luminaires et permet ainsi une grande liberté créatrice. La puissance est de 24V/2.525W par tranche de 200mm. A commander séparément · Appareils de branchement pour module: Alimentation stabilisée: voir p.

LRX AC
LRX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE REFLEXION AGA-CLIP AGA-CLIP REFLEXION LEUCHTE AGA-CLIP REFLEXION LUMINAIRE LRX-AC IP20 41 mm 34 35 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour un éclairage de surfaces (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour lampes Xénon boucle rigide

AGA LED 12 LIGHTING UNIT d29
AGA LED 12 LIGHTING UNIT d29
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PLATINE AGA-LED® 12 2800K Ø29 AGA-LED® 12 BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø29 AGA-LED® 12 LIGHTING UNIT 2800K Ø29 PLATINE AGA-LED® 12 5000K Ø29 AGA-LED® 12 BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø29 AGA-LED® 12 LIGHTING UNIT 5000K Ø29 29 mm 29 mm 29 mm 15 mm 29 mm 15 mm SPECIFICATIONS Diameter: 29 mm Height: 15 mm Weight: 3g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 12 Luminous intensity: 6.4 cd/LED Luminous flux: 22.8 lm Colour: White 2800K Electrical Data at Ta=25oC: I: 40mAdc V: 24Vdc P: 0.9

Showcase spot
Showcase spot
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Valise Luminaire spot koffer SPOT leuchte showcase SPOT Showcase spot Valise spot standard La valise de spot réunie, pour un prix spécial nos meilleurs produits afin d aider votre force de vente. Toutes nos valises sont équipées de transformateurs dans le but de pouvoir montrer immédiatement la qualité de nos luminaires. Il est possible de changer son contenu afin de mieux répondre à votre marché local. Standard-Spotausführung Der Spotkoffer, der für einen speziellen Preis versammelt

LU4AL IP20
LU4AL IP20
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LU4AL-1000A 2800K Nom LU4AL-1000A 2800K Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 5367.70 cd/klm Long. Long. 0.026250 m2 0.015750 m2 0.000375 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-01I Nom LU4AL-1000A 2800K Date 08-01-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 1050 mm 1050 mm C=15.00 G=5.00 Larg. Larg. 25 mm 25 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 1 294.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse Rectangulaire Aire Lumineuse Hori

LU5X
LU5X
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 5 XÉNON XENON UNIVERSAL 5 LEUCHTE XENON UNIVERSAL 5 LUMINAIRE LU5X IP20 48 mm 37 mm 63 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CM

CLS SPOT 55 IP20 12L
CLS SPOT 55 IP20 12L
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
178 SPOT- 55 AGA-LED® ENCASTRABLE FIXE AGA-LED® FEST EINBAUBARER-SPOT-55 AGA-LED® RECESSED SPOT-55 CLS-SPOT- 55 IP20 AGA-LED® 12L 24V / 1W / 2800K, 5000K ø38 mm ø 38 mm ø 36 mm mounting mounting 38 mm o-ring ø34 mm spot o-ring ø30 mm ø 55 mm ø 26 mm PLATINE AGA-LED® 12L 2800K, 5000K / 60'000h lens visible part Mini-spot cylindrique en aluminium Ø55mm pour l'intérieur, encastrable fixe, basse tension et à courant stabilisé utilisant la source lumineuse AGA-LED® 12L. Compris · Len

LL3 LED IP65
LL3 LED IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LOUVRE 3-LED IP65 LOUVRE 3 LED LEUCHTE IP65 LOUVRE 3 LED LUMINAIRE IP65 LL3-LED IP65 53 mm · Pour décrocher le luminaire, suivre les instructions montrées sur le schéma. ® 38 mm · Öffnen der Clipbefestigung: siehe Zeichnung. · To unclip the luminaire, follow the instructions shown on the drawing. ® L I G H T L I G H T GENEVE SWISS MADE Luminaire linéaire de 190mm à 2990mm utilisant le module LED 24V/1.44W (par module de 140mm de longueur). Compris dans le luminaire · ProfilÃ
 

049 0049 NACELLE AUTOMOTRICE DIESEL HA260PX
049 0049 NACELLE AUTOMOTRICE DIESEL HA260PX
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. NACELLE AUTOMOTRICE DIESEL HA 260 PX 420 2670 12000 2380 1800 2800 800 28 m NACELLE AUTOMOTRICE DIESEL HA 260 PX Code produit 049 0049 Hauteur de travail 25,60 m Hauteur de plancher 23,60 m 22 Charge maxi dans le panier 230 kg 20 Bras articulé

L3261X / L3262X - Hager
L3261X / L3262X - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
F p. 2 Détecteur d'ouverture Rivelatore di apertura Öffnungsmelder Openingsdetector Contact detector Detector de apertura Detector de abertura I p. 13 D S. 23 NL p. 34 GB p. 44 E p. 55 P p. 65 L3261X / L3262X F Présentation Vue d'ensemble Détecteur d'ouverture Voyant rouge Porte-aimant Touche test Cache vis Caractéristiques Ces détecteurs ne sont compatibles qu'avec les centrales TwinPass® (2 antennes). Grâce à son contact magnétique intégré, le détecteur d'ouverture permet de protÃ

Knauf Bâtiment et Knauf Insulation s\'engagent pour le Bâtiment Durable
Knauf Bâtiment et Knauf Insulation s\'engagent pour le Bâtiment Durable
27/09/2016 - www.n-schilling.com
Information Presse Juillet 2016 Knauf Bâtiment et Knauf Insulation s engagent pour le Bâtiment Durable Pour Knauf et Knauf Insulation, filiales du groupe Knauf, l environnement a toujours été au cSur de leur stratégie de développement et d innovation. Aujourd hui, ces deux acteurs majeurs du bâtiment éditent conjointement une nouvelle publication, symbole de leur engagement fort pour le bâtiment durable. Concise, la nouvelle documentation « Bâtiment Durable » de Knauf Bâtiment

Nouveaux forets 4 taillants - Fischer
Nouveaux forets 4 taillants - Fischer
16/11/2016 - www.fischer.fr
Nouveaux forets 4 taillants fischer SDS + Quattric Robustesse : ÚÚ Tête monobloc à 4 taillants ÚÚ Résiste aux fers à béton ÚÚ Coeur du foret renforcé Précision : Pointe de centrage sur la tête ÚÚ 4 rampes d évacuation de poussières ÚÚ Géométrie spécifique pour un confort de perçage et un résultat net. ÚÚ Compatible toutes marques : ÚÚ Adaptable à tous les appareils électroportatifs à emmanchement SDS +.

Cahier des charges de pose Interply P et Interply Hydro, sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l?eau sous carrelage
Cahier des charges de pose Interply P et Interply Hydro, sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l?eau sous carrelage
28/06/2013 - www.siplast.fr
Interply P Interply Hydro Pour les planchers intermédiaires et pour les balcons, loggias, coursives Édition septembre 2010 ETN Alpha Contrôle Référence dossier 100-273-10-01 Validité 12/03/2013 Cahier des Charges de Pose Sous-couche de désolidarisation et procédé de protection à l eau sous carrelage Sommaire Partie 1 : Interply P, sous couche de désolidarisation sous carrelage collé 3 1.  Définition 3 2.  Domaine d emploi 3 3 3 2.1  Locaux visés 2.2  Supports visÃ

va200 24028088 03 07
va200 24028088 03 07
09/04/2011 - www.bpt.it
VA/200 I ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Attenzione. Prima di procedere all installazione dell apparecchio leggere attentamente le AVVERTENZE PER L INSTALLAZIONE  contenute nella confezione. ALIMENTATORE VA/200 L apparecchio è costituito da una sezione di alimentazione in corrente continua e da una scheda di controllo dell impianto. L unità consente di alimentare in corrente continua: 1 - monitor, posto esterno ed eventuali accessori (17,5Vcc, stabilizzati); 2 - servizi ausiliari (12Vcc