TR AL IP64

Extrait du fichier (au format texte) :

FERROMAGNÉTIQUE TR-AC IP64
FERROMAGNETISCHER TR-AC IP64 FERROMAGNETIC TR-AC IP64
12V, 24V / 100W, 200W

FERROMAGNÉTIQUE TR-AL IP64
FERROMAGNETISCHER TR-AL IP64 FERROMAGNETIC TR-AL IP64
12V, 24V, 26V / 40-100W, 100-150W, 175-200W, 220-300W

230V

12V-24V 230V
SEC

B
SEC

B
12V-24V

A

C

A

C

Caractéristiques · Transformateur ferromagnétique · Tension primaire: 230V avec câble sans fiches · Tension secondaire: 12V, 24V connexion avec fiches bananes mâles · Puissance: 40-300W: protégé par micro-fusible 5x20 · Boîtier aluminium éloxé, moulé avec résine · Etanche IP64 · Système de clipsage sur les luminaires · Variable avec variateur adapté · Conforme aux normes: EN 60742 · Certifié: VDE · Accessoires: voir p. 361-362 · Recommandations et précautions: voir p. 363 Eigenschaften · Ferromagnetischer Transformator, regelbar mit geeignetem Dimmer · Primärspannung: 230V mit Kabel ohne Stecker · Sekundärspannung: 12V, 24V Verbindung mit Bananenstecker · Leistung: 40-300W: geschützt durch Mikro-Sicherung 5x20 · Eloxiertes Aluminiumgehäuse, Harzguss · Wetterbeständig IP64 · Clipsystem für Leuchten · Entspricht Norm EN 60742 · VDE-zertifiziert · Zubehör: siehe S. 361-362 · Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen: siehe S. 363 Characteristics · Ferromagnetic transformer · Primary voltage: 230V with cable without plugs · Secondary voltage: 12V, 24V connection with male banana plugs · Power supply 20-100W: protected by micro-fuse 5x20 · Aluminium anodised case, resin moulding · Waterproof IP64 · Luminaires clip-system · Dimmable with adapted dimmer · Mark of conformity: EN 60742 · Certified: VDE · Accessories: see p. 361-362 · Recommandations and precautions: see p. 363 Pour luminaires / für Leuchten / for luminaires: · LLN - LL3
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Voltage Power Dimensions A/B/C Weight TR-AC 100/12 12V 100W 302/58/55 mm 2,30 kg TR-AC 200/12 12V 200W 542/58/55 mm 4,40 kg TR-AC 100/24 24V 100W 542/58/55 mm 4,40 kg TR-AC 200/24 24V 200W 542/58/55 mm 4,40 kg
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Caractéristiques · Transformateur ferromagnétique · Tension primaire: 230V avec câble sans fiches. IP 64 étanche · Tension secondaire: 12V, 24V ou 26V connexion avec fiches bananes mâles · Puissance: 40-300W: protégé par micro-fusible 5x20 · Boîtier aluminium éloxé, moulé avec résine · Système de clipsage des luminaires · Variable avec variateur adapté · Conforme aux normes: EN 60742 · Certifié: VDE · Accessoires: voir p. 361-362 · Recommandations et précautions: voir p. 363 Eigenschaften · Ferromagnetischer Transformator, regelbar mit geeignetem Dimmer · Primärspannung: 230V mit Kabel ohne Stecker. IP 64 abgedichtet · Sekundärspannung: 12V, 24V oder 26V Verbindung mit Bananenstecker · Leistung: 40-300W: geschützt durch Mikro-Sicherung 5x20 · Eloxiertes Aluminiumgehäuse, Harzguss · Clipsystem für Leuchten · Entspricht Norm EN 60742. · VDE-zertifiziert · Zubehör: siehe S. 361-362 · Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen: siehe S. 363 Characteristics · Ferromagnetic transformer · Primary voltage: 230V with cable without plugs. IP 64 waterproof · Secondary voltage: 12V, 24V or 26V connexion with male banana plugs · Power supply 20-100W: protected by micro-fuse 5x20 · Aluminium anodised case, resin moulding · Luminaires clip-system · Dimmable with adapted dimmer · Mark of conformity: EN 60742 · Certified: VDE · Accessories: see p. 361-362 · Recommandations and precautions: see p. 363 Pour luminaires / für Leuchten / for luminaires: · LLN - LL3 - LU4EX - LESI
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Voltage Power Dimensions A/B/C Weight TR-AL 100 12V 40-100W 207/67/67 mm 2,80 kg TR-AL 100 24Vor26V 40-100W 207 67/67 mm 2,80 kg TR-AL 150 12V 100-150W 207/67/67 mm 2,80 kg TR-AL 150 24Vor26V 100-150W 207/67/67 mm 2,80 kg TR-AL 200 12V 175-200W 352/67/67 mm 5,10 kg TR-AL 200 24Vor26V 175-200W 352/67/67 mm 5,10 kg TR-AL 300 12V 220-300W 352/67/67 mm 5,10 kg TR-AL 300 24Vor26V 220-300W 352/67/67 mm 5,10 kg
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

360

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

FIXATIONS POUR TRANSFORMATEUR FERROMAGNÉTIQUE TR-AL
FERROMAGNETSCHER TRANSFORMATORBEFESTIGUNG FÃœR TR-AL FERROMAGNETIC TRANSFORMER MOUNTING FOR TR-AL

FLT3 + CSN
CSN

Fixation pour luminaire LOUVRE 3 - LL3 avec clip de sécurité CSN (en option)
TR-AL IP64
L
I
G

Dans la boutique



LU4CX
LU4CX
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 XÉNON AVEC CACHE XENON UNIVERSAL 4 BLENDE LEUCHTE XENON UNIVERSAL 4 SCREENED LUMINAIRE LU4CX IP20 29 mm 18 mm 36 mm 14 mm 4 mm 59 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de clipsage FCU (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mo

LU3RSAL
LU3RSAL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
78 LumINAIRE uNIvERSAL 3 AvEC SPOTS ROTATIfS AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 3 LEuCHTE miT DrEHspoTs AGA-LED® univErsAL 3 LuminAirE wiTH roTATAbLE spoTs Lu3RSAL IP20 SPOT ROTATIf / DREHSPOTS / ROTATABLE SPOT AGA-LED® ALRS AGA-LED® 6L Photo : LU3RSAL IP20 with AGA-LED® 6L lighting units rigid loop connector / 24V / 2,4W. 40° + + + 41 mm 2800K / 5000K Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des spots rotatifs AGA-LED® 6L selon affectation page suivante. Compris dans le

LAFX AC
LAFX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE CACHE FIXE AGA-CLIP AGA-CLIP FESTBLENDE LEUCHTE AGA-CLIP FIXED VISOR LUMINAIRE LAFX-AC IP20 28 mm 26 27 mm 24 mm 7 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu avec cache fixe à 45° (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour lampes Xénon boucl

LU5X
LU5X
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 5 XÉNON XENON UNIVERSAL 5 LEUCHTE XENON UNIVERSAL 5 LUMINAIRE LU5X IP20 48 mm 37 mm 63 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CM

LECX IP20 Photometric
LECX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LECX 3W FR Name LECX-1000 IP20 17x12V3W FR Line AGABEKOV Efficiency 31.79% 107.66 cd/klm Length Length 0.037000 m2 0.022000 m2 0.000814 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-07I Name LECX-1000 IP20 17X12V8.5WFROST Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 40 mm 37 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=0.00 G=25.00 Height Height XENON 3W OP 12V 17 454.24 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Lumin

SAU
SAU
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE POUR SAUNA & BAIN DE VAPEUR BELEUCHTUNGSSYSTEM FÜR SAUNA UND DAMPFBAD LIGHTING SYSTEM FOR SAUNA & HAMMAM SAU 16 mm BOIS TEK 102 mm 58 mm 69 mm 102 mm Système d'éclairage pour sauna ou hamman utilisant des lampes de 24V/5W, 8W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé. · Grille de protection acier inoxydable, GTSE. · Douille étanche en caoutchouc BULB-E. · RIPS réflecteur intensif. Non compris dans le luminaire · Transformateurs:

AGA SLIM
AGA SLIM
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT AGA-SLIM AGA-SLIM SPOT AGA-SLIM SPOT AGA-SLIM HALOGEN - G6,35 MINISTAR Ø16mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 90 58 mm 24 mm Spot standard Spot de petite dimension, cylindrique orientable, de 58mm de long et ø24mm en aluminium extrudé, éloxé naturel. Fonctionne avec des lampes halogènes Ministar G6,35 de ø16mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Compris · Spot AGA-SLIM · Support articulé RSE-8 · Douille G5,3 Non compris · Halogène G6,35 12V 20W: voir p. 395 · T

PHARE II
PHARE II
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PHARE DE SOL PIVOTANT IP67 BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67 HEADLIGHT OF GROUND IP67 PHARE II IP67 IODIZED METAL G8.5 35W 121 mm 125 mm Ø 260 mm 214 Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT) ou lampes à halogène céramique (HIT-CE) Classe de protection I, IP67. Luminaire en fonte d'aluminium, double revêtement poudré. Réflecteur aluminium symétrique pivotant 0-25°. Parties extérieures en acier inoxydable, avec verre de sécurité thermorésistant avec cadre, pour charge de pression
 

Le bloc-baie Chrono One de Soprofen obtient l'avis technique du CSTB
Le bloc-baie Chrono One de Soprofen obtient l'avis technique du CSTB
12/04/2022 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE AVRIL 2022 LE BLOC-BAIE CHRONO ONE DE SOPROFEN OBTIENT L'AVIS TECHNIQUE DU CSTB Dans une demarche d'amelioration continue, SOPROFEN mobilise en permanence son service Recherche & Developpement pour proposer des solutions toujours plus innovantes repondant aux directives reglementaires. C'est dans cette dynamique que l'expert du volet roulant presentait en parallele du dernier salon EquipBaie, son nouveau bloc-baie Chrono One fabrique en France en PVC recycle (a hauteur de 60%)

Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l'environnement
Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l'environnement
27/02/2018 - www.n-schilling.com
Communiqué de Presse Février-Mars 2018 Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l environnement Production d électricité verte et pilotage des équipements % EDF ENR a installé dans le jardin d YRYS une Smartflower, module photovoltaïque de production d électricité pour autoconsommation. Ses 12 panneaux solaires s assemblent en pétales autour d un axe qui pivote horizontalement et verticalement. Au lever du jour, la Smartflower se déploie automatiquement et suit la

Torchis (humide) CLAYTEC
Torchis (humide) CLAYTEC
03/11/2010 - www.akterre.com
Fiche produit Torchis CLAYTEC 04.004 - AKTERRE 04.005.B Utilisation : Composition : Pour réaliser du torchis et ou pour la réparation de torchis anciens. Terre argileuse, sable 0-4mm, paille de blé 10cm Propriétés physiques : Densité sec env. 1.600 kg/m3 Conditionnement : · 04.004 torchis humide, en big-bag de 1m3 (1200 kg) soit 750 litres de torchis utile. · 04.005.B torchis humide, en big-bag de 0,5 m3 (600 kg) soit 400 litres de torchis utile. Le torchis à l'état d'humidité naturel

testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
08/07/2019 - www.andresudrie.com
Information Presse Juillet 2019 Validation tres efficace des process de sterilisation et de lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique testo 190 nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees pour la sterilisation et la lyophilisation Dans l'industrie pharmaceutique, la validation des processus de sterilisation et de lyophilisation est un element essentiel prouvant la destruction des germes pathogenes et le haut niveau de securite des produits finis. La nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees C

pdf page 47
pdf page 47
09/04/2011 - www.franklin-france.com
Produits foudre Mâts supports et fixations Mâts rallonges Franklin pour paratonnerres à tiges Les mâts rallonges Franklin, constitués d'éléments de 2 mètres, s'emboîtent par recouvrement évitant le boulonnage et le ruissellement de l'eau à l'intérieur, sources de corrosion prématurée. De très grandes résistances, il est possible d'associer 3 mâts sur trépied sans haubanage pour une vitesse du vent pouvant atteindre 160 km/h. Ils sont livrés avec les colliers d'attache des conduc

Zehnder ComfoAir 180 : Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact, 
LA solution gain de place en logements collectifs
Zehnder ComfoAir 180 : Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact, LA solution gain de place en logements collectifs
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2014 Zehnder ComfoAir 180 Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact LA solution gain de place en logements collectifs Ventilation double-flux en gestion individualisée pour logements collectifs Les promoteurs immobiliers et bailleurs sociaux ont tous les mêmes contraintes au moment de la contruction ou de la rénovation des logements collectifs : choisir des équipements performants améliorant l efficacité énergétique des bâtiment