"Time" LEDS mirror + clock & demister pad Miroir - Sanijura

Extrait du fichier (au format texte) :

"Time" LEDS mirror +
clock & demister pad
Miroir "Time" LEDS +

: couper le courant du circuit
Cet appareil de branchement de l-appareil.
Volume 1

Volume 2

Volume 3

0.60m

Volume
0

pour interrupteur
& prise rasoir uniquement

pour interrupteur
, prise rasoir
& prise
2 poles
+ Terre

volume2 de la salle de bain (Il est interdit au dessus de la baignoire ou dans le volume de la douche).
sans restriction dans toutes les autres

Caution: switch off the main power before connecting. This class II device may be installed in bathroom (zone 2 or 3). Prohibited above bathtub or inside the shower area.
It may be installed in any other room with no restrictions.

Vorsichtsma

Opgelet: Bij het aansluiten van het apparaat dient de stroom van de betreffende stroombaan of van de elektrische installatie te worden afgesloten. Dit toestel van klasse II mag in volume 2 van de badkamer worden worden in alle andere kamers.

Dans la boutique



"Time" LEDS mirror + clock & demister pad Miroir - Sanijura
"Time" LEDS mirror + clock & demister pad Miroir - Sanijura
27/08/2019 - www.sanijura.fr
"Time" LEDS mirror + clock & demister pad Miroir "Time" LEDS + : couper le courant du circuit Cet appareil de branchement de l-appareil. Volume 1 Volume 2 Volume 3 0.60m Volume 0 pour interrupteur & prise rasoir uniquement pour interrupteur , prise rasoir & prise 2 poles + Terre volume2 de la salle de bain (Il est interdit au dessus de la baignoire ou dans le volume de la douche). sans restriction dans toutes les autres Caution: switch off the main power before connecting. This class II device

Doblo - Sanijura
Doblo - Sanijura
27/08/2019 - www.sanijura.fr
B C A Hors volumes Volume 3 IP X1 Volume 3 Volume 2 Volume 1 IP X4 IP X4 2,40 m 2,25 m 2,25 m 3m IP X1 0,60 m Volume 0 IP X7 Fitting instructions are intended to ease fitting.They are not subject to contract. Unverbindliche Montageanleitung. Deze montagehandleiding is bedoeld om de montage te vereenvoudigen. Zij is niet bindend. Le seguenti istruzioni sono destinate a facilitarvi il montaggio del mobile, e sono indicative. Since the type of wall determines the fittings necessary for each unit,
 

Les grilles de caniveaux domestiques deviennent design et ... - Aco
Les grilles de caniveaux domestiques deviennent design et ... - Aco
19/09/2018 - www.aco.fr
ACO. The future of drainage. COMMUNIQUÉ DE PRESSE JUIN  2017 Les grilles de caniveaux domestiques deviennent design et personnalisables avec les finitions Bois et Voronoï Composant essentiel de notre quotidien, le caniveau a longtemps été considéré comme un « simple » équipement d utilité publique, qui en évacuant les eaux de ruissellement, contribue à améliorer l hygiène de surface, à maîtriser les problèmes d infiltration d eau et à limiter le risque d inondation. Mais ça

montage
montage
09/04/2011 - www.dutry.com
LE PRINCIPE DU FOUR PANYOL Le Panyol est un four à bois à chauffe directe : les aliments sont enfournés et cuits directement sur la "sole" au même emplacement que le feu de bois dont la chaleur a été accumulée par le four. Le Panyol peut être installé à l'intérieur ou à l'extérieur, dans ce cas il doit être protégé des intempéries. C'est un four à accumulation*. *à consulter utilement :"les vieux fours à pain" par Pierre DELACRÉTAZ, éditions CABEDITA, CH 1137 YENS SUISSE et dans t

Pierre Orbiscay, nouveau Directeur Commercial Bâtiment de SigmaKalon
Pierre Orbiscay, nouveau Directeur Commercial Bâtiment de SigmaKalon
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse avril 2007 Pierre Orbiscay, nouveau Directeur Commercial Bâtiment de SigmaKalon Le 1er mars 2007, Pierre Orbiscay a été nommé Directeur Commercial Bâtiment et membre du Comité Exécutif de SigmaKalon France. Il prend ainsi la succession d'Edouard Hubert, qui occupe la fonction de Directeur du Développement des Affaires. Pierre Orbiscay a pour mission la poursuite du développement des activités, le renforcement des performances des équipes et l'accélération de la

Nicoll Connecto® Invisible : le premier caniveau hydraulique invisible du marche?
Nicoll Connecto® Invisible : le premier caniveau hydraulique invisible du marche?
28/03/2018 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Mars 2018 Nicoll Connecto® Invisible : le premier caniveau hydraulique invisible du marché Expert reconnu sur le secteur des caniveaux hydrauliques, Nicoll, le leader européen dans la fabrication de produits en matériaux de synthèse, innove encore pour 2018. En proposant son concept breveté Connecto® Invisible, l industriel français répond idéalement à la double problématique des aménageurs d extérieur à la recherche de solutions fiables d évacuation des ea

Forbo Flooring Systems partenaire de l\'e?ve\'nement Solar De\'cathlon Europe 2014 !
Forbo Flooring Systems partenaire de l\'e?ve\'nement Solar De\'cathlon Europe 2014 !
03/02/2014 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUE  DE  PRESSE  /  en  ligne  sur  www.n-­  schilling.com  /                               janvier  2014  Forbo Flooring Systems partenaire de l événement Solar Décathlon Europe 2014 ! CP CCTP-0114_4pft21x29,7cmQ 08/01/14 11:36 Page1  A l'occasion du lancement opérationnel du Solar Décathlon 2014 qui aura lieu cette année à Versailles, différents partenariats COMMUNIQUÉ de PRESSE / JANVIER 2014 ont été établis en vue DE promouvoi

écoconfort
écoconfort
10/02/2012 - www.legrand.fr
MAISONS DE RETRAITE / ETABLISSEMENTS DE SANTÉ écoconfort APPLIQUES / APPEL INFIRMIÈRE & ASSISTANCE À L'AUTON NOMIE PROGRAMME M MOSAIC RPA, EHPAD... > SOMMAIRE écoconfort où la performance énergétique, l'assistance à l'autonomie, le confort du personnel et du patient ou résident sont au coeur de ses préoccupations. La chambre écoconfort Acteur incontournable des établissements tertiaires, avec des solutions TGBT, éclairage de sécurité, VDI... Legrand est historiquement présent da