Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR

Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 consigne, 7 jours Cronotermostato meccanico, 1 livello di temperatura, 7 giorni

IT

Ce thermostat a été conçu pour vous apporter confort et économies d'énergie. Il permet de réguler votre chauffage pièce par pièce en température confort et de programmer des abaissements de température pendant vos absences ou pendant la nuit. Il a été conçu pour s'adapter à tout type de chauffage : gaz, fioul ou électrique.

6T 7739.a

56573
Présentation du produit
Cadran analogique Disque de mise à l'heure et au jour. Repère de mise à l'heure et au jour. Segments de programmation. Écran Affichage de la température ambiante. Indicateur du mode de fonctionnement auto/manu. Consigne en cours : confort ou réduit. Indicateur d'enclenchement du chauffage. Touches Touches + et ­ pour les différents réglages. Touche auto/manu Ok pour sélectionner le mode de fonctionnement. Touche /pour régler la valeur de la consigne réduit.

Installation de votre thermostat
Pour bien assurer sa fonction de régulation de la température ambiante, votre thermostat doit être installé à 1, 5 mètre du sol, sur un mur intérieur, à l'abri du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur telle que : téléviseur, lampe, radiateur, courant d'air, cheminée etc. Votre thermostat est adapté au montage saillie ou sur boîte d'encastrement 60 mm. Pour éviter les courants d'air parasites, bouchez l'arrivée électrique (pâte d'étanchéité ou laines de verre). Cadran analogique Écran · Démontez la base du produit.

Touches

Fonction anti-blocage de la pompe de circulation
Cette fonction vous permet d'enclencher la pompe durant 1 minute toutes les 24 heures et éviter ainsi les risques de blocage. Un petit interrupteur au dos de l'appareil (lorsqu'il est démonté de son socle) vous permet d'activer ou de désactiver cette fonction.

Mise à l'heure et au jour
· Tournez le disque de mise à l'heure pour positionner les aiguilles sur l'heure et le jour actuels. Le repère en bas à gauche vous permet de vérifier l'heure et le jour réglés. Les jours de la semaine sont représentés par des chiffres : 1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi, 4 = jeudi, 5 = vendredi, 6 = samedi, 7 = dimanche. · Fixez la base au mur ou sur une boîte d'encastrement. · Retirez le couvercle de protection des bornes et raccordez le produit suivant le schéma cidessous. 5 4 3 2 1 · Reclipsez le couvercle au dessus des bornes. · Remontez le produit.

!

Cette fonction ne doit être activée que pour des actions sur une pompe de circulation ou éventuellement sur une vanne motorisée. A la livraison de l'appareil, cette fonction est désactivée.

Interrupteur à droite = fonction activée Interrupteur à gauche = fonction désactivée

ø3

3,5 mm 60 mm 60 mm

1

Réglage des températures confort et réduit
Votre thermostat permet de programmer un abaissement de température sur l'ensemble de votre installation de chauffage. Température confort : / c'est la température que vous souhaitez pendant vos heures de présence. Elle est réglée par le thermostat de votre appareil de chauffage (thermostat du convecteur, robinet thermostatique). Température réduit : /c'est la température économique pendant vos absences de courte durée ou pendant la nuit. Cette température est préenregistrée à 16 °C Vous pouvez la modifier facilement, en fonction de vos besoins. Pour régler la température réduit : · Avec la pointe d'un stylo, par exemple, appuyez sur la touche /. Le thermomètre Réduit et la valeur 16 °C clignotent. · Avec les touches + ou ­ , réglez le niveau de température réduit (par ex. 17 °C).

Important : laissez un intervalle minimum entre deux changements de température = 20 min (2 cavaliers).

Caractéristiques techniques
Alimentation : 230 V ­15%/+10%, 50/60 Hz Réserve de marche : 360 heures (après 72 heures de charge) Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel 8 A (3A), 230 V AC1 Charge min. : 10 mA ­12 V DC Plage de réglage de la température confort et réduite : de +5 °C à +30 °C par 0,5 °C Plage d'affichage de la température ambiante : de 0 °C à +50 °C (au delà, affichage : ­ ­) Différentiel statique : < 1K. Température de fonctionnement : 0 °C à +45 °C Température de stockage : ­10 °C à +60 °C IK03 Indice de protection : IP30 Classe d'isolation : II Raccordement par bornier à vis : fil rigide : jusqu'à 2,5 mm2 fil souple : jusqu'à 1,5 mm2 Dimensions (l x h x p) : 157 x 70 x 35 mm Made in France Utilisable partout en Europe et en Suisse

OK

Cette programmation se répétera automatiquement tous les jours lorsque vous êtes en mode Auto. Pour vous faciliter l'installation, le thermostat vous est livré avec la programmation ci-dessous : Température confort : de 6 h 00 à 23 h 00. Température réduit : de 23 h 00 à 6 h 00. Si cette programmation correspond à votre mode de vie, il est inutile de toucher aux segments, sinon modifiez la position des segments. Votre installation de chauffage se mettra en marche à l'heure programmée (par ex. 6 h 00). Si vous vous levez à 6 h 00, programmez le début de la période confort à 5 h 00 ou 5 h 30 (suivant l'inertie de l'installation) afin d'obtenir la température confort à 6 h 00.

!

Dans la boutique



S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X Sirène ... - Hager
S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X Sirène ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 Guide d'installation Sirène LS, IP 54 radio Sirène avec flash LS, IP 54 radio NF Manuale di installazione IT p. 10 Sirena Sirena con lampeggiante Manual de instalación ES p. 18 Sirena LS radio, IP54 Sirena con flash LS radio, IP54 S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X 804886/A FR Sommaire 1. Présentation et préparation....................... 2 2. Apprentissage ............................................. 3 3. Paramétrage ...................................................

WK050, WK051 kallysta - Hager
WK050, WK051 kallysta - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
0 A I ¢ Interrupteur automatique 2/3 fils £ Bewegungsmelder 2/3 Draht § 2/3-wire motion detector Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions 6W 5107.c WK050, WK051 kallysta Montage / Montage / Assembly Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics WK050 U (V) F (Hz) IP Protection Schutz Protection Capacité des bornes Anschlusskapazität Connection capacity 0 A I WK051 230V ± 10% 50 Hz 20 Fusible F4A H Sicherung F4A H 230V ± 10% 50 Hz 20 Electronique...

PDF, 764 ko - Hager
PDF, 764 ko - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
hager Goulotte encastrée BKIS discrétion et ûexibilité pour les cloisons sèches hager Une nouvelle ambition à partager L ambition d être votre partenaire des déûs d aujourd hui et de demain sous une marque unique, Hager. Cette volonté s appuie sur une marque forte, historique, enrichie au ûl du temps de nombreux savoir-faire, et sur les valeurs fondatrices de notre culture d entreprise. L innovation, la proximité, la conûance, la réactivité, la simplicité, la continuité...

PDF, 1,3 mo - Hager
PDF, 1,3 mo - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Système y de communication Habitat Guide d'utilisation pour l'usager Vous souhaitez que votre prise de communication soit une prise Internet Votre équipement d'accès à Internet (modem, modem/routeur, Internet box...) est placé dans votre coffret de communication. 1. Repérez la prise de communication où vous souhaitez brancher votre matériel informatique (exemple : prise n° 3) 2. Repérez le connecteur correspondant (exemple : connecteur correspondant à la prise n°3) dans votre...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Chauffage : Vanne motorisée à régulation intégrée Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit Désignation produit Version TX100 TX502 Vanne motorisée à régulation intégrée 1.6.3 STOP TX502 1 6T 7470a Sommaire 1. Présentation des fonctions du TX502..............................................................................................................................

Rennes - Hager
Rennes - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Bretagne - Maine Anjou Parc Edonia - Bâtiment G rue de la Terre Victoria 35760 SAINT GREGOIRE Tél 02 99 51 15 00 Fax 02 99 51 77 01 e-mail : bretagne@hager.fr Comment nous trouver St Malo N1 sortie PACE, SAINT-GREGOIRE Rond Point d'Alphasis Bd Robert Schuman Bd Rober t Schum an av. d'Alph asis Ecoparc 37 D 29 D 29 rue Terre Victoria Z.a de la Bégassière sortie SAINTGREGOIRE Le Relais d'Alsace Pizzeria "Del Arte" Restaurant "La Boucherie" Espace Performance Parc EDONIA...

Configurateur tebis TX100 - Hager
Configurateur tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
l Configurateur tebis TX100 Produits Annexe 3 6T7625a Références Produits Description Application TX100 Type de produit Interface bus Alimentation Raccordement Action locale à effectuer sur le produit pour faire l'apprentissage du produit avec numérotation automatique des sorties Action locale à effectuer sur le produit dans le mode Num pour numéroter manuellement une entrée ou une sortie Action locale à effectuer sur le produit pour réaliser un retour usine hors install (RAZ)...

804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X Interphone radio F Notice d'utilisation 804478/B Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide...
 


12/10/2024 - www.hautau.de
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

senso - Gerflor
senso - Gerflor
22/08/2018 - www.gerflor.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lames Dalles Senso Mix 2.00 Senso DESCRIPTION Epaisseur totale EN 428 mm 2.00 2.00 Epaisseur couche d usure EN 429 mm 0.20 0.20 0.20 Poids : Masse surfacique EN 430 g/m2 3920 3425 3920 Dimensions

Sur EquipBaie 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte
Sur EquipBaie 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte
16/11/2016 - www.andresudrie.com
DOSSIER DE PRESSE EquipBaie 2016 | Hall 1 | Stand N61 SUR EQUIPBAIE 2016, AMCC fait rentrer les visiteurs par la grande porte Révélateur des tendances, le salon EquipBaie est un rendez-vous incontournable pour tous les professionnels de la fenêtre, de la fermeture et de la protection solaire. A l occasion de sa participation à cette vitrine des innovations, AMCC lancera sa nouvelle collection de portes d entrée qui fait la part belle à l esthétique. Grâce à des panneaux tendances disponibles...

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
17/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF