Technical-features-sensible

Extrait du fichier (au format texte) :

caratteristiche tecniche | technical features | caractéristiques technique | technische Eigenschaften
PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN TIPO DI PROVA STANDARD OF TEST NORME DU TEST TESTNORM VALORE PRESCRITTO REQUIRED VALUE VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALORE MEDIO EIFFELGRES MEAN VALUE EIFFELGRES VALEUR MOYENNE EIFFELGRES MITTELWERT EIFFELGRES

Assorbimento d'acqua Water absorbtion Absorption d'eau Wasseraufnahme

ISO 10545 - 3

0,5%

0,03%

Dimensioni Sizes Dimensions Abmessungen

ISO 10545 - 2

Lunghezza e Larghezza | Length and width Longueur et Largeur | Länge und Breite Spessore | Thickness | Epaisseur | Stärke Rettilineità spigoli | Linearity Rectitude des aretês | Kantengeradheit Ortogonalità | Wedging | Ortogonalité | Rechtwinkligkeit Planarità | Warpage | Planéité | Ebenflächigkeit

± 0,6% ± 5% ± 0,5% ± 0,6% ± 0,5%

Lunghezza e Larghezza | Length and width Longueur et Largeur | Länge und Breite Spessore | Thickness | Epaisseur | Stärke Rettilineità spigoli | Linearity Rectitude des aretês | Kantengeradheit Ortogonalità | Wedging | Ortogonalité | Rechtwinkligkeit Planarità | Warpage | Planéité | Ebenflächigkeit

± 0,2% ± 5% ± 0,2% ± 0,2% ± 0,2%

Resistenza alla flessione Flexion resistance Résistance à la flexion Biegungsfestigkeit

ISO 10545 - 4

35 N/mm2

48 N/mm2

Resistenza all'abrasione profonda Deep abrasion resistance Résistance à l'abrasion profonde Beständigkeit gegen Tiefenabrieb

ISO 10545 - 6

Max 175 mm3

139 mm3

Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostwiderstandsfähigkeit

ISO 10545 - 12

Non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie Tiles must not produce noticeable alteration to surface Ne doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surface Oberflächen dürfen, keinen Bruch oder Schaden aufweisen

Ingelivo Frost-proof Ingélif Frostsicher

Coefficiente di dilatazione termica lineare Coefficient of linear thermal-expansion Coefficient de dilatation thermique linéaire Lineare Wärmeausdehnung

ISO 10545 - 8

Dans la boutique



Technical-features-sensible
Technical-features-sensible
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
caratteristiche tecniche | technical features | caractéristiques technique | technische Eigenschaften PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN TIPO DI PROVA STANDARD OF TEST NORME DU TEST TESTNORM VALORE PRESCRITTO REQUIRED VALUE VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALORE MEDIO EIFFELGRES MEAN VALUE EIFFELGRES VALEUR MOYENNE EIFFELGRES MITTELWERT EIFFELGRES Assorbimento d'acqua Water absorbtion Absorption d'eau Wa

EIFFELGRES-ATMOSPHERE
EIFFELGRES-ATMOSPHERE
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
AT MOSPHER E AT M OSPH ER E 1:1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 AT MOSPHER E porcellanato tecnico hi-tech stoneware | grès cérame technique | technisches Feinsteinzeug | porcélanico técnico | rettificato rectified | rectifié | Kalibriert | rectificado | P mm 11 0,4" NEI FORMATI RETTANGOLARI LA FINITURA "CHISELLED" È PARALLELA AL LATO LUNGO IN RECTANGULAR TILES THE "CHISELLED" FINISH IS PARALLEL TO THE LONG SIDE DANS LES FORMATS RECTANGULAIRES, LA FINITION "CHISELLED" EST PAR

EIFFELGRES-ARGENT
EIFFELGRES-ARGENT
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
caratteristiche tecniche | technical features | caractéristiques technique | technische Eigenschaften superfici | surfaces | surfaces | Oberflächen PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN TIPO DI PROVA STANDARD OF TEST NORME DU TEST TESTNORM VALORE PRESCRITTO REQUIRED VALUE VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALORE MEDIO EIFFELGRES MEAN VALUE EIFFELGRES VALEUR MOYENNE EIFFELGRES MITTELWERT EIFFELGRES Assorbimen

EIFFELGRES-ANAB-EN
EIFFELGRES-ANAB-EN
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
N° EDIL.2008_006 Ed.01 Rev. 01 Certificate of Conformity Institute for Ethical and Environmental Certification Certifies that EIFFELGRES Division of Graniti Fiandre S.p.A. is conform to the general and specific requirements of the ANAB s Standard for Eco-building Materials (MAT_BIOEDIL.02 Ed.00 Rev.00) This Certificate covers the following products Unglazed porcelain stoneware < GRAFITE, PIETRALAVICA, LASTRANERA, ARGENT, PIETRA DI BRERA, BIANCO LUNA, CORTON, PIETRA DI ARAGONA, PIETRA DI LICHTE

EIFFELGRES-ANAB-DOC-EN
EIFFELGRES-ANAB-DOC-EN
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
ANAB National Sustainable Architecture Association Eiffelgres Via Radici in Piano, 9-11 - 41042 Fiorano (MO) - Italy T +39 0536 996811 F +39 0536 996825 infoeiffelgres.com www.eiffelgres.it ANAB was established in 1999 to promote the principles of sustainable development through research, education and consulting services, issuing environmental sustainability certification for building products. The mark is awarded to products that obtain certification of their compliance with assessment criteri

EIFFELGRES-PIETRALAVICA
EIFFELGRES-PIETRALAVICA
09/04/2011 - www.eiffelgres.com
PIE T R A L AV ICA PI E T R A L AV ICA 1:1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PIE T R A L AV ICA porcellanato tecnico hi-tech stoneware | grès cérame technique | technisches Feinsteinzeug | porcélanico técnico | rettificato rectified | rectifié | Kalibriert | rectificado | P mm 11 0,4" NEI FORMATI RETTANGOLARI LA FINITURA "CHISELLED" È PARALLELA AL LATO LUNGO IN RECTANGULAR TILES THE "CHISELLED" FINISH IS PARALLEL TO THE LONG SIDE DANS LES FORMATS RECTANGULAIRES, LA FINITION "CHISELLED
 

Prévention, santé et sécurité des professionnels du bâtiment - Leborgne et la Capeb lancent 2 opérations de sensibilisation
Prévention, santé et sécurité des professionnels du bâtiment - Leborgne et la Capeb lancent 2 opérations de sensibilisation
12/09/2012 - www.primavera.fr
I N F O R M A T I O N P R E S S E ­ S e p t e m b r e 2 0 1 2 PRÉVENTION, SANTÉ ET SÉCURITÉ DES PROFESSIONNELS DU BÂTIMENT LEBORGNE et la CAPEB LANCENT 2 OPÉRATIONS DE SENSIBILISATION Le 24 avril 2012, la Confédération de l'Artisanat et des Petites Entreprises du Bâtiment (CAPEB), LEBORGNE, fabricant français d'outils à main, et l'Institut de Recherche et d'Innovation sur la Santé et la Sécurité au Travail (IRIS-ST) signaient un accord de partenariat*. Leur objectif : proposer aux

060 0005 MONOBLOC X600
060 0005 MONOBLOC X600
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 2580 SANITAIRE BATIX 21131T 24 10 2610 SANITAIRE BATIX 21131T Code produit 060 0020 WC 1 Urinoir 1 Douche 1 Chauffage Oui Chauffe-eau Oui Poids 946 kg Document non contractuel

Le Groupe Joubert investit le 9ème Carrefour International du Bois
Le Groupe Joubert investit le 9ème Carrefour International du Bois
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Communiqué de Presse mai 2006 9ème Carrefour International du Bois - Espace « Techniques & Solutions Bois » Hall 3 - Stand B2 et Grand Palais - Stand C35 Le Groupe Joubert investit le 9ème Carrefour International du Bois De plus en plus d'habitations et de bâtiments industriels ou tertiaires font appel au contreplaqué. Un matériau performant et robuste dont les propriétés restent encore trop souvent méconnues des professionnels et du grand public. Le Groupe JOUBERT confirmera, lors du

2800 IP.indd - IDIPS
2800 IP.indd - IDIPS
08/01/2018 - www.idips.fr
STANDARD Tél. : 01 39 18 12 12 Fax. : 01 39 18 00 08 COMMERCIAL Tél. : 01 39 18 82 18 LOGISTIQUE Tél. : 01 39 18 82 15 IDIPS-SERVICES Tél. : 01 39 18 82 22 REPRODUCTIONS DE CLÉS Tél. : 01 39 18 12 12 www.idips.com Certifié ISO 9001 - Système de management 13, Avenue Gabriel 78170 La Celle Saint-Cloud « d une serrure autonome à un système en réseau supervisé » HORO 2800iP SERRURE ÉLECTRONIQUE AUTONOME ET CONNECTÉE POUR COFFRE-FORT La serrure HORO 2800iP est une serrure évolutive,

conditions générales de vente 1.0 - Carl Stahl
conditions générales de vente 1.0 - Carl Stahl
18/12/2017 - www.carlstahl.fr
Carl Stahl France 43, rue des Tuileries 67460 Souffelweyersheim Tél. : 03 88 18 37 00 Fax : 03 88 20 51 96 info@carlstahl.fr www.carlstahl.fr CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 1.0 Les présentes conditions générales de vente (ci-après les «Conditions Générales») s appliquent à tout achat effectué par un internaute / personne physique (ci-après le « CLIENT») sur le site Internet www.carlstahl.fr (ci-après le « SITE ») auprès de CARL STAHL, SARL, immatriculée au registre du commerc

Première application oceoprotec© sur un trawler coque acier - Mader
Première application oceoprotec© sur un trawler coque acier - Mader
14/11/2016 - www.mader-group.com
Première application oceoprotec© sur un trawler coque acier t) Bono (Lorien à , 1 1 0 2 rs a M 56 l Breizh Carène Chantier Nava ne tement de carè vê re u d n o ti ca 15m Première appli ler en acier de aw tr n u r su oceoprotec© ire ». nommé « Resp Carène 56 uipe de Breizh q é l  i iv su s n