RGB AMPLIFICATEUR XRS 1 ENC24

Extrait du fichier (au format texte) :

RGB-AMPLIFICATEUR XRS-1
XRS-1 RGB-VERSTÄRKER XRS-1 RGB-AMPLIFIER

RGB-SEQUENCEUR SPW-3 ENC-24
RGB-SEQUENZER SPW-3 ENC-24 RGB-SEQUENCER SPW-3 ENC-24

C A
Caractéristiques · Amplificateur pour PWM-3-ENC-24 · Tension alimentation: 230V 50/60Hz 0.02A Eigenschaften · Verstärker für PWM-3-ENC-24 · Versorgungsspannung: 230V 50/60Hz 0.02A Characteristics · Amplifier for PWM-3-ENC-24 · Supply voltage: 230V 50/60Hz 0.02A

C B A B

Caractéristiques · Séquenceur automatique · Tension alimentation: 12...24V DC (SELV); max 6A; courant sans charge 15mA · Entrées: 1..10V; 0,1 mA ou linéaire 100k potentiomètre, 1 canal · Sorties: PWM signal; 3 canaux; 12...24V Eigenschaften · RGB Farbwechselsequenzer · Versorgungsspannung: 12..24V DC (SELV); max. 6A; Leerlaufstrom 15 mA. · Eingänge: 1..10V; 0,1 mA oder Potentiometer 100k linear, 1 Kanal · Ausgänge: PWM-Signal; 3 Kanäle; 12...24V entsp. Versorgung; maximal 2A je Kanal Characteristics · RGB color changing sequencer · Supply voltage: 12..24V DC (SELV); max. 6A; No-load current 15 mA · Inputs: 1..10V; 0,1 mA or a linear 100k potentiometer, 1 channel · Outputs: PWM signal; 3 channels; 12...24V corresponds to supply; max. 2A each channel Pour luminaires / für Leuchten / for luminaires: · LL3-RGB ­ LLN-RGB ­ LU4-RGB ­ LU4E-RGB et modules flexibles RGBLIGHT 24V/1,4W · LL3-RGB ­ LLN-RGB ­ LU4-RGB ­ LU4E-RGB und Lichtband-Modul RGB-LIGHT 24V/1,4W. · LL3-RGB ­ LLN-RGB ­ LU4-RGB ­ LU4E-RGB and Module RGB-LIGHT 24V/1,4W.
+12..24V (SELV equivalent) GND

DMX out

L N

Isolation barrier

230V

XRS-1-ENC-230

DMX in

n.c.

n.c.

Dat + Dat ­ GND Dat + Dat ­ GND max. 30 devices max. 1m

DMX INPUT

+ UN PWM-3-ENC-24 ­ UN

n.c.
GND ­ Dat + Dat

+ LED module max. 2A
+ UIN + UIN

n.c.
GND ­ Dat + Dat

DMX INPUT

+ UN PWM-3-ENC-24 ­ UN

SPW-3-ENC-24

Dans la boutique



LECX AC
LECX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE EX-KLIPS AGA-CLIP AGA-CLIP EX-KLIPS LEUCHTE AGA-CLIP EX-KLIPS LUMINAIRE LECX-AC IP20 32 25 mm 40 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu avec grand angle pour une diffusion maximale de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour

RGB 20L LIGHTING UNIT d69
RGB 20L LIGHTING UNIT d69
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PLATINE RGB-20L Ø69 RGB-20L BELEUCHTUNGSEINHEIT Ø69 RGB-20L LIGHTING UNIT Ø69 PLATINE RGB-5L Ø28 RGB-5L BELEUCHTUNGSEINHEIT Ø28 RGB-5L LIGHTING UNIT Ø28 69 mm 28 mm SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 17 mm (incl. connector) Weight: 15 g Connection: 2x2 pole screw terminals LEDs per unit: 20 Optical Efficiency LEDs: Red: 24 lm Green: 13 lm Blue: 3 lm Electrical Data at Ta=25oC: I: 50mAdc (Red), 80mAdc (Green), 80mAdc (Blue) V: 23.5Vdc P: 5W (White light) Operating Temperature: ­30oC /

DISCOVERY
DISCOVERY
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT DISCOVERY DISCOVERY SPOT DISCOVERY SPOT DISCOVERY HALOGEN G4 Ø 25mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 52 mm 90 32 mm Spot standard Spot conique ø32mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 ø25mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Kegelförmige, verstellbare Spotleuchte ø32mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø25mm. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-

LU3SAL IP20 B 3 6 10 F
LU3SAL IP20 B 3 6 10 F
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
54 LumINAIRE uNIvERSAL 3 AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 3 LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 3 LuMinAirE Lu3SAL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 FESTOON CONNECTOR Photo : LU3SAL IP20 with AGA-LED® B-10 festoon connector / 24V / 1W 52 mm 28 mm AGA-LED® B-10 festoon connector 2800K, 5000K / 60'000h 10 mm Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en alumi

AOP 3 ENC 24
AOP 3 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME DE BRANCHEMENT MODULE F-LED ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM MODUL F-LED ACCESSORIES FOR F-LED MODULE CONNECTING SYSTEM 31 mm 42 mm 167 mm AOP-3-ENC-24 ·· Variateur de lumière LED pour l'amorçage manuel avec trois potentiomètres ou trois appareils de commande 1-10V. Avec AOP-3ENC-24 il est possible de faire varier manuellement la lumière des modules LED ou RGB au moyen de trois potentiomètres et ainsi faire varier la lumière de chacun des canaux. AOP-3-ENC-24 ·

LU3X
LU3X
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 3 XÉNON XENON UNIVERSAL 3 LEUCHTE XENON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE LU3X IP20 52 mm 28 mm 49 10 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CMB p

LU3RSAL
LU3RSAL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
78 LumINAIRE uNIvERSAL 3 AvEC SPOTS ROTATIfS AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 3 LEuCHTE miT DrEHspoTs AGA-LED® univErsAL 3 LuminAirE wiTH roTATAbLE spoTs Lu3RSAL IP20 SPOT ROTATIf / DREHSPOTS / ROTATABLE SPOT AGA-LED® ALRS AGA-LED® 6L Photo : LU3RSAL IP20 with AGA-LED® 6L lighting units rigid loop connector / 24V / 2,4W. 40° + + + 41 mm 2800K / 5000K Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des spots rotatifs AGA-LED® 6L selon affectation page suivante. Compris dans le

Agc
Agc
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
AccESSoIRES poUR LES UNITÉS LUMINEUSES AGA-LED® AccESSoRIES FoR AGA-LED® LIGHTING UNITS NEW ANTI-GLARE SYSTEM FoR AGA-LED® A-10 oNLY Used on AGA-LED® A-10 units 1W / 24V / 2800K-5000K RIGID LOOP CONNECTOR 12.6 mm Ref.: AGC 7 mm Ø5.6 mm Ø5 mm 5.8 mm 12.6 mm 12.9 mm Ø4.66 Ø5.6 mm Ø5 mm 5.8 mm 12.9 mm 7 mm Clip the Anti-glare system on AGA-LED® A-10 lighting units Ø4.66 Anti-glare system can be clipped on every AGA-LED® luminaires except for LL3AL, LU4EAL, LASY AL, LT2AL, ARL AL, LPAL
 

804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 11 DE S. 20 ES p. 28 GB p. 36 NL p. 44 Résumé d'installation Transmetteur téléphonique GSM Riassunto d'installazione Combinatore telefonico GSM Programmierübersicht GSM-Telefonwählgerät Resumen de la instalación Transmisor telefónico GSM Installation summary GSM Telephone dialler Beknopte samenvatting van de installatie GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804632/C F Ce résumé reprend les étapes essentielles de la mise en service du transmetteur télÃ

Habitat des Séniors : Hager accueille l\'événement «Mieux Vivre chez moi» organisé par le PAMA
Habitat des Séniors : Hager accueille l\'événement «Mieux Vivre chez moi» organisé par le PAMA
23/02/2015 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse Obernai, le 19 février 2015 Habitat des Séniors : Hager accueille l événement «Mieux Vivre chez moi» organisé par le PAMA Le 19 février dernier, les entreprises alsaciennes adhérentes du PAMA (Pôle d aménagement de la maison en Alsace) ont dévoilé en avant-première le portail « MieuxVivreChezMoi.fr - Des solutions, à tout âge », ainsi que les résultats du baromètre « PAMA/SERRIERE sur l'Habitat des Seniors » dans les locaux de l entreprise Hager à Ob

S450 Broschüre - Bobcat.eu
S450 Broschüre - Bobcat.eu
09/12/2014 - www.bobcat.eu
KOMPAKTLADER S450 KOMPAKT, KOMFORT, KONTROLLE Die von den Ladern der Serie 500 her bekannte und beliebte Kabine gibt es jetzt auch bei dieser kompakten Maschine. Erstmals sind der Komfort und die Technologie von Großmaschinen auch in der Kompaktklasse zu finden: mehr Platz, größerer Komfort und bessere Kontrollierbarkeit für den Fahrer. " Der neue Kabinenaufbau bietet mehr Rundumsicht und Sicherheit. " Größte Kabinentüröffnung in dieser Maschinenkategorie " Zum ersten Mal besitzt eine M

catalogue SECUIRILISSE 16.indd - somain securite
catalogue SECUIRILISSE 16.indd - somain securite
07/08/2018 - www.somain.fr
version : 290216 Applications : GC-DP, GC-DA, GC-DAD et GC-RE. EN ISO 14 122-3 & NF E 85-015 Option rabattable pour SECURILISSE® Cette option est disponible pour les ûxations par scellement GC-DP, GC-DA, GC-DAD et GCRE. Il existe une version spéciûque du SECURILISSE® autoportant rabattable (voir ûche la produit du garde-corps autoportant). Garde-corps Le garde corps SECURILISSE® est une protection collective contre les chutes de hauteur. Il est destiné aux toitures inaccessibles au pu

Barrières Minit
Barrières Minit
12/03/2012 - www.a2s.fr
Barrières Minit Elégante, légère et facile à manipuler. Ses avantages : légère, ne rouille pas, personnalisable, existe en plusieurs couleur, stockage au carré, n'abîme pas le sol, pour l'intérieur et l'extérieur, compatible avec Movit. Caractéristiques techniques : Longueur : 1,25m Hauteur : 1m Poids : 7Kg A2S International - 1 rue des Lys - F-67520 MARLENHEIM Tél. : 03 88 87 77 88 - Fax : 03 88 87 77 78 - info@a2s.fr - www.a2s.fr

Shield - ADLER SAS, la technique au service du verre
Shield - ADLER SAS, la technique au service du verre
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
1 SEUL PRODUIT POUR verre trempé, verre feuilleté , verre sablé, CLEAN-X® ADVANCED SURFACE CARE P r of e ss i o na l APPLICATION ARTICLE : 363 01J SIMPLE ET La Technologie issue de la Recherche Invisible RAPIDE Shield ® Formu le L iquide Bidon de 1000 ml 1 bidon de 1000ml peut traiter jusque 80 m² Le Produit : "Invisible Shield®" est un revêtement biodégradable de polymères dissouts dans un alcool dénaturé MODE D EMPLOI Propriété : Combler les pores des matériaux (verre, porcelai