R12 Durchsprech JK 008 k

Extrait du fichier (au format texte) :

Durchsprecher/Durchreichen

voice hatches/document hatches

12

646

Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches

13 12

Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/document hatches

Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/ document hatches Anwendungen/ applications Einzelteile/single components Farben/ colours Montageanleitung/ Assembly instructions

648

Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches

13 12

Durchsprecher und Durchreichen/Voice hatches/document hatches

649

12

650

Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches

2800: d=6-10mm 2801: d=20-24mm

l 170° bis/til

166 170 194,6

Artikel-Nr. Article-no. 2800 2801

Oberflächen Finishes E0/12, RAL-Farben RAL Colours

Artikelbezeichnung Article name Durchsprecher, rund Voice hatch, round

Merkmale Features Mit ,,Geschlossen"-Platte (Aluminium) und Cellonmembrane Durchmesser der Öffnung im eingebautem Zustand = 134 mm/ With "closed"-plate (aluminium) and cellonmembrane opening diameter in built-in state =134 mm Aufschrift ,,Hier sprechen" Printed text "Hier sprechen" Mit Löchern versehen, Ø 138 mm, 1 mm dick With predrilled holes, Ø 138 mm, 1 mm thick

Plattendicke Plate thickness 10 mm* 26 mm* 16 ­ 24 mm* Plattendicke angeben Indicate plate thickness

Zubehör Extras 2811

Dans la boutique



R12 Durchsprech JK 008 k
R12 Durchsprech JK 008 k
09/04/2011 - www.pauli.de
Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/document hatches 12 646 Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches 13 12 Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/document hatches Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/ document hatches Anwendungen/ applications Einzelteile/single components Farben/ colours Montageanleitung/ Assembly instructions 648 Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches 13 12 Durchsprecher und Durchreichen/Voice hatches/document hatche

vite 01
vite 01
09/04/2011 - www.pauli.de
Duschsystem Vite bath shower system Vite bath " Duschsystem Vite bath/shower system Vite bath Anwendungsbeispiele/applications Produktvorteile/product benefits Einbausituationen/locations Produktinformationen/product information techn. Information/technical information 546 Ganzglasduschen/glass shower Vite bath Vite bath  das ist höchste Funktionalität auf der Basis von Ästhetik und Transparenz. Zum Beispiel im Bad: Hier eignet sich diese spezielle Anwendung unserer vite-Beschlagsteile opti

ZubehoerB s 02
ZubehoerB s 02
09/04/2011 - www.pauli.de
Zubehoer_technKat_de_uk_Layout 1 19.07.11 12:00 Seite 1 Z ubehör Ganzglasduschen Zubehörprogramm glass showers accessories program Technische Informationen technical information Zubehoer_technKat_de_uk_Layout 1 19.07.11 12:00 Seite 2 Produktinformationen | product information 2 Zubehoer_technKat_de_uk_Layout 1 19.07.11 12:01 Seite 3 Produktinformationen | product information 3 Zubehoer_technKat_de_uk_Layout 1 19.07.11 12:01 Seite 4 Produktinformationen | product information 4 Zubehoer_tech

R09 spiegel 05
R09 spiegel 05
09/04/2011 - www.pauli.de
Spiegelbefestigungen Mirror clamps 440 Spiegelbefestigungen/Mirror clamps 13 09 Spiegelbefestigungen Mirror clamps Spiegelbefestigungen/Mirrror clamps Spiegelprofil/Mirror profile Spiegelklammer/Mirror clip Spiegelhaube/Mirror cap Spiegelhalter/Mirror clamps 442 444 444 445 442 Spiegelbefestigungen/Mirror clamps Bohrhilfe Drilling aid 7 23 13 2978 2979 Artikel-Nr. Article-no. 2978 Oberflächen Finishes E0/14, E6/EV1 Artikelbezeichnung Article name Spiegelprofil/ Mirror profile Merkmale Featur

UV scharniere 01
UV scharniere 01
09/04/2011 - www.pauli.de
+++ PS-AKTUELL Helglas-skjutdörrar +++ Helglas-skjutdörrar +++ Helglas-skjutdörrar +++ UV-Verklebbare Scharniere +++ UV glueable hinges +++ UV-Verklebbare Scharniere +++ +++ Transparenz durch UV-verklebbare Scharniere Transparency thanks to UV glueable hinges Dank ihrer Leichtigkeit und Transparenz gewinnen Glas und Stahl bei der Gestaltung von Wohnbereichen immer mehr ,,Fans". Jetzt eröffnen unsere UV-verklebbaren Scharniere ganz neue Verwendungsmöglichkeiten. Auf Schrauben und Bohrungen k

solarhalter PS k
solarhalter PS k
09/04/2011 - www.pauli.de
INNOVATION BY Solar Befestigungen für solare Anlagen Fixtures for solar panels Technische Information technical information Solarklemme für die Überkopfverglasung Text solar panel clamp for overhead glazing text Basierend auf jahrzehntelanger Erfahrung mit Klemmen erlaubt die neue Solarklemme mit ihrer speziellen Technik Toleranzen auszugleichen und unterschiedliche Neigungen einzustellen. Diese Klemme würde speziell für die Anwendung im Überkopfbereich konstruiert. Jedoch sind auch ander

punkthaltesysteme 01
punkthaltesysteme 01
09/04/2011 - www.pauli.de
335_Flyer_Punkthaltesys_CS2.qxd 23.12.2004 12:53 Uhr Seite 1 Punkthaltesysteme für Fassadenkonstruktionen Fix point systems for facade constructions 335_Flyer_Punkthaltesys_CS2.qxd 23.12.2004 12:53 Uhr Seite 2 Kölner Hauptbahnhof Punkthalter und Lite-Arme Central station Cologne Fix point fittings + Lite arms Römisch-Germanisches Museum Köln / Romano-Germanic Museum Cologne Punkthalter und Lite-Arme / Fix point fittings + Lite arms 335_Flyer_Punkthaltesys_CS2.qxd 23.12.2004 12:54 Uhr Seite

Du 9 janvier au 31mars 2012 - Hager
Du 9 janvier au 31mars 2012 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Du 9 janvier au 31mars 2012 Pour 700 ¬ d achats Pour 900 ¬ d achats Pour 1300 ¬ d achats Offre réservée aux artisans électriciens et aux entreprises d installation électrique. Montants d achats hors taxes dans la liste des produits en promotion, hors affaires spéciales, dérogées et TAMC. Offre valable jusqu au 31 mars 2012. Cadeaux dans la limite des stocks disponibles. Pour 1300 ¬ d achats Du 9 janvier au 31 mars 2012 Pour 1800 ¬ d achats OU Pour 2500 ¬ d achats Pour 4500

DN 40...600 Vanne à opercule VAG EKO®plus étanchéité souple - Soval
DN 40...600 Vanne à opercule VAG EKO®plus étanchéité souple - Soval
28/03/2018 - www.soval.fr
Eau Vanne opercule VAG EKO®plus étanchéité souple - longueur de construction courte PN 10/16 - DN 40...600 KAT-A 1030-F4-W Caractéristiques du produit et avantages " " " " " " " " Etanchéité souple selon EN 1074 (DIN 3352 - 4A) Encombrement selon EN 558-1, série de base 14 (DIN 3202, F4) Raccordement brides selon EN 1092-2 Couple de manSuvre réduit grâce au guidage de l opercule Tige sans maintenance Tige avec étanchéité par 3 joints toriques Faible usure grâce au guidage de

Déjeuner presse annuel VEKA  avec Jos Lenferink, Directeur Général Sud-Ouest Europe et Nord Afrique
Déjeuner presse annuel VEKA avec Jos Lenferink, Directeur Général Sud-Ouest Europe et Nord Afrique
01/10/2014 - www.n-schilling.com
INFORMATION PRESSE er 1 octobre 2014 Déjeuner presse annuel VEKA avec Jos Lenferink, Directeur Général Sud-Ouest Europe et Nord Afrique A l occasion du déjeuner presse annuel réunissant la presse professionnelle et Jos Lenferink, ce dernier présente le bilan de l année écoulée et les grands enjeux pour 2015. Entre santé économique du Groupe, regard sur le marché et présentation de trois er innovations, cette rencontre du 1 octobre est également marquée par l acquisition récent

C28 ACCESS porte coulissante Acier10 - Coulidoor
C28 ACCESS porte coulissante Acier10 - Coulidoor
24/05/2018 - www.coulidoor.fr
FICHE TECHNIQUE N°C28 FEVRIER 2015 Coulissante ACCESS 81 20 30 45 GUIDE BROSSE RAIL HAUT AVANT 32 26 PROFIL SUR PANNEAU 15 8 60 LE VANTAIL MAXI = 1200 mini = 350 PA NN E MI RO AU IR/ VIT RE BLOC ROULETTE

MARTEAU PIQUEUR ELECTRIQUE 230 V 10 KG
MARTEAU PIQUEUR ELECTRIQUE 230 V 10 KG
29/12/2010 - www.loxam.fr
0325 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE · Niveau de puissance sonore selon la directive CE 84/537/CEE. Lorsque le niveau sonore dépasse 80 dB (A), une protection auditive individuelle est obligatoire. Remarque : cet appareil est double isolation. MANUTENTION - TRANSPORT · Utiliser la mallette prévue cet effet pour ranger et transporter l'appareil. · Lors du transport en véhicule, caler la mallette pour l'empêcher de glisser ou basculer. · Ne jamais lever ou déplacer la machine en tirant sur le c

Notice de montage/maintenance - Aircalo
Notice de montage/maintenance - Aircalo
21/07/2016 - www.aircalo.fr
® Notice d installation et d entretien 0461CN1002 AÉROTHERME GAZ À CONDENSATION ROSEO 27/35/50/70 « Brevet déposé » ROSEO DTC16-060 FR SOMMAIRE N° de Section 1 Section INFORMATIONS GENERALES Pages 6 7 1-1 Recommandations générales 1-2 Description des appareils 1-3 Fonctionnement 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8 12 2-1 Présentation gamme hélicoïde 2-2 Performances des aérothermes gaz condensation hélicoïdes 2-3 Côtes d encombrement modèles hélicoïde 2-4 Présentation g