Profil Environnemental Produit Lampes systo/essensya - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Profil Environnemental Produit Lampes systo/essensya
Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3.

*

Informations sur l'entreprise
Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr

Description des produits
Désignation du produit : Lampes systo/essensya Fonction du produit : lampes témoin ou de signalisation pour interrupteur Systo Références couvertes : WS690; WS691; WS692

Produit de référence et méthodologie
Produit de référence : WS690 Catégorie du produit : Catégorie 2 "Produit Actif" Les calculs d'impacts résultent d'une analyse du cycle de vie conforme à la norme ISO 14040. Les impacts des références WS691 et WS92 peuvent être extrapolés de ceux du WS690 en appliquant les facteurs suivants aux impacts de la phase Utilisation : De WS690 vers WS691 : 0,3 De WS690 vers WS692 : 9,6 Les impacts des autres phases restent inchangés. La rédaction du PEP a été réalisée en se basant sur le guide de rédaction version B de Domergie / Gimelec.

Matériaux constitutifs
Toutes les dispositions utiles ont été prises pour que les matériaux entrant dans la composition du produit ne contiennent pas de substances interdites par la règlementation en vigueur lors de sa mise sur le marché. Les produits respectent à titre volontaire les restrictions de substances spécifiées dans la directive RoHS. Plastiques g PC Résine Epoxy 0,8 0,03 % 20,5% 0,8% Cuivre Laiton Autres Métaux g 1,3 0,1 0,03 % 33,4% 2,6% 0,8% Emballage Carton Autres Masse totale du produit de référence : 3,9g 1,6 0,03 41,1% 0,8% Fibre de verre Autres Autres g

Dans la boutique



Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager
Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Sonde d'ambiance fixe Notice d'instructions 81 £ Fühler mit fester Einstellung Bedienungsanleitung 6E 5501.c 81 EK081 La sonde EK081 peut être associée au thermostats EK187, EK186, au thermostat programmable EG502, au régulateur EK286 et au module minitel T050 ; Der Fühler EK081 kann zusammen mit den Thermostaten EK187, EK186, dem programmierbaren Thermostat EG502, oder mit dem Regler EK286 verwendet werden ; Installation Obturer la gaine afin d'éviter tout courant d'air en provenan

TN001S - Hager
TN001S - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR 4 connecteurs RJ45 catégorie 5e pour grade 1 + supports modulaires Présentation du produit Le TN001S est composé d'un connecteur RJ45 et d'un support modulaire clipsable dans un coffret de communication. Il peut être utilisé dans les réseaux de télédistribution résidentiels en grade 1 (conformément au guide UTE C 90-483). Notice d'instructions Spécifications techniques Conforme à la norme : NF EN 60603-7-3. Conformité Contacts auto-dénudants sans outil. Code de couleur normalisé

6E5001 - Hager
6E5001 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Boîtier report de signalisation pour relais EJP 81 Notice d'instructions a b le boîtier report EJP EJ069 peut être associé aux relais EJP EJ061 et EJ062 6E 5001.b Il permet l'extension des points de signalisation de ces deux relais (maximum 3 boîtiers par relais) 81 c EJ069 Il signale les périodes : - de préavis ; pendant 30 minutes avant les heures de pointes : voyant orange a et signalisation sonore. le signale sonore peut être acquitté par appui sur la touche c - d'heures de po

5211x - 5221x - Hager
5211x - 5221x - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Détecteurs infrarouges 140° et 220° standards Rilevatori di movimento 140° e 220° basic Ces détecteurs permettent la commande automatique d'une source lumineuse pendant une durée définie lorsqu'un mouvement est détecté dans sa zone de surveillance. · réf. · réf. · réf. · réf. 52110 : 52111 : 52210 : 52211 : 140°, 140°, 200°, 200°, blanc anthracite blanc anthracite. IT 6T 7741.a 5211x - 5221x Présentation du produit Le détecteur allume la lumière pendant 40 secondes. A

804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X Interphone radio F Notice d'utilisation 804478/B Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide M

chantier Une passerelle internet dans la garrigue - Hager
chantier Une passerelle internet dans la garrigue - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
chantier Une passerelle internet dans la garrigue A quelques encablures du village d'Eygalières, sur fond d'Alpilles, de vignes, d'oliviers et de garrigue, un ancien mas, restauré avec goût, invite à la détente. Sous une apparente simplicité, entre senteurs des plantes aromatiques et chant des cigales, la résidence renferme une installation Tébis TS, jumelée avec une passerelle internet. Confort, facilité d'utilisation, évolutivité et contrôle à distance sont vite apparus comme incon

EG 600 - Hager
EG 600 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
présentation du produit mode mise à l'heure ce mode permet : - la mise au jour - la mise à l'heure et à la minute notice d'instructions l'interrupteur crépusculaire EG 600 est livré avec une cellule photo-résistante le EG 600 est composé de 2 parties : un interrupteur crépusculaire comportant : - un potentiomètre de réglage du seuil de luminosité 7 ; - un commutateur pour la sélection de la gamme de luminosité 8 ; - un voyant qui permet de visualiser l'état de sortie 9 ; - 1 commutat

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Chauffage : Vanne motorisée à régulation intégrée Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit Désignation produit Version TX100 TX502 Vanne motorisée à régulation intégrée 1.6.3 STOP TX502 1 6T 7470a Sommaire 1. Présentation des fonctions du TX502........................................................................................................................... 2. Confi
 

Catalogue Techniques & Applications - Hettich
Catalogue Techniques & Applications - Hettich
04/11/2016 - www.hettich.com
Programme Groupe 4 4.1 Ferrures de porte coulissante par le haut i Programme / Comparatif technique 4.1.1 4.2 Ferrures de porte coulissante par le bas i Programme / Comparatif technique 4.2.1 4.3 Ferrures de porte coulissante à déplacement vertical i Programme / Comparatif technique 4.3.1 4.4 Ferrures de porte pliante i Programme / Comparatif technique 4.4.1 Matérial: Verre, miroir Largeur de porte (mm) 200 4.5 Tableau de calcul des poids de porte 4.5.0 Technik für Möbel Hauteur de porte (mm

ventis - Aircalo
ventis - Aircalo
17/10/2017 - www.aircalo.fr
® NOTICE D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE Aérotherme à eau « VENTIS » M 15-02-14 SOMMAIRE N° Chapitre Chapitre Page 1 RECOMMANDATIONS GENERALES 3 2 RECEPTION - STOCKAGE PRESENTATION DE LA GAMME 3-1 Présentation 3-2 Accessoires CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4-1 Batteries 4-2 Dimensions 4-3 Dimensions des accessoires IMPLANTATION INSTALLATION 6-1 Montage sans consoles 6-2 Montage avec consoles 6-3 Montage de la grille de soufflage horizontal 6-4 Montage de la grille de soufflage vertical 6-5

Le métissage des cultures enrichit m...
Le métissage des cultures enrichit m...
10/10/2010 - www.altrad.com
Management www.capital.fr 1/3 Mensuel Octobre 2010 Rubrique : Idées / Entretien Par Marie Peronnau Le métissage des cultures enrichit mon entreprise Aujourd'hui à la tête d'un fleuron du BTP, ce fils du désert a dû batailler ferme pour s'imposer. De ce parcours exemplaire, il a tiré une sagesse à toute épreuve. a rage de surmonter les obstacles, Mohed Altrad l'a depuis son enfance Orphelin de mère, rejeté par son père et sa tribu, ce fils de Bédouin a très tôt vu dans les études l'

Zehnder Charleston
Zehnder Charleston
14/05/2018 - www.zehnder.fr
Radiateurs décoratifs Ventilation double flux Systèmes de plafonds chauffants et rafraîchissants Zehnder Charleston Fiche technique Clean air solutions Zehnder Charleston Ce classique parmi les radiateurs multi-colonnes brille par sa polyvalence et son efficacité. Il séduit par ses formes, sa fonctionnalité et son confort. De conception modulaire, Zehnder Charleston s intègre en toute transparence à tous les intérieurs, pour une élégance intemporelle. Ce radiateur tubulaire garantit

AquaCycle PONTOS - Hansgrohe
AquaCycle PONTOS - Hansgrohe
13/02/2017 - www.hansgrohe.fr
Simplement précieuse. Doublement utile. Utiliser l eau deux fois. Grâce au recyclage des eaux grises. L eau  L élément le plus précieux de la vie. Rien ne peut remplacer l eau. Elle couvre près des trois quarts de la surface terrestre. Pourtant, l eau douce représente à peine trois pour cents de toutes les réserves d eau de notre planète. La glace des glaciers et des pôles en constitue la plus grande partie. Les changements climatiques ont incité de nombreuses per­son­nes Ã

S70 Skid Steer Loader Specifications
S70 Skid Steer Loader Specifications
01/12/2010 - www.bobcat.eu
S70 | Compact Loaders S70 | Specifications Machine Rating Rated operating capacity (ISO 14397-1) Tipping load (ISO 14397-1) Pump capacity System relief at quick couplers Max. travel speed 343 kg 686 kg 37.00 L/min 20.7 MPa 9.8 km/h Kubota / D1005-E3B-BC-3 Diesel Liquid 16.8 kW 62.8 Nm 3 1001 cm3 24.60 L 1268 kg 1109 kg Direction and speed controlled by two hand levers Separate foot pedals Lateral movement of right-hand steering lever Infinitely variable tandem hydrostatic piston pumps, driving