mu c 608 609 67100750700 00 fr

Extrait du fichier (au format texte) :

F Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi une Minipiscine Teuco. Une vaste gamme polyvalente de buses, une série incomparable de fonctions qui vous permettront de profiter des différentes formes de relax, du massage tonifiant à l'hydrothérapie qui revitalise les zones les plus délicates, comme la région cervicale ou lombaire et les membres inférieurs. Se libérer du stress et faire le plein de bien-être n'a jamais été aussi simple.

TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE - LA qUALITé TEUCO - qUELqUES CONSEILS UTILES pOUr UNE UTILISATION COrrECTE DE LA MINIpISCINE TEUCO - CONSIgNES DE SéCUrITé INSTRUCTIONS D'UTILISATION - FONCTIONS DE LA MINIpISCINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - CArACTérISTIqUES DU pANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - prEMIÈrE MISE EN SErVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - pUMp 1 - pUMp 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - AIr JET - régLAgE DE LA TEMpérATUrE DE L'EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - ECONOMY - FILTEr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - ACCéLérATION DU FILTrAgE - CLOCK - LIgHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - BLOCAgE DU pANNEAU DE COMMANDE - AFFICHEUr INVErSé - BÂCHE DE prOTECTION DE LA MINIpISCINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 38 39 40 41 42 43 45

MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 - NETTOYAgE DES SUrFACES - NETTOYAgE DES FILTrES - NETTOYAgE DE LA MINIpISCINE EN ACrYLIqUE - rEpOS HIVErNAL RÉPARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 - MESSAgES DE DIAgNOSTIC DES pANNES - éLIMINATION DE grIFFUrES, rAYUrES ET BrûLUrES DE CIgArETTES

MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
Ce manuel représente un guide qui vous permettra d'utiliser la Minipiscine Teuco en toute sécurité. Lisez-le attentivement avant de mettre en route l'appareil. Ce manuel doit toujours accompagner l'appareil. Conservez-le pour toute consultation future. Teuco Guzzini Spa se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis ni remplacement.
34

608 - 609

F

LA qUALITÉ TEUCO
Teuco apporte une attention particulière aux matériaux utilisés pour la fabrication de ses appareils à travers une amélioration technologique constante des matières plastiques et des différentes pièces. Toutes les Minipiscines Teuco sont réalisées en méthacrylate moulé : le châssis est en acier galvanisé et les conduits assurent une résistance longue durée. Les mini-piscines Teuco sont dotées du label des normes imposées par les Directives européennes. Le dispositif d'éclairage à travers des spots à diodes électroluminescentes (DEL) est certifié (Institut Italien de la Marque de Qualité) selon la norme IEC 62471 et il a été évalué comme RISQUE EXEMPT. qui montre qu'elles ont été conçues et fabriquées dans le respect

qUELqUES CONSEILS UTILES POUR UNE UTILISATION CORRECTE DE LA MINIPISCINE TEUCO
Vu l'effet relaxant et régénérant de l'hydromassage, le meilleur moment pour s'y abandonner est sans aucun doute après une activité sportive ou à la fin d'une journée de travail, loin des repas et dans tous les cas après la fin de la digestion . pour obtenir un bon effet massant, la température idéale de l'eau doit osciller autour de 37°C . La durée des séances d'hydromassage doit se limiter à quelques minutes, surtout si on l'utilise pour la première fois . Les séances suivantes pourront être progressivement prolongées jusqu'à 15/20 minutes, mais toujours en accord avec les conditions physiques générales du sujet .

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pour installer correctement la baignoire d'hydromassage, suivre attentivement toutes les indications du manuel d'installation . Une installation incorrecte peut causer des dommages aux personnes, aux choses ou aux animaux . Le constructeur ne répond pas des dommages éventuels causés par une installation erronée . pour installer correctement la cabine de douche, suivre les indications reportées dans le présent manuel . Cet article peut être destiné uniquement à l'utilisation pour laquelle il a été conçu . Le constructeur n'est pas responsable des dommages éventuels dérivant des utilisations impropres . Cet appareil est destiné à un usage domestique . En cas d'usage public, garantir, outres les prescriptions techniques et de sécurité prévues par Teuco, le respect total des normes de loi spécifiques pour le circuit, la sécurité et le traitement de l'eau en vigueur dans le pays où la minipiscine Teuco sera installée . L'utilisation de ces produits est réservée aux particuliers . Ils ne sont pas conçus pour une utilisation par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dépourvues de l'expérience ou des connaissances nécessaires à moins que celles-ci soient surveillées ou aient reçu les instructions nécessaires quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité . Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne considèrent pas l'appareil comme un jouet . Dans certains cas (personnes âgées, hypertendues, souffrant de cardiopathies, femmes enceintes), l'utilisation de la baignoire se fera sur avis médical . pendant l'utilisation de l'hydromassage : - ne pas obstruer les bouches d'aspiration ou le skimmer avec des objets ou des parties du corps . éviter en particulier tout contact avec les cheveux . - ne pas utiliser d'objets fragiles qui risquent de se casser (des verres par exemple) . - ne pas utiliser d'appareils électriques (radio, sèche-cheveux, etc . . .) à proximité de la minipiscine . Faire attention en entrant ou en sortant de la minipiscine car l'eau peut rendre les surfaces glissantes . Ne pas utiliser la minipiscine lorsque les conditions atmosphériques ne le permettent pas (par exemple pendant un orage) . Le circuit audio et éventuellement la télécommande, lorsqu'ils sont présents, ne doivent absolument pas entrer en contact avec l'eau de la minipiscine ni être manipulés lorsque les mains ou certaines parties du corps sont humides . Toujours fermer le volet de protection du circuit audio pour éviter toute infiltration d'eau . En cas de panne ou de dysfonctionnement de l'appareil, pour jouir de la garantie si celle-ci est encore valide, contacter exclusivement des techniciens autorisés . Le constructeur ne répond pas des dommages éventuels causés par des appareils modifiés ou réparés de façon impropre .

608 - 609

35

F

INSTRUCTIONS D' UTILISATION
FONCTIONS DE LA MINIPISCINE

A

H

G

B

M

M

F I

H N

G

Dans la boutique



im vasca paper t40 t50 67100476400 02
im vasca paper t40 t50 67100476400 02
09/04/2011 - www.teuco.fr
NL E D F GB I Instrukcje monta|u Instruções para a Montagem Montage-instructies Instrucciones de montaje Montage-anweisungen Instructions pour le montage Assembly instructions Istruzioni di montaggio " 0ËÁ :ÂÜ ÂÁηٿÛÙ·ÛËÜ " 0ËÁ :ÂÜ ÂÁηٿÛÙ·ÛËÜ Montaj Talimatlar1 Uputstva za montaÏu PAPER T40 T50 P =AB@C:F8O ?> =B06C HR TR PL GR RU IMPORTANTE: Leggere il presente manuale prima di procedere all istallazione della vasca e conservarlo

fr609
fr609
09/04/2011 - www.teuco.fr
FICHE DE PREINSTALLATION 2007.00 ART. 609 (mm 2000 x 2000) MINIPISCINE HABILLÉE 2000 2000 60 990 920 820 846 40 SEZ. A-A 317 429 600 SEZ. B-B 2000 B 2000 720 A 720 A R 0 35 B Dimensions en mm. PRÉPARATION DE LA BASE D'APPUI Réaliser la base d'appui de la minipiscine pour une portée de 500 kg/m2. S'assurer que la base d'appui est nivelée correctement. Si la minipiscine est installée l'extérieur (par exemple sur une pelouse), réaliser la base d'appui avec un fond stabilisé qui garantira

ft02m
ft02m
09/04/2011 - www.teuco.fr
FICHE DE PREINSTALLATION 2008.00 ART. T02M (mm 1700 x 700 - 845) Version normale Version tournée 180° 70 0 980 98 0 700 2100 2200 565 17 565 2200 00 7 00 70 0 17 00 52

fr620
fr620
09/04/2011 - www.teuco.fr
2009.00 FICHE DE PREINSTALLATION ART. 620 (mm 2380 x 2380) 300 min.400 2320 min.400 1450 A 442 65 842 529 250 A S 746 915 A A A SEZ. A-A 1742 2380 1100 W 1050 13 50 1 0 05 10

fe04c
fe04c
09/04/2011 - www.teuco.fr
FICHE DE PREINSTALLATION 2008.00 ART. E04 Evolution C (mm 1200 x 900) Version Gauche Version Droite 2365 900 12 00 30 0 30 0 12 00 2365 90 0 42 0 80 2050 2050 80 42 0 1/2" 1/2" 280

sp f t07 seaside 01
sp f t07 seaside 01
09/04/2011 - www.teuco.fr
2011.01 ATTENTION: Fiche modifiée en date 26 / 01 / 2011 FICHE DE PREINSTALLATION ARTICLE T07 (mm 2150 x 2000) avec robinetterie bord baignoire ATTENTION: Vérifier les dimensions du logement de la baignoire sur les instructions de montage fournies avec cette dernière. 2 0 00 21 50 > 400 2065 +5 -0 190 200 00 0 150 80 34 +5 3 - 1940+5 -0 > 38 Ø40 28 150 150 150 200 740 1300 Dimensions en mm. PERÇAgE Du PLAN D'ENCASTREmENT - Raccordement eau chaude pour robinetterie 1/2" - Raccordement eau fr

mu c 608 609 67100750700 00 fr
mu c 608 609 67100750700 00 fr
09/04/2011 - www.teuco.fr
F Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi une Minipiscine Teuco. Une vaste gamme polyvalente de buses, une série incomparable de fonctions qui vous permettront de profiter des différentes formes de relax, du massage tonifiant l'hydrothérapie qui revitalise les zones les plus délicates, comme la région cervicale ou lombaire et les membres inférieurs. Se libérer du stress et faire le plein de bien-être n'a jamais été aussi simple. TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION . . . . . . .

fe04lcr
fe04lcr
09/04/2011 - www.teuco.fr
FICHE DE PREINSTALLATION 2008.00 ART. E04 Evolution L CR (mm 1200 x 900) Version Gauche Version Droite 2300 2250 900 12 00 10 0 10 0 12 00 2300 2250 90 0 42 0 80 80 42 0 1940
 

Rector Box Equatio VS : tout pour un plancher sur vide sanitaire dans une seule boîte
Rector Box Equatio VS : tout pour un plancher sur vide sanitaire dans une seule boîte
26/02/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Fébrier 2013 Complète, compacte et pratique BOX Equatio VS la solution plancher sur vide sanitaire Industriel spécialiste de la fabrication d éléments de planchers en béton précontraint et béton armé, murs et éléments de structure, RECTOR conçoit, produit et commercialise des systèmes toujours plus innovants destinés aux professionnels de la construction. La BOX EQUATIO VS prend en compte les choix des partenaires de Rector, professionnels du bâtiment et constr

Casino et Palais des Congre's du Cap d'Agde : un mur rideau KAWNEER pour une vue remarquable sur le nouveau C'ur de la Station
Casino et Palais des Congre's du Cap d'Agde : un mur rideau KAWNEER pour une vue remarquable sur le nouveau C'ur de la Station
13/03/2020 - www.andresudrie.com
Information presse Mars 2020 Casino et Palais des Congres du Cap d'Agde Un mur rideau KAWNEER pour une vue remarquable sur le nouveau CSur de la Station Dans le cadre du reamenagement de l'entree de la cite balneaire du Cap d'Agde souhaitee par la ville pour creer un lien entre les quartiers residentiels et le port, l'agence A+ Architecture a concu une place pietonne en helice, se deployant sur plusieurs niveaux, sur laquelle sont edifies le Casino et le Palais des Congres. Relies par un jeu de

affichette CE BLOCS TOUTES USINES- 2011xls - CELTYS
affichette CE BLOCS TOUTES USINES- 2011xls - CELTYS
27/03/2018 - www.celtys.fr
modèle affichette CE carhaix 01/02/2011 Blocs enduire de catégorie I 1164 CELTYS ZA de St Antoine Route de Trebivan F-29270 CARHAIX PLOUGUER 11 1164-CPD-BL237 NF EN 771-3 Blocs CREUX de granulats courants maçonner catégorie I Configuration bloc de groupe 3 conforme l'EN 1996-1-1 classe de précision dimensionnelle : - catégorie D1 - planéité : non requis - parallélisme des faces : non requis Variation dimentionnelle: ð£ 0,45 mm/m Absorption d'eau et durabilité au gel/dégel : bl

Viessmann France : un nouveau siège social avant-gardiste avec centre de formation intégré
Viessmann France : un nouveau siège social avant-gardiste avec centre de formation intégré
12/06/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse / Juin 2014 en ligne sur www.n-schilling.com Viessmann France : un nouveau siège social avant-gardiste avec centre de formation intégré doc. Viessmann © Fly-Pixel Entreprise familiale allemande née en 1917, le Groupe Viessmann se présente aujourd hui comme l un des leaders mondiaux de la branche du chauffage. De l habitat individuel au logement collectif, du tertiaire l industrie, Viessmann répond toutes les contraintes et configurations de bâtiments, avec u

EE905, EE910 - Hager
EE905, EE910 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Boîtier de télécommande Notice d'instructions 6E 7512.d Principe A l'heure de la fermeture de l'établissement, lorsqu'on éteint l'éclairage normal, les boîtiers de télécommande EE 905 et EE 910 permettent une mise au repos en une seule manipulation de plusieurs blocs d'éclairage de sécurité. EE905, EE910 Modes de fonctionnement La coupure du circuit d'éclairage en période de non-occupation (nuit, fin de semaine, etc...) entraîne le fonctionnement inutile des blocs d'éclairage

synoptique - Huet
synoptique - Huet
20/06/2018 - www.huet.fr
EU R O FL A M - V V LI N TE A U P Y R O P O R TE C LU B C H O R U S IS A D X IS A C LU B