MOTOBINEUSE 4/8 CV

Extrait du fichier (au format texte) :

7006

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur doit être formé à l'utilisation d'une motobineuse, ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, chaussures de sécurité, casque, lunettes et protections auditives est obligatoire. · Ne pas porter de vêtements flottants pouvant s'enrouler autour des parties tournantes.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Ne pas oublier de fermer le robinet d'essence. · Eviter de transporter la machine avec le réservoir plein. · Déployer la roue de transport et faire rouler la machine. · Replier le brancard pour réduire l'encombrement. · Charger à deux personnes dans le véhicule. · Pendant le transport, les fraises doivent être protégées contre les chocs. · Prendre soin de ne pas renverser la machine qui contient de l'essence. · Caler, bloquer et/ou arrimer la machine avec des sangles. · Utiliser éventuellement l'éperon de terrage pour aider au calage de la machine
Eperon de terrage 1 Brancard 2

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

MOTOBINEUSE

· Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur (risque de projection de pierre). · L'appareil doit toujours être tenu à deux mains, par les poignées prévues à cet effet. · Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée. · Ne pas travailler si la pente ou devers est supérieure à 20 %. · Ne pas démonter les protecteurs de fraises. · Ne pas approcher les mains ni les pieds près des fraises en rotation. · Ne pas faire le plein avec le moteur en marche, ni fumer lors de cette opération. · Ne pas démarrer la machine s'il y a une fuite de carburant. · Démarrer la machine à 3 mètres au moins de l'endroit où le plein a été fait. · Ne pas toucher les éléments chauds du moteur (silencieux) pendant et après utilisation. · Ne jamais nettoyer les fraises, moteur en marche. · Ne pas utiliser la machine sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.

TK 540 PRO

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Largeur de travail · Profondeur de travail · Vitesses · Puissance · Poids · Fraises · Brancard · Carburant (4 temps) · Volume réservoir carburant · Volume réservoir huile · Pression acoustique (LpA) 83 cm 25 cm 1 marche avant / 1 marche arrière 3,9 CV (2,9 kW) 60 kg 6 fraises dissociables réglable en hauteur et en déport SP 95 2,3 Litres 0,55 Litre 83 dB (A)

INSTALLATION
Réglage de la hauteur du brancard · Désserrer la molette (A), adapter la hauteur du brancard et resserrer. Réglage du déport du brancard · Dévisser la clé (B) et l'indexer sur le support; 3 positions possibles.

A

Dotation de base : 6 fraises avec disques protège-plantes, éperon de terrage, roue de transport escamotable.

B B 3 1 2 A

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· S'assurer que la zone de travail est bien dégagée et que l'on maitrise bien le maniement de la motobineuse pour contourner les éventuels obstacles : piquets, poteaux, ... · Toujours travailler en pleine clarté. · S'assurer de l'absence de câbles électriques, conduites de gaz, d'eau, ou autres canalisations dans le sol à biner. · S'assurer de l'absence de pierres ou caillous dans le sol à biner. · Eviter de travailler dans de mauvaises conditions atmosphériques (pluies, vents violents, froid intense, brouillard, terrain glissant...).

APPLICATIONS
· Aération d'une terre déjà travaillée. · Emiettement des mottes de terre. · Préparation d'un potager ou d'un sol à culture.

CONTRÔLES AVANT MISE EN ROUTE
· Vérifier que le commutateur Marche / Arrêt (C) est sur "OFF". · Vérifier le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge (D) et compléter si nécessaire avec de l'huile type SAE 15W40. · Procéder au remplissage du réservoir (essence sans plomb 95). · Vérifier que le bouchon du réservoir est bien bloqué et qu'il n'y a aucune fuite d'huile ou de carburant.
3 C D

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Equipements de protection individuelle.

· S'assurer qu'aucun élément extérieur n'est susceptible de s'enrouler autour des parties tournantes. · S'assurer que les émissions sonores ou gazeuses n'occasionnent pas de gêne dans la zone de travail. · Veiller à faire le plein en utilisant un entonnoir pour éviter tout déversement polluant. Si du carburant est renversé, essuyer la machine. Si les vêtements sont imprégnés, les changer. · Lors des pauses arrêter la machine et veiller à ce qu'elle ne risque pas de tomber.
2

INTERDICTIONS
· Le montage et l'utilisation de fraises non appropriées à la machine (forme, dimensions, fixations...) sont interdits.

Dans la boutique



076 0001 Brise roche 50kg
076 0001 Brise roche 50kg
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. BRISE ROCHE POUR MINIPELLE 50kg 0 125 75 Ø38 BRISE ROCHE POUR MINIPELLE 50kg Code produit 076 0001 Poids 60 kg Pression de service 120 bar Débit 17-25 l/min Cadence de frappe 1200 cp/min Type de pelle Sur chenilles 0,7 à 1,2 t Document non contractuel www.loxam.fr

KS LOXAClub8 V13 p67
KS LOXAClub8 V13 p67
29/12/2010 - www.loxam.fr
FOCUS DOSSIER MONTE-MATÉRIAUX : T OUJOURS PLUS HAUT ! Monter des matériaux ou descendre des gravats n'a rien d'une partie de plaisir. Et si un monte-matériaux s'en chargeait à votre place ? Trop compliqué ? Réservé aux professionnels aguerris ? Ni l'un, ni l'autre ! Retour sur quelques idées reçues. CONFORT Chaque modèle dispose d'une tourelle rotative afin de simplifier son utilisation. Très pratique quand vous manquez d'espace sur un chantier. Mais le confort passe aussi par l'accessibilité...

p130
p130
29/12/2010 - www.loxam.fr
Ventilateurs escargot Applications : Aération et renouvellement d'air neuf dans les espaces confinés (caves, souterrains, tunnels...) n Extraction d'air souillé, chaud, odorant ou poussiéreux de tous locaux industriels, commerciaux, ateliers, sites de construction,... n · Selon sa position, le ventilateur extrait ou insuffle de l'air : - à l'intérieur Ì extraction vers l'extérieur - à l'extérieur Ì soufflage vers l'intérieur. Débit d'air (m3/h) Gaine de ventilation-extraction Ø (mm)...

p64
p64
29/12/2010 - www.loxam.fr
Dumpers Applications : DUMPERS SUR ROUES n Transport des matériaux sur chantiers pour les travaux de remblayage ou d'évacuation. Transport de matériaux , de terres ou de remblais en terrain difficile ou délicat. · 3 types de dumpers : - rigides sur roues, nécessitant des espaces suffisants pour les manoeuvres - articulés sur roues, spécialement adaptés aux terrains accidentés - sur chenilles pour utilisation sur des sols à faible portance ou fragiles. · La capacité de chargement d'un...

LOXAClub Actu 7 bat p67
LOXAClub Actu 7 bat p67
29/12/2010 - www.loxam.fr
FOCUS DOSSIER MATÉRIEL L'ÉCHAFAUDAGE FIXE SUR REMORQUE, TOUT SIMPLEMENT Pourquoi solliciter une entreprise spécialisée, quand vous pouvez poser vous-même vos échafaudages en toute sérénité ? Rapidité, modularité, sécurité : vous êtes gagnant à 100 % ! L oxam met à votre disposition un échafaudage fixe nouvelle génération livré sur remorque rétractable, qui allie le meilleur des structures fixes et mobiles. Oubliez ses prédécesseurs : trop encombrants, pas assez rentables......

p73
p73
29/12/2010 - www.loxam.fr
Aiguilles vibrantes Applications : n Vibration interne du béton des parois verticales et longrines pour un meilleur compactage des agrégats et l'élimination des bulles d'air résiduelles. · Attention : ne jamais laisser tourner une aiguille à l'air libre en dehors du béton. · Le Ø de l'aiguille dépend du maillage du ferraillage et du niveau de vibration recherché. · La zone de vibration efficace, mesurée de part et d'autre de l'aiguille, s'appelle le rayon d'action. · Selon la densité...

POMPE CENTRIFUGE A CABLE ESSENCE 70 M3/H
POMPE CENTRIFUGE A CABLE ESSENCE 70 M3/H
29/12/2010 - www.loxam.fr
4223 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié au fonctionnement et à l'utilisation de pompes, ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de protection auditive, lunettes ou visière, tenue imperméable, chaussures ou bottes de sécurité est obligatoire. · Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'autres personnes à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection. · Ne pas diriger le tuyau de refoulement vers d'autres personnes. · Ne pas laisser...

13 novap.indd
13 novap.indd
22/02/2012 - www.loxam.fr
du côté des loueurs actualités Loxam, préparé pour la reprise Après une année 2009 difficile, Loxam, numéro un de la location de matériel en Europe, a renoué avec la croissance en 2010. Même s'il est encore loin de ses résultats d'avant crise, le groupe entrevoit un avenir plus clair et, grâce à une politique de rationalisation et la volonté d'accroître ses parts de marché, se tient prêt à rebondir. près une forte baisse d'activité entre 2008 et 2009, le groupe Loxam renoue...
 

BRADSTONE ET CARRÉ D’ARC - Subtilités minérales au bord de l’eau
BRADSTONE ET CARRÉ D’ARC - Subtilités minérales au bord de l’eau
28/02/2017 - www.primavera.fr
BRADSTONE ET CARRÉ D ARC S U BT I L I T É S M I N É R A L E S AU B O R D D E L  E AU Les abords de piscine évoquent la plage. Après le bain, on pose sa serviette sur les dalles tièdes ou la chaise-longue, pour se dorer au soleil. Mais pas seulement, car un salon d été, voire un kiosque, peuvent côtoyer en terrasse l espace dédié aux séances de bronzage. Un rafraîchissant cocktail vous attend sur la table, à l ombre de la pergola & Dans ce cadre convivial, les aménagements extérieurs...

Cleaning Recommendations Decorative Pfleiderer Products Im0029974
Cleaning Recommendations Decorative Pfleiderer Products Im0029974
16/08/2024 - www.pfleiderer.com
July 23 CLEANING RECOMMENDATION Decorative Pfleiderer products ð· FunXTional Products  Duropal XTreme, Duropal SolidColor XTreme, Duropal XTreme Touch, Duropal XTreme plus, PrimeBoard XTreme ð· Duropal HPL, Duropal SolidColor ð· Melamine faced boards are characterised by excellent material properties. They are durable, hygienic and easy to clean. The following recommendations serve as a guideline for proper cleaning with optimum care and cleaning effect in order to maintain the condition...

FR France Aldes Filtre G4 EasyVEC Compact 300 11034401
FR France Aldes Filtre G4 EasyVEC Compact 300 11034401
13/07/2024 - assets.aldes.fr
1 CONSOMMABLES CONSOMMABLES Filtre 11034401 Filtre G4 EasyVEC® Compact 300 Description produit Les filtres permettent d'assainir l'air insufflé dans le bâtiment, ils sont disponibles en accessoires et doivent être ajoutés à l'intérieur du caisson filtre. Domaines d'application Locaux tertiaires Mise en oeuvre " à ajouter à l'intérieur du caisson filtre. Argumentaire référence " Accessoires pour changer la configuration des EasyVEC® non compact : piquages, grilles et bouchons...

La logistique Wolseley France en plein développement pour toujours mieux servir les clients
La logistique Wolseley France en plein développement pour toujours mieux servir les clients
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse Avril 2008 La logistique Wolseley France en plein développement pour toujours mieux servir les clients Après sa plateforme nationale lancée en juillet 2007 près d'Orléans, c'est en Rhône-Alpes pour septembre prochain, puis en Lorraine début 2009 que Wolseley France densifie son réseau avec deux nouvelles plateformes régionales mariant proximité, efficacité et disponibilité. Le credo Wolseley France : la proximité au service des clients Un des principes fondateurs...

Fiche Technique Dauphin Droit Fonte V07 2023 Fr Fr
Fiche Technique Dauphin Droit Fonte V07 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
DAUPHIN DROIT EN FONTE Description du produit Le dauphin droit en fonte RHEINZINK est un produit d'évacuation des eaux pluviales. Positionné en partie basse de la descente du bâtiment, sa fabrication en fonte lui permet de résister aux chocs dans son environnement. Esthétique et robuste, le dauphin droit en fonte RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans l'architecture de son environnement. L'article est disponible en deux couleurs d'apprêt : blanc ou rouge. Caractéristiques techniques Matière Diamètre...

ACOME communiqué de presse Trassacome Décembre 2010
ACOME communiqué de presse Trassacome Décembre 2010
25/11/2010 - www.acome.fr
Contact Presse Patricia Boulanger Tel. +33(0)1 42 79 14 27 e-mail : pbl@acome.fr COMMUNIQUE DE PRESSE DECEMBRE 2010 Confort, Sécurité et Economies d'énergie avec TRASSACOME® d'ACOME Câbles et systèmes chauffants auto-régulants ACOME, une entreprise expérimentée Depuis plus de 20 ans ACOME fabrique des câbles auto-régulants pour équiper les systèmes de traçage tant dans le domaine résidentiel que tertiaire. De nombreuses applications pour TRASSACOME® Mise hors gel des canalisations...