POMPE CENTRIFUGE A CABLE ESSENCE 70 M3/H

Extrait du fichier (au format texte) :

4223

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié au fonctionnement et à l'utilisation de pompes, ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de protection auditive, lunettes ou visière, tenue imperméable, chaussures ou bottes de sécurité est obligatoire. · Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'autres personnes à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection. · Ne pas diriger le tuyau de refoulement vers d'autres personnes. · Ne pas laisser fonctionner la pompe sans surveillance. · Ne jamais resserrer un raccord sous pression. · Ne pas faire le plein avec le moteur en marche, ni fumer pendant l'opération. · Ne pas démarrer le moteur s'il y a une fuite de carburant. · Ne jamais tirer sur le flexible pour déplacer le groupe moteur. · Arrêter systématiquement le groupe moteur avant toute intervention sur l'appareil. · Ne pas toucher les éléments chauds du moteur (silencieux) pendant et après utilisation. · La pompe peut avoir été utilisée dans de l'eau contaminée; laver la pompe avant toute intervention sur celle-ci. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées. Groupe moteur

CONTRÔLES PRELIMINAIRES
· Placer le groupe sur une surface plane et en position stable. · Contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge. · Remplir le réservoir d'essence sans plomb jusqu'à 25 mm du haut.

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

POMPE IMMERGÉE À FLEXIBLE

GE5L+WP3LB BGA
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
WP3LB 72 m3/h 20 m 75 mm 22 kg 5m GE5L 4,2 kW 4,1 kW Essence sans plomb 3,6 L 2h 24 kg 26 kg 375 x 380 x 445 mm 420 x 520 x 445 mm 94 (dB) 95 (dB) 73 (dB) 66 (dB) BGA

· Vérifier que les bouchons d'huile et d'essence sont bloqués et l'absence de fuite. · Contrôler le bon fonctionnement du système de verrouillage de l'accouplement (1). Pompe et flexible · Contrôler visuellement le bon état de l'extrémité du câble (2). · Vérifier la propreté de la crépine (3). Groupe moteur GE5L Groupe moteur BGA Pompe

POMPE · Débit : · Hauteur de refoulement (Hr): · Ø de refoulement : · Poids (pompe + flexible) : · Longueur du flexible : GROUPE MOTEUR · Puissance : · Carburant : · Vol. réservoir : · Autonomie : · Poids : · Dimensions : · Puissance acoustique (LwA): · Pression acoustique (LpA):

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT...
· S'assurer de l'absence de matières inflammables à proximité du groupe moteur · Utiliser toujours le groupe moteur dans un endroit bien ventilé. · Vérifier la planéité du sol ou du suppport et s'assurer que la machine est bien stable sur ses appuis. · S'assurer que les émissions sonores n'occasionnent pas de gêne dans la zone de travail. · S'assurer de l'absence d'objets métalliques (fil de fer ou autres) pouvant traverser la crépine et bloquer la turbine. · En cas d'utilisation au fond d'une tranchée, s'assurer que le corps de pompe est monté sur un support pour éviter toute introduction de résidus néfastes. · Arrêter le moteur lors du ravitaillement en carburant. · Veiller à faire le plein dans un endroit approprié et utiliser un entonnoir pour éviter tout déversement polluant. · Si du carburant est renversé, essuyer la machine. Si les vêtements sont imprégnés, les changer. · En cas d'incident, couper le contact du moteur à l'aide du bouton rouge ON/OFF

(1) (1) (2) (3)

INSTALLATION
Pompe · Etendre le flexible sur toute la longueur. · Accoupler l'extrémité du câble de la pompe sur le groupe moteur. En cas de difficulté faire tourner légèrement l'arbre à l'aide de la poignée lanceur. · S'assurer que l'accouplement est bien réalisé. Refoulement · Fixer le flexible de refoulement sur la pompe suivant l'équipement : - raccord pompier serré à l'aide d'une clé spéciale ou - colliers de serrage Démontage · Le démontage s'effectue dans le sens inverse du démontage.
3

APPLICATIONS
· Pompage continu en profondeur des eaux claires et chargées (boues, vase...)

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Tuyau de refoulement Lg 10 m · Raccord pompier 3" · Clé spécifique pour raccord · Equipement de protection individuelle

MANUTENTION - TRANSPORT
· Arrêtez la pompe en coupant le contact au moteur. · Désaccoupler le flexible de la pompe du groupe moteur. · Fermer le robinet d'essence. · Eviter de transporter le groupe avec le réservoir plein. · Charger et décharger le groupe à deux personnes. · Ne pas renverser le groupe s'il contient de l'essence. · Poser le groupe à plat. · Caler, bloquer et/ou arrimer les composants (groupe, pompe et flexible) avec des sangles pour les empêcher de glisser ou basculer.
2

INTERDICTIONS
· Ne jamais pomper de solvants, de diluants, de l'essence ou tout liquide explosif, inflammable ou corrosif. · Ne jamais utiliser la pompe sans la crépine d'aspiration.

MISE EN ROUTE
Groupe moteur GE5L pompe WP3LB Groupe moteur pompe BGA

UTILISATION
· Placer l'extrémité du tuyau de refoulement à l'endroit prévu. · Saisir la pompe (qui est en marche) et la plonger lentement dans l'eau (ne pas laiser la pompe tourner trop longtemps à vide). · Placer le levier des gaz en position "élevé".

Dans la boutique



ASPIRATEUR MIXTE EAU / POUSSIERE > 2 KW
ASPIRATEUR MIXTE EAU / POUSSIERE > 2 KW
29/12/2010 - www.loxam.fr
1642 1643 WD 1800 DH-2 Consultez en complément la notice du constructeur INTERDICTIONS · L'aspiration des fluides explosifs, des acides non dilués ou des solvants est interdite. Ceci inclut les produits à base de pétrole et toute matière pouvant provoquer des mélanges explosifs, ainsi que les produits qui, mélangés à de grandes quantités d'air, pourraient devenir explosifs (ex : farine). · L'aspiration des produits moussants est interdite (infiltration moteurs). · Ne pas aspirer de li

008 0001 KAESER MOBILAIR 34 E
008 0001 KAESER MOBILAIR 34 E
22/02/2012 - www.loxam.fr
2075 COMPRESSEUR MOBILE À VIS MOBILAIR 34 E 315 807 874 1240 Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1100 1420 1765 3025 3250 COMPRESSEUR MOBILE À VIS MOBILAIR 34 E Code produit 008 0001 Débit 3400 l/mn Pression de service 7 bar Alimentation électrique 400 V / 50 Hz Tri Puissance moteur 22 kW Puissance électrique absorbée

049 0007 NACELLE A MAT  VERTICAL 100VJR
049 0007 NACELLE A MAT VERTICAL 100VJR
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1995 NACELLE À MÂT VERTICAL 100VJR 2820 998 12 m NACELLE À MÂT VERTICAL 100VJR Code produit 049 0007 11 Hauteur de travail 9,90 m Hauteur de plancher 7,90 m 10 Déport maxi 3m Charge maxi dans le panier 200 kg Energie Batteries Pente maxi

PLATEFORME INDIVIDUELLE TELECOSPIQUE
PLATEFORME INDIVIDUELLE TELECOSPIQUE
29/12/2010 - www.loxam.fr
5540 SÉCURITÉ DES PERSONNES · Le port de casque, de chaussures de sécurité, de gants et d'une tenue de travail adéquate est obligatoire. · Ne pas sauter sur le plancher. · Ne pas déplacer une plate-forme avec du personnel dessus. · Vérifier que les éléments de stabilité sont en place. · Vérifier le verrouillage des pieds télescopiques et des garde-corps. · Ne pas utiliser la plate-forme sans ses garde-corps. · Ne pas placer la plate-forme derrière une porte non condamnée. ·

p35
p35
29/12/2010 - www.loxam.fr
Applications : Mesure et contrôle de plans de niveaux dans les travaux de terrassement et de nivellement n Opérations de traçage et d'alignement vertical et horizontal n Réalisation d'aplombs et d'équerrage n Transfert de points ou de lignes d'une surface à une autre n Prise de mesure de pente pour mise en place d'éléments inclinés. n · L'utilisation d'un niveau laser ne nécessite qu'un seul opérateur. · Eviter toute exposition directe continue de l'oeil avec une source laser (puissa

42, avenue de la Perrière 56100 î - RCS LORIENT B867 500 514 ...
42, avenue de la Perrière 56100 î - RCS LORIENT B867 500 514 ...
22/02/2012 - www.loxam.fr
42, avenue de la Perrière 56100 î - RCS LORIENT B867 500 514 - Tarif applicable au 01/12/2011 sauf erreurs typographiques ou omissions - V1 - Réalisation Epcom Sommaire Les moduLes Transport .............................................................................................................................. Index alphabétique A Décolleuse de papier peint.................................... 35 Décolleuse revêtements de sols ........................ 35 Découpeuse murale .........

COFFRET DE DISTRIBUTION 230V
COFFRET DE DISTRIBUTION 230V
29/12/2010 - www.loxam.fr
3975 3976 INTERDICTIONS · Ne pas utiliser en cave, en sous-sol fermé, dans un tunnel, une cuve ou un réservoir. MANUTENTION - TRANSPORT · Avant de déplacer le coffret électrique, débrancher l'alimentation. · Ne jamais lever ou déplacer le coffret Poignée Fiche technique Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur COFFRET DE DISTRIBUTION 6490024F 6490024F (230 V) en tirant sur le câble d'alimentation. SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel do

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 535 915 PLAQUE VIBRANTE BP18/45-2W 558 1115 450 PLAQUE VIBRANTE BP18/45-2W Code produit 020 0011 Poids 91 kg Largeur semelle 45 cm Classification (compactage) PQ1 Fréquence de vibration 90 Hz Force centrifuge 18 kN Aptitude de pente maxi 30 % Puissance
 

E16 Facelift | Kompaktbagger
E16 Facelift | Kompaktbagger
09/12/2014 - www.bobcat.eu
E16 Facelift | Kompaktbagger E16 Facelift | Technische Daten Gewichte Betriebsgewicht (MARK) Zusätzliches Gewicht für Kabine mit Heizung Zusätzliches Gewicht für Stahlraupen Bodendruck mit Gummiraupen Arbeitsbereich 1615 kg 129 kg 53 kg 28.60 kPa B C D A Motor Fabrikat / Modell Kraftstoff Anzahl Zylinder Verdrängung Max. Nettodrehmoment bei 1400 U/min (SAE J1995) Kubota/D722-E2B-BCZ-5 Diesel 3 0.72 L 42.2 Nm H G I E F Leistungsdaten J 9560 N 16640 N 20029 N 2.9 km/h

Isolation
Isolation
27/10/2010 - www.ageka.fr
Une distribution nationale Pour un habitat économe, sain & confortable Solutions d'isolation Ageka met à votre disposition une large gamme d'isolants naturels. Une réponse idéale aux exigences de la physique des bâtiments et de l'écologie dans les nouvelles constructions et pour les travaux de rénovation. La ouate de cellulose Un isolant naturel et très performant. pages 4 à 5 Isolation fibre de bois Concrétisez tous vos projets d'isolation. pages 6 à 23 Le Chanvre Français Pour une ha


Document Technique d'Application In'Alpha 70 - Norba Menuiserie
Document Technique d'Application In'Alpha 70 - Norba Menuiserie
07/06/2017 - www.amcc-fenetres.fr
Document Technique d Application Référence Avis Technique 6/13-2145 Annule et remplace le DTA 6/11-1972 Menuiserie PVC Fenêtre à la française oscillo-battante ou à soufflet Inward opening tilt and turn or hopper window Nach innen öffnendes dreh-oder kippflügelfenster In'Alpha 70 Relevant de la norme Titulaire : NF EN 14351-1+A1 Société Alphacan Chemin de Piquerouge BP 78 FR-81603 Gaillac Cedex Tél. : 05 63 81 12 00 Commission chargée de formuler des Avis Techniques (arrêté du 21 mar

Bancs et jardinières
Bancs et jardinières
12/03/2012 - www.a2s.fr
Bancs & jardinières 54 Bancs 1 Banc Brasilia Piètements en tube acier Ø 114, 4 pommeaux au choix. Assises et dossier en tôle acier perforée de 2,5 mm, plis écrasés et angles arrondis de sécurité aux extrémités. Peint une couleur sur zinc selon nos RAL. Notice de montage fournie. Fixation par scellement direct. Pommeaux : City Agora 209100 209101 Références Boule Europe 209102 209103 55 City A Boul gora uro e E pe 4 m pom eaux hoi au c x 2 Banc Estoril Piètements en tube acier Ø 1

Certificat - VMZinc
Certificat - VMZinc
11/04/2018 - www.vmzinc.fr
Page 1 sur 1 Certificat Certificate N° 2003/21536.3 AFNOR Certification certifie que le système de management mis en place par : AFNOR Certification certifies that the management system implemented by: Umicore Building Products France SAS pour les activités suivantes : for the following activities: LAMINAGE DE ZINC, TRAITEMENT DE SURFACE, FACONNAGE ET DISTRIBUTION DES PRODUITS POUR LES MARCHES DU BATIMENT. MAITRISE D'OUVRAGE DU TRAITEMENT "IN SITU" DES RESIDUS DES ACTIVITES INDUSTRIELLES PASS