MALAXEUR PORTATIF 1800W Ø 160 MM

Extrait du fichier (au format texte) :

7237 7238

INTERDICTIONS
· Ne pas utiliser d'outils non conçus pour cet appareil. · Ne pas utiliser de pale surdimensionnée · Ne pas malaxer d'autres produits que ceux préconisés. · Ne pas malaxer des produits pouvant éventuellement contenir des solvants explosifs · Ne pas utiliser l'appareil pour des opérations autres que le malaxage.

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· Le champ de travail doit être parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présenter aucun risque. · Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide ou en présence d'eau ni dans une atmosphère explosive ou à proximité de produits inflammables ou dangereux. · Eviter de travailler dans de mauvaises conditions atmosphériques (pluies, vents violents, froid intense, brouillard, terrain glissant...) · S'assurer qu'aucun élément extérieur n'est susceptible de s'enrouler autour des parties tournantes.

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

MALAXEUR
R 502 R 1800

R 502 FR R 1800 VE/VR

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation d'un malaxeur ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, lunettes, masque et combinaison est vivement conseillé.

· Veiller qu'aucun obstacle ne gêne le câble d'alimentation; veiller à son bon déroulement. · En cas d'incident, couper l'alimentation électrique au compteur. · S'assurer que le récipient est bien stable sur le sol. · Lors des pauses mettre l'appareil hors circuit et veiller à ce qu'il ne risque pas de glisser ou de tomber.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Puissance absorbée · Puissance utile · Capacité de malaxage · Diamètre de pale · Vitesse de rotation maxi en charge · Poids · Alimentation · Filetage arbre de pale · Emmanchement sur l'appareil · Puissance acoustique (LwA) · Pression acoustique (LpA) · Niveau de vibration Dotation de base : R 502 FR R 1800 VE/VR 1010 W 1800 W 600 W 1400 W 10 à 50 kg 40 à 100 kg 120 mm 120 / 160 mm 580 tr/mn 590 tr/mn 5,3 kg 5,9 kg 230 V - 50 Hz M14 M14 M14 M18 97 dB(A) 98 dB(A) 84 dB(A) 85 dB(A) 3,1 m/s2 2,5 m/s2 Pale Ø 120 mm Pale Ø 160 mm Poignée Adaptateur M14/M14 Adaptateur M18/M14 Clé plate Pale Ø 120 mm

· Ne pas porter de vêtements flottants pouvant s'enrouler autour des parties tournantes. · Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur (risque de projection). · Vérifier le serrage correct de la pale. · Bloquer le récipient contenant le produit à malaxer. · S'assurer du bon état du câble électrique. · Maintenir le câble loin des parties actives de l'appareil. · Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée. · L'appareil doit toujours être tenu à deux mains, par les poignées prévues à cet effet. · Ne pas mélanger de produits dont le "point d'inflammation" est inférieur à 21°C. · Le démarrage et l'arrêt du malaxeur doivent se faire pale à l'intérieur du récipient de malaxage. · Ne pas mettre la main ni d'objets dans le récipient lorsque l'agitateur est en marche. · Ne pas garder inutilement le doigt sur l'interrupteur.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Avant de déplacer l'appareil, débrancher l'alimentation électrique · Déposer la pale. · Utiliser une caisse ou un carton pour ranger et transporter l'appareil et ses outils. · Lors d'un transport en véhicule, poser les éléments à plat, les fixer ou les caler pour les empêcher de glisser ou basculer.

MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPOSANTS
· Visser la pale sur l'appareil et serrer à l'aide d'une clé plate. · Le démontage s'effectue en sens inverse. Maintenir l'adaptateur à l'aide d'une clé si nécessaire.
pale adaptateur

APPLICATIONS
· Mélange homogène de : - mortiers-colle - mortiers de jointoiement et de scellement - ragréages - peintures - résines - plâtres allégés.

· Attendre l'arrêt complet de la pale à l'intérieur du produit avant de retirer l'appareil. · Débrancher toujours la machine avant de changer de pale ou d'intervenir sur les parties tournantes. · Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la machine, la lever ou la déplacer. · En cas d'incident, débrancher immédiatement la machine. · Eviter les contacts des parties métalliques avec la peau après utilisation intensive de l'appareil qui peut être chaud. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.
2

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Equipement de protection individuelle.

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
· Bloquer au sol le récipient contenant le produit à malaxer.
3

CONTROLE AVANT UTILISATION
· S'assurer que le voltage du réseau est identique à celui de la plaque machine. · Brancher obligatoirement la machine sur un réseau équipé d'un disjoncteur différentiel résiduel de 30 mA avec mise à la terre. · Si le réseau est non conforme, utiliser un cordon différentiel 16A-30mA. · Utiliser des rallonges électriques adaptées à la distance, à la puissance et aux normes en vigueur. · Vérifier le serrage correct de la pale. Modèle R 1800 · S'assurer que l'interrupteur (1) de mise en marche n'est pas en position bloqué. · Régler le variateur de vitesse (2) en position mini.

Dans la boutique



049 0005 NACELLE A MAT  VERTICAL GR12
049 0005 NACELLE A MAT VERTICAL GR12
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1790 NACELLE À MÂT VERTICAL GR12 760 0 141 NACELLE À MÂT VERTICAL GR12 Code produit 049 0005 Hauteur de travail 5,58 m Hauteur de plancher 3,58 m Déport maxi 1,45 m Charge maxi dans le panier 227 kg Energie Batteries Pente maxi 30 % Rayon de braquage extérieur

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 785 1000 PLAQUE VIBRANTE AVP3520 860 1365 450 PLAQUE VIBRANTE AVP3520 Code produit 020 0025 Poids 265 kg Largeur semelle 45 cm Classification (compactage) PQ4 Fréquence de vibration 65 Hz Force centrifuge 38 kN Aptitude de pente maxi 35 % Puissance

AIGUILLE VIBRANTE PNEUMATIQUE Ø 50 mm
AIGUILLE VIBRANTE PNEUMATIQUE Ø 50 mm
29/12/2010 - www.loxam.fr
1723 INTERDICTIONS · Ne pas utiliser l'aiguille à d'autres fins ou dans d'autres conditions que celles prévues par le constructeur. Consultez en complément la notice du constructeur · Ne pas faire fonctionner l'aiguille en dehors du béton (à l'air libre). · Ne pas frapper l'aiguille au sol. AIGUILLE VIBRANTE PNEUMATIQUE PNU 50 FRA BD 55 AIR 50 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE Les règles et normes ci-après sont applicables dans le cas d'une utilisation normale du matériel : · Directive 89/392...

p114
p114
29/12/2010 - www.loxam.fr
Foreuses pour tranchée Applications : n Forage de précision vertical ou horizontal pour l'incorporation de joints d'étanchéité ou selles de branchement dans les opérations de : · repiquage des canalisations de toute nature · connexion sur regards · création de trous d'évents. · Pourquoi les joints souples de branchement ? - étanchéité parfaite des raccordements et absorption des tassements de terrain : disparition des fuites polluantes, néfastes à l'environnement - grâce à la...

040 0030 POMPE IMMERGEE MINEX MONO
040 0030 POMPE IMMERGEE MINEX MONO
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 520 POMPE IMMERGEE MINEX MONO Ø240 POMPE IMMERGEE MINEX MONO Code produit 040 0030 Débit maxi moteur 34 m3/h Hauteur de refoulement maxi 14 m Puissance absorbée 0,9 kW Tension absorbée au démarrage 230 V Intensité 5,5 A Longueur du câble électrique 20 m Diamètre du tuyau de...

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 535 915 PLAQUE VIBRANTE BP1036-2W 558 1115 360 PLAQUE VIBRANTE BP1036-2W Code produit 020 0009 Poids 83 kg Largeur semelle 36 cm Classification (compactage) PQ1 Fréquence de vibration 90 Hz Force centrifuge 10 kN Aptitude de pente maxi 30 % Puissance

049 0007 NACELLE A MAT  VERTICAL 100VJR
049 0007 NACELLE A MAT VERTICAL 100VJR
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1995 NACELLE À MÂT VERTICAL 100VJR 2820 998 12 m NACELLE À MÂT VERTICAL 100VJR Code produit 049 0007 11 Hauteur de travail 9,90 m Hauteur de plancher 7,90 m 10 Déport maxi 3m Charge maxi dans le panier 200 kg Energie Batteries Pente maxi

049 0002 NACELLE A MAT  VERTICAL
049 0002 NACELLE A MAT VERTICAL
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. NACELLE À MÂT VERTICAL 1230 ES 690 65 520 1650 3660 1100 1260 1040 760 1360 NACELLE À MÂT VERTICAL 1230 ES Code produit 049 0002 Hauteur de travail 5,66 m Hauteur de plancher 3,66 m Charge maxi dans le panier 230 kg Energie
 



08/10/2024 - www.ondex.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

20240119 Initio Fr Web
20240119 Initio Fr Web
07/07/2024 - www.lachapeliquide.fr
ANHYDRITEC Minersa Group LA CHAPE FLUIDE ENTRÉE DE GAMME La société Anhydritec® a développé la technologie brevetée INITIO® pour la réalisation de chapes au meilleur coût/performance pour : ¡ Une isolation acoustique ou thermique en association avec un isolant ¡ Une mise à niveau de sol (dalle béton, plancher bois, etc.) Seule l'application pour plancher chauffant n'est pas possible. La chape INITIO® est reconnaissable par sa coloration bleue, qui permet de s'assurer que la chape...

Fiche Technique Crapaudine V02 2023 Fr Fr
Fiche Technique Crapaudine V02 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
CRAPAUDINE Description du produit La crapaudine RHEINZINK est l'accessoire indispensable pour les systèmes d'évacuation d'eaux pluviales. Emboîtée dans la naissance, elle empêche l'intrusion de feuilles ou de débris dans le tuyau de descente. Son traitement lui assure une très bonne tenue à la corrosion. Caractéristiques techniques Diamètre (mm) Matières disponibles Ø80 Ø100 Ø120 Cuivre Acier galvanisé Ø140 Avantages du produit ð· Résistance à la corrosion ð· Facilité...

AlphiSafe EN
AlphiSafe EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
SAFETY SAFETY | SIMPLICITY | ERGONOMICS | INNOVATION BV Cert. 6150814 SAFETY DONE SAFELY! AlphiSafe | Safety done safely! 2 SAFETY AlphiSafe is a collective protection system for formwork and slab edges. The system's technical innovations allow, in particular, safe installation and automatic locking. Robust AlphiSafe is certified by Ginger CEBTP, as per the EN 13374 standard, classes A and B for certain elements. AlphiSafe is distinguished by its height of 1.30 m, which is above the...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF