MALAXEUR PORTATIF 1000W Ø 120 MM

Extrait du fichier (au format texte) :

7237 7238

INTERDICTIONS
· Ne pas utiliser d'outils non conçus pour cet appareil. · Ne pas utiliser de pale surdimensionnée · Ne pas malaxer d'autres produits que ceux préconisés. · Ne pas malaxer des produits pouvant éventuellement contenir des solvants explosifs · Ne pas utiliser l'appareil pour des opérations autres que le malaxage.

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· Le champ de travail doit être parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présenter aucun risque. · Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide ou en présence d'eau ni dans une atmosphère explosive ou à proximité de produits inflammables ou dangereux. · Eviter de travailler dans de mauvaises conditions atmosphériques (pluies, vents violents, froid intense, brouillard, terrain glissant...) · S'assurer qu'aucun élément extérieur n'est susceptible de s'enrouler autour des parties tournantes.

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

MALAXEUR
R 502 R 1800

R 502 FR R 1800 VE/VR

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation d'un malaxeur ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, lunettes, masque et combinaison est vivement conseillé.

· Veiller qu'aucun obstacle ne gêne le câble d'alimentation; veiller à son bon déroulement. · En cas d'incident, couper l'alimentation électrique au compteur. · S'assurer que le récipient est bien stable sur le sol. · Lors des pauses mettre l'appareil hors circuit et veiller à ce qu'il ne risque pas de glisser ou de tomber.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Puissance absorbée · Puissance utile · Capacité de malaxage · Diamètre de pale · Vitesse de rotation maxi en charge · Poids · Alimentation · Filetage arbre de pale · Emmanchement sur l'appareil · Puissance acoustique (LwA) · Pression acoustique (LpA) · Niveau de vibration Dotation de base : R 502 FR R 1800 VE/VR 1010 W 1800 W 600 W 1400 W 10 à 50 kg 40 à 100 kg 120 mm 120 / 160 mm 580 tr/mn 590 tr/mn 5,3 kg 5,9 kg 230 V - 50 Hz M14 M14 M14 M18 97 dB(A) 98 dB(A) 84 dB(A) 85 dB(A) 3,1 m/s2 2,5 m/s2 Pale Ø 120 mm Pale Ø 160 mm Poignée Adaptateur M14/M14 Adaptateur M18/M14 Clé plate Pale Ø 120 mm

· Ne pas porter de vêtements flottants pouvant s'enrouler autour des parties tournantes. · Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur (risque de projection). · Vérifier le serrage correct de la pale. · Bloquer le récipient contenant le produit à malaxer. · S'assurer du bon état du câble électrique. · Maintenir le câble loin des parties actives de l'appareil. · Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée. · L'appareil doit toujours être tenu à deux mains, par les poignées prévues à cet effet. · Ne pas mélanger de produits dont le "point d'inflammation" est inférieur à 21°C. · Le démarrage et l'arrêt du malaxeur doivent se faire pale à l'intérieur du récipient de malaxage. · Ne pas mettre la main ni d'objets dans le récipient lorsque l'agitateur est en marche. · Ne pas garder inutilement le doigt sur l'interrupteur.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Avant de déplacer l'appareil, débrancher l'alimentation électrique · Déposer la pale. · Utiliser une caisse ou un carton pour ranger et transporter l'appareil et ses outils. · Lors d'un transport en véhicule, poser les éléments à plat, les fixer ou les caler pour les empêcher de glisser ou basculer.

MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPOSANTS
· Visser la pale sur l'appareil et serrer à l'aide d'une clé plate. · Le démontage s'effectue en sens inverse. Maintenir l'adaptateur à l'aide d'une clé si nécessaire.
pale adaptateur

APPLICATIONS
· Mélange homogène de : - mortiers-colle - mortiers de jointoiement et de scellement - ragréages - peintures - résines - plâtres allégés.

· Attendre l'arrêt complet de la pale à l'intérieur du produit avant de retirer l'appareil. · Débrancher toujours la machine avant de changer de pale ou d'intervenir sur les parties tournantes. · Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la machine, la lever ou la déplacer. · En cas d'incident, débrancher immédiatement la machine. · Eviter les contacts des parties métalliques avec la peau après utilisation intensive de l'appareil qui peut être chaud. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.
2

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Equipement de protection individuelle.

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
· Bloquer au sol le récipient contenant le produit à malaxer.
3

CONTROLE AVANT UTILISATION
· S'assurer que le voltage du réseau est identique à celui de la plaque machine. · Brancher obligatoirement la machine sur un réseau équipé d'un disjoncteur différentiel résiduel de 30 mA avec mise à la terre. · Si le réseau est non conforme, utiliser un cordon différentiel 16A-30mA. · Utiliser des rallonges électriques adaptées à la distance, à la puissance et aux normes en vigueur. · Vérifier le serrage correct de la pale. Modèle R 1800 · S'assurer que l'interrupteur (1) de mise en marche n'est pas en position bloqué. · Régler le variateur de vitesse (2) en position mini.

Dans la boutique



030 0003 GROUPE ELECTROGENE R3
030 0003 GROUPE ELECTROGENE R3
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 46 0 430 GROUPE ELECTROGENE R3 590 GROUPE ELECTROGENE R3 Code produit 030 0003 Puissance maxi 3 kW Tension 230 V Intensité 16 A Protection différentiel 30mA Oui Niveau sonore 95 dB(A) Emission de CO2 2814 g/h

MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL 36 V < 5 KG
MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL 36 V < 5 KG
29/12/2010 - www.loxam.fr
0303 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié au maniement de piqueur/perforateur ainsi qu'aux règles de sécurité. MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPSANTS... BATTERIE Mise en place de la batterie · Faire coulisser la batterie (16) sur le rail du perforateur. · S'assurer que la batterie est bien clipsée. Dépose de la batterie · Pousser la batterie (16) vers l'arrière et appuyer simultanément sur le bouton de déverrouillage (11). · Tirer la batterie vers...

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1125 COMPRESSEUR MOBILE À VIS M20 2894 1220 1363 3157 COMPRESSEUR MOBILE À VIS M20 Code produit 001 0001 Débit 2000 l/mn Pression de service 7 bar Niveau sonore 97 dB(A) Puissance moteur 14 kW Consommation 3,6 l/h Carburant Diesel Capacité réservoir

p29
p29
29/12/2010 - www.loxam.fr
Applications : n Arrimage en sécurité de tous matériels pendant les opérations de transport. · L'arrimage de tous les matériels et accessoires transportés est obligatoire. · Pour être réglementaire et conforme, un arrimage à 4 brins indépendants doit être assuré sur 4 points d'ancrage. · L'arrimage est toujours effectué par l'utilisateur et relève de sa seule responsabilité. La Tension Maximale d'Utilisation (TMU) exprimée en daN, définit le poids _ maximum admissible de la...

076 0001 Brise roche 50kg
076 0001 Brise roche 50kg
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. BRISE ROCHE POUR MINIPELLE 50kg 0 125 75 Ø38 BRISE ROCHE POUR MINIPELLE 50kg Code produit 076 0001 Poids 60 kg Pression de service 120 bar Débit 17-25 l/min Cadence de frappe 1200 cp/min Type de pelle Sur chenilles 0,7 à 1,2 t Document non contractuel www.loxam.fr

p41
p41
29/12/2010 - www.loxam.fr
Armoires de distribution Calcul de la capacité (I) d'une armoire électrique en Ampères (A) : Calculer la somme des puissances P des appareils à alimenter en kW Appliquer un coefficient de pondération dit de "foisonnement" de 0,70* Calibrage de l'armoire en A = P (kW) x (1000 x 0,8) Tension U (V) * Le coefficient de foisonnement de 0,70 (pour un chantier traditionnel) pondère la puissance totale, compte tenu de la non utilisation simultanée des appareils à alimenter. Location Intensité...

p28
p28
29/12/2010 - www.loxam.fr
Poids à Vide Poids Total Autorisé en Charge Poids Total Roulant Autorisé Charge Utile · Il est impératif de se conformer strictement aux limites de poids indiquées sur les véhicules tracteur et tracté. · Ne pas oublier d'inclure le poids des accessoires dans le calcul de charge. Applications : n n Transport des personnes et équipements sur chantier Transport et évacuation des matériaux. · Permis de conduire B exigé pour les véhicules d'un PTAC 3,5 T*. · Sécurité : La benne est...

CAROTTEUSE SUR BATI 230V D >300MM
CAROTTEUSE SUR BATI 230V D >300MM
29/12/2010 - www.loxam.fr
0564 ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS · Kit d'ancrage mécanique par cheville (réf. 18200020). · Bague auto débloquante (réf. 13179920). · Pompe à vide : permet la fixation de la machine sans ancrage (limité au Ø de forage 100 mm maxi). · Aspirateur de boues 70 L (code 1642). · Réservoir d'eau sous pression 10 L (réf. 13179900). · Couronnes diamantées pour perçage béton/granit/asphalte. · Equipements de protection individuelle. SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT · Le...
 

Wienerberger partenaire du projet Villavenir
Wienerberger partenaire du projet Villavenir
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE septembre 2009 en ligne sur le site : www.n-schilling.com Wienerberger partenaire du projet Villavenir Wienerberger SAS, filiale française du Groupe Wienerberger, premier producteur mondial de briques en terre cuite, commercialise ses offres constructives au travers de marques à forte notoriété : Terca pour la brique apparente, Koramic pour la tuile terre cuite, Porotherm pour la brique de structure. Partenaire du projet Villavenir, initié par la FFB Nord Pas de Calais...

926502
926502
09/04/2011 - www.lbathivel.com
Fiche de données techniques 39/05 COSMOFEN 60 Nettoyant pour aluminium CHAMP D´APPLICATION COSMOFEN 60 est un nettoyant à l´odeur légère séchant rapidement utilisé pour nettoyer les profilés en aluminium et en PUR peints à la poudre ou anodisés. Uniquement destiné aux spécialistes. COSMOFEN 60 permet d´enlever la poussière, les résidus de colle fraîche des films de protection, le crayon gras, les traces de caoutchouc, la mousse PUR fraîche, ainsi que les restes frais de matériaux...

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
27/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Photometrics data (PDF)
Photometrics data (PDF)
27/10/2010 - www.agabekov.com
Luminaire Code LL3AL BB5000K Name LL3AL-1000 BB5000K Line AGABEKOV Efficiency Maximum value 48.15% 176.70 cd/klm Length Length 0.033250 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Measurement Code LL3AL BB5000K Name Rail LL3AL-0990 Date 01-00-0098 Coordinate system Position 990 mm 950 mm C-G C=270.00 G=10.00 Width Width 55 mm 35 mm Lamp Code Number Position Total Flux 1 306.00 lm Sym. on planes 270-90 Height Height 40 mm 0 0.000000 m2 0.000000 m2 0.008044 m2 180 306.00 lm 0.00 V 0.00 A Rectangular Luminaire...

M i c r o s o f t W o r d - D M M D _ I N D _ 0 1 . d o c
M i c r o s o f t W o r d - D M M D _ I N D _ 0 1 . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
ALARME INCENDIE PERIPHERIQUES CONVENTIONNELLES Déclencheurs Manuels Conforme à la norme NF EN 54-11 DMMD Rouge DMMD ET Rouge OPTION : Capot DMMD CODE : 534 106 3 modèles existants Déclencheur Manuel à Membrane Déformable Livré avec clef de réarmement Code DMMD Rouge DMMD Vert (pour issue de secours) DMMD ET Rouge Capot DMMD 534 115 534 116 535 211 534 106 Dimensions (mm) 90 x 90 x 35 90 x 90 x 35 87 x 87 x 53 95 x 70 x 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : Température d'utilisation...