LU3X

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE UNIVERSAL 3 XÉNON
XENON UNIVERSAL 3 LEUCHTE XENON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE

LU3X IP20
52 mm

28 mm

49
10 mm

Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CMB pour lampes Xénon boucle rigide. Non compris dans le luminaire · Transformateurs: voir p. 360-367 · Lampes: voir p. 382-384 Câble d'alimentation · La section du câble dépend de la distance entre le transformateur et le luminaire (COS1/2 non incluses). Par charge des conducteurs ne pas dépasser: 200W en 12V et 400W en 24V/26V Applications · Corniches, éclairage mural et frontal, etc. Finition sur demande · Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage, chromage ou dorage. · Accessoires: voir p. 51-52 · Données photométriques: voir p. 407 · Recommandations et précautions: voir p. 421

Lineares Niedervolt-Beleuchtungssystem für 3W, 5W, 8,5W oder 10W Xenon Rigid Loop Lampen. Die Standard-Leuchtenausführung umfasst · Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil, konzipiert für maximale Lichtausbreitung und optimierte Lichtausbeute (siehe Piktogramme oben). · 2 Flachleiter von je 8mm2, (B'Light® Weltpatentiert). · BXA Halter und weisse Sichtabdeckungen CMB für Xenon rigid loop Lampen. Nicht inberriffen · Transformatoren: siehe S. 360-367 · Lampen: siehe S. 382-384 Versorgungskabel · Der Kabelquerschnitt hängt von der Entfernung zwischen Transformator und Leuchte ab (COS-1/2 nicht inbegriffen). Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw. 400W bei 24V/26V nicht überschreiten. Anwendungen · Gesimse, Wandausleuchtung, Direktbeleuchtung von Wänden. Ausführungen auf Anfrage · Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert, verchromt oder vergoldet. · Zubehör: siehe S. 51-52 · Fotometrische Angaben: siehe S. 407 · Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen: siehe S. 422

Low voltage linear luminaire, using 3W, 5W, 8,5W or 10W Xenon rigid loop lamps. Luminaire Features · Extruded natural anodised aluminium profile designed for a great diffusion and a better output of light (see illustrations above). · 2 insulated flat conductor rails of 8mm2 each, (B'Light® worldwide patented). · BXA Holders and CMB shrouds for Xenon rigid loop lamps. Not included · Transformers: see p. 360-367 · Lamps: see p. 382-384 Power cable · The section of the cable depends on the distance between the transformer and luminaire (COS-1/2 not included). Per single powerfeed do not exceed: 200W in 12V & 400W in 24V/26V Applications · Cornices, wall and frontal lighting. Finish on request · Thermo-enamelling, powder coating RAL, colour anodising, chromium or gold plating. · Accessories: see p. 51-52 · Photometric data: see p. 407 · Recommendations and precautions: see p. 423

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref. LU3X-0330 LU3X-0670 LU3X-1000 LU3X-1330 LU3X-1670 LU3X-2000 LU3X-2330 LU3X-2670 LU3X-3000 LU3X-000O Length No of Lamps 3W 5W 8,5W **10W 330 mm 5 15W 25W 42.5W 50W 670 mm 11 33W 55W 93.5W 110W 1000 mm 17 51W 85W 144.5W 170W 1330 mm 23 69W 115W 195.5W *230W 1670 mm 29 87W 145W *246.5W *290W 2000 mm 35 105W 175W *297.5W *350W 2330 mm 41 123W *205W *348.5W *410W 2670 mm 47 141W *235W *399.5W *470W 3000 mm 53 158W *265W *450.5W *530W fabriqué sur mesure ­ prix sur demande / Massanfertigung ­ Preise auf Anfrage / made to measure ­ price on request

* **

Uniquement en 24V ou 26V ­ Nur mit 24V oder 26V ­ 24V or 26V only Lire les recommandations d'utilisation pour lampe de 10W, p. 382-383 - Bitte konsultieren Sie die Einsatzempfehlungen für die 10W Lampe, S. 382-383 - Read recommendations for use of the 10W lamp, p. 382-383.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE UNIVERSAL 3 XÉNON ET SOFFITE
ZUBEHÖR FÜR XENON UND SOFFITE UNIVERSAL 3 LEUCHTE ACCESSORIES FOR XENON AND FESTOON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE

LU3X & LU3S IP20

GRPA ··
Grille de protection aluminium Aluminium-Schutzgitter Aluminium protective grid
Code Length

EPA ··
Embout polycarbonate noir Endstück Polycarbonat schwarz End-cap polycarbonate black
GRPA-0330 GRPA-0670 GRPA-1000 GRPA-1330 GRPA-1670 GRPA-2000 GRPA-2330 GRPA-2670 GRPA-3000 GRPA-0000 330mm 670mm 1000mm 1330mm 1670mm 2000mm 2330mm 2670mm 3000mm made to measure

ABA-N /ABA-B ··
Fixation perpendiculaire Rechtwinklige Befestigung Perpendicular support

51

ABS-N / ABS-B ··

COS-1 ··

Dans la boutique



ALT AC
ALT AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RAIL POUR SPOT SCHIENE FÜR SPOTBEFESTIGUNG SPOT TRACK ALT-AC SPOTS 14 mm 32 mm 14 mm 4 mm 24 mm Support modulable basse tension pour système d'éclairage de vitrine et plafond utilisant la gamme de spots orientables. Couvercle en aluminium extrudé. Compris · Profilé extrudé en aluminium. · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Cosses serties COS-1 et câble (1m). · 2 embouts aluminium EU4C. · Fixations clip FCU. · Couvercle en aluminium extrudé CAU

LU4EX IP65 Photometric
LU4EX IP65 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LU4EX 3W CLVRCE Name LU4EX-1000 IP65 17x12V3W CLVRC Line AGABEKOV Efficiency 38.75% 130.57 cd/klm Length Length 0.033000 m2 0.035000 m2 0.001155 m2 Asymmetrical 8.70 AC 25.00 °C 60.00 % XENON 12W Measurement Code CLF1414/05-03I Name LU4EX 1000IP65 17x12V5WCLEAR Date 15-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 35 mm 33 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=345.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rec

DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B C B C A A Caractéristiques · Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d'ambiance variables par une interface d'ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften · D

LFX AC IP20 Photometric
LFX AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LFX-AC-1000 CL 3 W Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 136.07 cd/klm Long. Long. 0.013020 m2 0.018600 m2 0.000280 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-11I-BIS Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Date 07-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 1000 mm 930 mm C=0.00 G=15.00 Larg. Larg. 18 mm 14 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 17 418.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse R

LL3AL IP65
LL3AL IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LL3AL-1000A 2800K Nom LL3AL-1000A 2800K Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 76.03% 3228.10 cd/klm Long. Long. 0.033425 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-05I Nom LL3AL-1000A 2800K Date 09-01-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 990 mm 955 mm C=240.00 G=5.00 Larg. Larg. 55 mm 35 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 1 294.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse Rectangulaire Aire Lumineuse Horizo

Comparative data between old and new Generation AGA LED®
Comparative data between old and new Generation AGA LED®
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
COMPARATIVE DATA BETWEEN OLD AND NEW GENERATION AGA-LED® OLD GENERATION AGA-LED® B-10 5000k 1w/24v altesten erzeugung aga-led® B-10 5000k 1w/24v ancienne gÉnÉratiOn aga-led B-10 5000k 1w/24v ® NEw GENERATION AGA-LED® B-10 5000k 1w/24v neues erzeugung aga-led® B-10 5000k 1w/24v nOuVelle gÉnÉratiOn aga-led® B-10 5000k 1w/24v 12mm 12mm 4mm 43mm 4mm 43mm SPECIFICATIONS Luminous intensity: Luminous flux: Colour: 0.75cd/LED 26 lm White 5000 K SPECIFICATIONS Luminous intensity: Luminous flux

TR LGT 50 150
TR LGT 50 150
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ÉLECTRONIQUE TR-LGT 50-150 IP67 ELEKTRONISCHER TR-LGT 50-150 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 50-150 IP67 12V / 50W-150W ÉLECTRONIQUE TR-LGT 70-210 IP67 ELEKTRONISCHER TR-LGT 70-210 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 70-210 IP67 12V / 70W-210W 12V-24V 230V B B A C A C Caractéristiques · Transformateur électronique · Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 12V avec câbles sans fiches · Puissance 50W-150W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique, m

Comparative data between old and new generation AGA LED®
Comparative data between old and new generation AGA LED®
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
COMPARATIVE DATA BETWEEN OLD AND NEW GENERATION AGA-LED® OLD GENERATION AGA-LED® A-10 5000k 1w/24v altesten erzeugung aga-led® A-10 5000k 1w/24v ancienne gÉnÉratiOn aga-led A-10 5000k 1w/24v ® NEw GENERATION AGA-LED® A-10 5000k 1w/24v neues erzeugung aga-led® A-10 5000k 1w/24v nOuVelle gÉnÉratiOn aga-led® A-10 5000k 1w/24v 12mm 12mm 18mm 18mm 43mm 43mm SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 18,7cd/LED 36 lm White 5000K Luminous intensity: Luminous flux: Colour: 27-36 cd/LED 50 lm White 5000 K
 

002 0005 ROCKAIR GV5
002 0005 ROCKAIR GV5
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 410 MARTEAU PIQUEUR GV5 MARTEAU PIQUEUR GV5 Code produit 002 0005 Poids 5,1 kg Emmanchement standard Hex 19x50 Cadence de frappe 2650 coups/mn Consommation 430 l/min Alimentation Air comprimé Niveau sonore 104 dB(A) Pression d utilisation 5,5 bar Niveau de vibration 6,7 m/S2

composite teraforce - Terageos
composite teraforce - Terageos
15/04/2020 - www.terageos.com
nos produits composite teraforce ® Nos solutions sur ouvrages stabilisation talus p.23 massif en terre renforcee p.21 routes, voies ferrees, plateformes p. 13 bassins, decharges p.28,33 Nos descriptifs s stabilisation talus p.95 s massif en terre renforcee p.93 s routes, voies ferrees, plateformes p.87 s bassins, decharges p.99,104 geotextile composite nontisse

NOTICE PRIMO+ ET 60
NOTICE PRIMO+ ET 60
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
PRIMO+ ET 60 1- PRESENTATION B.A.E.S d'évacuation à incandescence version Standard. Technologie Désignation Cet appareil homologué NF AEAS est conforme aux normes : Standard PRIMO+ ET 60 · NF EN 60598-2-22 · NFC 71800 Référence 225 221 Licence T07010 Les certificats d'homologation sont disponibles sur notre site internet www.kaufel.fr ou sur demande auprès du service commercial. 2- INSTALLATION ET RACCORDEMENT · Leds de veille A empreintes permettant de réutiliser la fixation de la Le

AVEC SA NOUVELLE GAMME DE VOLETS ROULANTS SOLAIRES NOVASOL'R EASY, FRANCE FERMETURES SIMPLIFIE LE QUOTIDIEN DES INSTALLATEURS
AVEC SA NOUVELLE GAMME DE VOLETS ROULANTS SOLAIRES NOVASOL'R EASY, FRANCE FERMETURES SIMPLIFIE LE QUOTIDIEN DES INSTALLATEURS
20/10/2020 - www.andresudrie.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Octobre 2020 AVEC SA NOUVELLE GAMME DE VOLETS ROULANTS SOLAIRES EASY FRANCE FERMETURES SIMPLIFIE LE QUOTIDIEN DES INSTALLATEURS Ne necessitant aucuns travaux de raccordement electrique et de platrerie, les volets roulants solaires sont de plus en plus plebiscites par les particuliers, notamment en renovation. Pour que les installateurs puissent repondre rapidement et facilement a ces demandes, France Fermetures propose NOVASOL'R EASY, une nouvelle gamme de volets roulants so

Gabarit mains - Prorisk
Gabarit mains - Prorisk
04/07/2018 - www.prorisk.fr
0 11 1 8 9 7 6 in ma e r v o t re i n t e z e p e Po s r l  e m n a i t r n u s r co aille p o u o t re t v GANTS // Guide des tailles w w w. p r o ri s k . f r

EoS 120 - portes de garage SDA
EoS 120 - portes de garage SDA
25/05/2020 - www.sda-bft.com
D832241 00301 EOS 120 Automatisme electromecanique pour portes de garage a ressorts DjkgZoaEVkZc^g " TECHNOLOGIE INTELLIGENTE > Unite de commande avec fonctions d'autoapprentissage et d'autodiagnostic, > Fin de course a encodeur sans references dans la chaine , > Unite de commande compatible avec le protocole EElink. " SECURITE D'UTILISATION > Specialement concu pour garantir une installation plus facile et plus rapide, conforme aux exigences de securite dictees par la directive « Machines »