Hanging System T Track

Extrait du fichier (au format texte) :

Instructions  Hanging System T Track

Hold the first section of track in place tight against the ceiling and mark the screw holes. Drill and fix the first section of track in place with the screw holes running along the top. Then repeat this process for the second section after inserting one of the pins (supplied) into the 2mm hole at the end of the track and engaging with the next section. This will ensure that the tracks all align beautifully.
Repeat this process until you reach the last section and trim to the correct length.

Hanging your Artworks
With Perlon cord, feed the cord through the top block and hook' it into the track.
With stainless cable, feed the cord through the top block and hook' it into the track.
With stainless rods, hook the top block into the track and screw the rods into place from beneath.
Slide the appropriate barrel up the cord or rod from the bottom and tighten at the required height with the bolt heads facing toward you. It's much easier to do this with the two lengths side by side so that the barrel heights match.
For artworks with cord on the back, just place the cord over the hook. If you are using the Small Ryman Hanger, hook it over the small bolt and discard the large one and vice versa for the Large Ryman Hanger. For maximum strength be sure to tighten both the bolt (using a screwdriver) and the grub screw (using an Allen key).
With the rods at the correct distance apart, the artwork is lifted into place so that the protruding bolt heads engage with the Ryman plate on the back of the artwork.

Dans la boutique



Instructions   Shelf Edge Label Holder Fr
Instructions Shelf Edge Label Holder Fr
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions - Porte-étiquette de Bord d'Étagère pour Signalisation Le porte-étiquette de bord d'étagère est fourni avec de petites pinces qui s'engagent dans une fente sur le bord d'étagère à l'arrière du profilé, ce qui lui permet de se connecter à n'importe quelle étagère d'une épaisseur maximale de 10 mm. Il est également possible de fixer le porte-étiquette à l'aide d'un ruban adhésif double face qui fonctionnera avec n'importe quelle épaisseur d'étagère.

Instructions   Hanging System T Track Fr
Instructions Hanging System T Track Fr
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions - Système d'Accrochage sur Rail en T Maintenez la première section de rail en place en la serrant contre le plafond et marquez les trous de vis. Percez et fixez la première section du rail en place, les trous de vis étant orientés vers le haut. Répétez ensuite ce processus pour la deuxième section après avoir inséré l'une des goupilles (fournies) dans le trou de 2 mm à l'extrémité du rail et l'engager avec la section suivante. Cela permet de s'assurer que les rails s'alignent...

Hanging System T Track
Hanging System T Track
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions  Hanging System T Track Hold the first section of track in place tight against the ceiling and mark the screw holes. Drill and fix the first section of track in place with the screw holes running along the top. Then repeat this process for the second section after inserting one of the pins (supplied) into the 2mm hole at the end of the track and engaging with the next section. This will ensure that the tracks all align beautifully. Repeat this process until you reach the last section...
 


11/03/2025 - www.gewiss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

ECHAFAUDAGE ROULANT 7M
ECHAFAUDAGE ROULANT 7M
29/12/2010 - www.loxam.fr
...MONTAGE... 5522 Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur SÉCURITÉ DES PERSONNES · Ne pas sauter sur les planchers. · Le port de casque, de chaussures de sécurité, de gants et d'une tenue de travail adéquate est obligatoire. · Ne pas déplacer un échafaudage avec du personnel dessus. · Mise en place de planchers intermédiaires tous les 3 m. · Ne jamais travailler seul lors du montage, de l'utilisation ou des manutentions de l'échafaudage. · Ne jamais...

WKT400, WKT401 - Hager
WKT400, WKT401 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT400 WKT401 ¢ Kallysta E/S ON/OFF 2 fils KNX radio Kallysta E/S ON/OFF 3 fils KNX radio · 2-draads kallysta schakelaars RF 6T 7638_00b 3-draads kallysta schakelaars RF WKT902x V2.6.0 WKT400, WKT401 Montage / Montage 40 mm TP RF 230V~ Bus 30 V Fonctionne sans configuration Werkt zonder configuratie Description / Beschrijving D C K fct 1 B 60 mm WKT400 cfg A 2 1 Boîte d'encastrement Inbouwdoos 2 Mécanisme Mechanisme


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

M i c r o s o f t W o r d - S C B _ 4 8 _ 3 6 0 . d o c
M i c r o s o f t W o r d - S C B _ 4 8 _ 3 6 0 . d o c
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
SOURCE CENTRALE A COURANT CONTINU POUR ECLAIRAGE DE SECURITE SCB 48 / 360 1 - PRESENTATION MODELE Désignation : SCB 48 / 360 : Alimentation à courant continu pour éclairage de sécurité : Permanent Photo non contractuelle Type Conformité : Source centrale conforme à la norme NFC 71 815 Tableau de bord conforme à l'article EL 15 2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES Caractéristiques électriques Utilisation Tension Tolérance de régulation Puissance Autonomie Alimentation Tension...