FT828C

Extrait du fichier (au format texte) :

Montage poignées sans serrure / Pull handles assembly / Montage der Griffstangen

² 1

2

1

2 3 2 1

Lire la notice avant montage / Read instruction before assembly / Unbedingt vor Montage zu lesen

Notice montage poignée ADLOCK 828 0911 Rév A

In dem Kasten ist der Griff mit seinen Abstandsstücken auf Pappkeilen befestigt. Die für seinen Ausbau benötigten Werkzeuge sind die Inbusschlüssel Nr. 2, Nr. 5 und Nr. 6. Es wird empfohlen, die Schrauben mit Schraubensicherung wieder anzubringen.

Die Schrauben von den Abstandsstücken des Griffs mit dem Schlüssel Nr. 2 lösen. Diese Schrauben brauchen nicht ganz herausgezogen zu werden. Die 2 Teile voneinander lösen. Der entfernte Teil ist der so genannte innere Teil und der noch in dem Karton befindliche ist der äußere Teil. Möglicherweise muss man kräftig ziehen, um sie zu trennen, nachdem man sich vergewissert hat, dass die Schrauben locker genug sind. Die Zylinderschrauben mit Innensechskant (CHC M8) mit dem Schlüssel Nr. 6 lösen. Darauf achten, dass die an diese Schrauben montierten Elemente nicht verloren gehen. Den äußeren Griff aus dem Karton ziehen.

Diese Schrauben und den äußeren Griff wieder an die Glasscheibe montieren und darauf achten, dass auf jeder Seite der Scheibe eine Plastikunterlage angebracht und das Plastikrohr in die Scheibenbohrung positioniert wird. Auch die Montagerichtung des Ringes berücksichtigen (breiter Sockel auf Seite der Scheibe). Den äußeren Griff ausrichten und danach komplett festziehen. Den inneren Griff an das bereits an die Scheibe montierte und festgezogene Teil anfügen. Die 2 Teile müssen perfekt ineinander passen, manchmal muss man das Teil leicht einpressen.

Die Schrauben der Abstandsstücke (in 1 gelöste Schrauben) wieder mit dem Schlüssel Nr. 2 festziehen. Die Griffstange ist nun fertig montiert.

Die Senkschrauben mit Innensechskant (FHC M8) mit dem Schlüssel Nr. 5 lösen. Darauf achten, dass die an diese Schrauben montierten Elemente nicht verloren gehen. Den Griff aus dem Karton ziehen.

Diese Schrauben und den Griff wieder auf die Glasscheibe montieren und darauf achten, dass auf jeder Seite der Scheibe eine Plastikunterlage angebracht und das Plastikrohr in die Scheibenbohrung positioniert wird. Den Griff ausrichtern und komplett festziehen.

For English version, please consult our website http://www.adler-sa.fr/catalogue/catalgb/CatFich.asp?REF=70770Z Die Deutsche Fassung finden Sie bitte auf unseren Internetseiten http://www.adler-sa.fr/catalogue/catalger/catfich.asp?REF=70770Z

Notice montage poignée ADLOCK 828 0911 Rév A

Nachdem die Montage beendet und die Schrauben angezogen sind, die Schraubenabdeckungen anbringen. Achtung: die befestigten Schraubenabdeckungen lassen sich nur schwer wieder entfernen (Die Schraubenabdeckung in der Mitte mit einem Bohrer Ø4 bohren, um sie zu entfernen), es handelt sich um Sicherheitsteile. Falls notwendig, vor dem Befestigen etwas Klebstoff in die Aufnahme geben. Die Griffstange ist nun fertig montiert.

In dem Kasten ist der Griff mit seinen Abstandsstücken und die mittlere Traverse auf Pappkeilen befestigt. Die für seinen Ausbau benötigten Werkzeuge sind die Inbusschlüssel Nr. 2 und Nr. 6. Es wird empfohlen, die Schrauben mit Schraubensicherung wieder anzubringen. Die Schrauben von den Abstandsstücken des Griffs mit Schlüssel Nr. 2 lösen. Diese Schrauben brauchen nicht ganz herausgezogen zu werden.

Die Schraube der mittleren Traverse mit dem Schlüssel Nr. 2 lösen. Die Schraube braucht nicht ganz herausgezogen zu werden.. Darauf achten dass der Knopf nicht abgeschraubt wird !!!

Die 2 Teile voneinander trennen. Der entfernte Teil ist der so genannte innere Teil; der noch in dem Karton befindliche ist der äußere Teil. Möglicherweise muss man kräftig ziehen, um sie zu trennen, nachdem man sich vergewissert hat, dass die Schrauben locker genug sind. Die Zylinderschrauben mit Innensechskant (CHC M8) mit dem Schlüssel Nr. 6 lösen. Darauf achten, dass die an diese Schrauben montierten Elemente nicht verloren gehen.

Der Ring M14 wird manuell aufgeschraubt, keine Zange oder Schlüssel verwenden. Es ist möglich, dass ein Pappspan das Aufschrauben erschwert. In diesem Fall das Gewinde reinigen, bevor man weiter arbeitet. Den äußeren Griff aus dem Karton nehmen.

Um den Griff auf die Glasscheibe zu montieren, zunächst die mittlere Traverse in Stellung bringen und darauf achten, dass eine Plastikunterlage auf die Scheibe positioniert wird. Die zweite Unterlage anbringen und den Ring M14 manuell festschrauben. Die in 4 gelösten Schrauben wieder anbringen und darauf achten, dass auf jeder Seite der Scheibe eine Plastikunterlage angebracht und das Plastikrohr in die Scheibenbohrung positioniert wird. Auch die Montagerichtung des Ringes berücksichtigen (breiter Sockel auf Seite der Scheibe). Den äußeren Griff ausrichten und Schraube und Ring komplett festziehen. Den inneren Griff an das bereits an die Scheibe montierte und befestigte Teil anfügen. Zunächst den mittleren Teil (mit dem Ring) einstecken. Achtung: Knopf und Schlüssel dürfen nicht gedreht worden sein. Die beiden Teile mit Innen- und Außengewinde müssen einander genau gegenüber liegen. Dann die Abstandsstücke einfügen und den inneren Griff ganz einstecken. Manchmal muss man das Teil leicht einpressen. Die Schrauben der Abstandsstücke (in 1 gelöste Schrauben) und die Schraube der Traverse (in 2 gelöste Schraube) mit dem Schlüssel Nr. 2 wieder festziehen. Die Griffstange ist nun fertig montiert. Die einwandfreie Funktion des Griffs prüfen, die roten Aufkleber entfernen, den Schlüssel einstecken und eine Umdrehung nach rechts ausführen. Den Schlüssel herausziehen und prüfen, ob die Riegel herausgezogen sind, Mit dem Knopf öffnen. Dies kann nur gegenüber den Schließblechen oder vor Montage der Tür erfolgen. BEFESTIGUNG DES SCHLIEBLECHES: Die Tür in geöffneter Position mit Holzkeilen blockieren. An Boden und Decke die Position der Riegel mit einem Bleistift markieren (falls erforderlich die Riegel andrücken indem man den Knopf leicht dreht). Auf diese Markierungen ausgerichtet bohren und das Schließblech (mit Klebstoff) einsetzen. Praktischer Hinweis: Mit Durchmesser 30 in 35 mm Tiefe bohren, das Loch mit MS 108 (oder einem anderen Klebstoff) füllen. Die Schließbleche in Stellung bringen, die Riegel im Inneren der Schließbleche mit Hilfe der für die Montage mitgelieferten Kegelfedern bedrucken (vgl. Abbildung) und trocknen lassen. Wir empfehlen sehr, die mit der Griffstange mitgelieferten Schließbleche zu verwenden. Andernfalls die gleichen Montagevorschriften anwenden und eine Tiefe von mindestens 30 mm vorsehen. .
Notice montage poignée ADLOCK 828 0911 Rév A

For English version, please consult our website http://www.adler-sa.fr/catalogue/catalgb/CatFich.asp?REF=70770Z Die Deutsche Fassung finden Sie bitte auf unseren Internetseiten http://www.adler-sa.fr/catalogue/catalger/catfich.asp?REF=70770Z

Montage der sperrbaren Griffstangen

Bouton Knob Knopf

NE PAS DEMONTER LE BOUTON! NE PAS FORCER NI LE BOUTON NI LA CLE. NE PAS LES TOURNER AVANT LA FIN DU MONTAGE ! DO NOT PULL APART THE KNOB! DO NOT FORCE THE KNOB NOR THE KEY. DO NOT TURN BEFORE ASSEMBLY IS COMPLETE! DEN KNOPF NIE ABMONTIEREN! DEN KNOPF UND DEN SCHLÜSSEL NIE VERDREHEN. NICHT DREHEN VOR MONTAGEENDE!

Dans la boutique



FT828C
FT828C
09/04/2011 - www.adler-sa.fr
Montage poignées sans serrure / Pull handles assembly / Montage der Griffstangen ² 1 2 1 2 3 2 1 Lire la notice avant montage / Read instruction before assembly / Unbedingt vor Montage zu lesen Notice montage poignée ADLOCK 828 0911 Rév A In dem Kasten ist der Griff mit seinen Abstandsstücken auf Pappkeilen befestigt. Die für seinen Ausbau benötigten Werkzeuge sind die Inbusschlüssel Nr. 2, Nr. 5 und Nr. 6. Es wird empfohlen, die Schrauben mit Schraubensicherung wieder anzubringen. Die...

Cgv Fr
Cgv Fr
14/09/2024 - www.adler-sa.fr
CONDITIONS GENERALES DE VENTE entre PROFESSIONNELS PRODUITS FINIS VERRIERS ADLER S.A.S. Z.A. La Barogne - 9 avenue des 22 Arpents 77230 Moussy-le-Neuf - France Tel : +33 (0)1 60 03 62 00 - Fax : +33 (0)1 60 03 62 49 www.adler-sa.fr - admin1@adler-sa.com Toute commande du CLIENT emporte de plein droit acceptation sans r?serves par lui, des pr?sentes Conditions G?n?rales de vente conclues entre professionnels du commerce qui, avec la Confirmation de Commande adress?e par ADLER par tout moyen probatoire...

P11104DC (pour verre plat, sur stock) - Adler SAS
P11104DC (pour verre plat, sur stock) - Adler SAS
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
PALONNIER 4 VENTOUSES by EN LIGNE 211 00L - P11104DC - (pour verre plat, disponible sur stock) - P11004DC - (pour verre bombé, sur demande) Ces palonniers POWRGRIP®, basculant (90°)  rotatif (180°) offrent un concept modulaire et peuvent être adaptés simplement à des applications très variées sur chantier comme en atelier. Modèle léger idéal pour la pose de cloisons, vitrines, & Ces palonniers  poutres sont composés d une ou de plusieurs poutres et de châssis interchangeables...

Mise en page 1 - Adler SAS
Mise en page 1 - Adler SAS
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
TRIPLE ACTION  FT - 12/06/14:Mise en page 1 12/06/14 17:02 Page 1 La porte tranquille BARRIÈRE DE PISCINE  CHARNIÈRE FT  8330312-3 TRIPLE ACTION  FT - 12/06/14:Mise en page 1 12/06/14 17:02 Page 1 BARRIÈRE DE PISCINE  CHARNIÈRE FT  8330312-3                                 !   

ADLER SA PROFILS D'ETANCHEITE COLLABLES ADLER SA innove ...
ADLER SA PROFILS D'ETANCHEITE COLLABLES ADLER SA innove ...
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
ADLER S.A. PROFILS D ETANCHEITE COLLABLES ADLER S.A. innove encore. Sur son stand BATIMAT 2005  que vous avez été nombreux à visiter -, ADLER S.A. vous les a présentés en avant-première... Pour la salle de bain  cabines de douche, cloisons de bains, & -, 2 profils d étanchéité, radicalement nouveaux sont maintenant disponibles sur stock. Ils doivent satisfaire les plus exigeants dans leur recherche : + d une transparence idéale  l un des profils est transparent comme le verre ;...

ADLOCK est une gamme complète de poignées de porte ... - Adler SAS
ADLOCK est une gamme complète de poignées de porte ... - Adler SAS
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
FT-8280414 page 1/27 ADLOCK est une gamme complète de poignées de porte, de pentures, de connecteurs en tubes d acier inoxydable de diamètre 20, 25, 30, 35, 40 ou 45 mm, brossé ou poli. Elle exploite plusieurs brevets d ADLER SAS, pour la fixation extraordinaire du verre (points ADLOCK de diamètre 30 mm comprenant une vis M8 à serrer à bloc) comme pour le mécanisme de serrure de sécurité auto-verrouillant : glaces recommandées Cf. page 3. Les poignées, simples ou doubles, comprennent...

securitrack - Adler SAS
securitrack - Adler SAS
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
securitrack 0  Exemples de façades Les 3 modèles ci-dessous illustrent une partie des variantes possibles d installation de portes coulissantes avec SECURITRACK. Ils comportent tous ici des montants verticaux. (a) Le montage classique avec serrure miniaturisée noyée dans le sabot. Lorsque la clé est retirée, vitrine verrouillée, le cylindre de la serrure affleure la surface de l embout du sabot : pour une surface aussi plane que possible et des vitrines très discrètes. (b) Les systèmes...

FT811 1
FT811 1
09/04/2011 - www.adler-sa.fr
Low-E Coating Detector DUAL PURPOSE SINGLE / DOUBLE Low-E glass is a vital component of energy efficient windows. It has a virtually invisible surface coating which this detector is designed to detect. The coating itself works as follows: · It allows heat from the sun in the form of shortwave radiation to enter the building through the glazing. · This solar energy along with any heating system will warm up the room, this in turn gives off long wavelength heat radiation. · A large proportion of...
 


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


05/03/2025 - www.fundermax.at
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Catalogue Permanent Nadia Signalisation 2023
Catalogue Permanent Nadia Signalisation 2023
17/07/2024 - www.nadia-europ.com
SIGNALISATION GUIDE DES PRODUITS Innover pour votre sécurité Véhicules propres, nouveaux moyens de locomotion et de transport, le monde évolue et change & Voilà pourquoi notre base line n'à jamais été autant d'actualité : Innover pour votre sécurité ! Ecolign Bretagne Innover pour votre sécurité 1 Europ Signalisation Police Gammes Signalisation Police Temporaire, Permanente, Directionnelle, Signalétique, 4 guides de produits à découvrir pour satisfaire tous vos besoins. 2 Sommaire 4-8 Normes...

DAS fiche XIV - Sersys
DAS fiche XIV - Sersys
09/08/2017 - www.sersys.fr
Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES VERBAL D ESSAI N° SD 12 00 44 DEMANDE PAR: : SERSYS 62 BD HENRI NAVIER BAT 5.1 ZAC DU CHENE BOCQUET 95150 TAVERNY OBJET : Dispositif Actionné de Sécurité Essais de conformité à la norme NF S 61-937 de décembre 1990. N° D AFFAIRE : 481 3042 11 0039 DENOMINATION TECHNIQUE : Dispositif...

AML T5 OK
AML T5 OK
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMéTRIQUE ENcASTRé NOIR OU éLOXé NATUREL T5 POUR MIROIR ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE DECKENEINBAULEUCHTE FÜR SPIEGELBELEUCHTUNG T5 ASYMMETRIC RECESSED T5 BLACK OR NATURAL COLOUR ANODIZED LUMINAIRE FOR MIRROR AMLN-T5 / AML-T5 100 / 200 mm 60 mm 83 mm 90 mm 120 mm Luminaire linéaire pour miroir à réflecteur asymétrique 24O , créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents T5 de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt....

Tds Botament M21 Flexlijm Nl 1
Tds Botament M21 Flexlijm Nl 1
12/08/2024 - www.rewah.com
Botament M21 Flexlijm Flexibele dunbed tegellijm Toepassing Voor het verlijmen van: Membrasec Blauw Membrascreen Steengoed en fijnsteengoed Handgevormde tegels Kleine en middelgrote mozaNek Isolatieplaten Eigenschappen Cementgebaseerd. Flexibel. Zeer standvast. Lange correctie- en opentijd. Gebruiksaanwijzing Voorbereiding Geschikte ondergronden voor het aanbrengen van Botament M21 Flexlijm: o Beton, lichtbeton en cellenbeton o Vol metselwerk o Pleisters CS II, CS III en CS IV overeenkomstig NEN...