cobi Les sièges de collaboration - Steelcase

Extrait du fichier (au format texte) :

cobi Les sièges de collaboration

®

Travaillez comme vous aimez.

Visitez notre site steelcase.com
Europe Espace Européen de l Entreprise 1 allée d Oslo BP 40033 Schiltigheim 67012 Strasbourg Cedex France
Tél. : +33 3 88 13 30 30 Fax : +33 3 88 28 31 78
North America 901, 44th Street Grand Rapids MI 49508 USA
Tél. : +1 616 247 27 10 Fax : +1 616 246 40 40
Asia Pacific & India 4th floor, N32 Kowa Bdg 5-2-32 Minami-Azabu Minato-Ku Tokyo 106-0047 Japan
Tél. : +81 3 3448 9611 Fax : +81 3 3448 9617
Latin America 901, 44th Street Grand Rapids MI 49508 USA
Tél. : +1 616 247 27 10 Fax : +1 616 246 40 40
Middle East & Africa Design House unit A2 PO Box 502596 Dubai Media City Dubai UAE
Tél. : +971 4 369 7838 Fax : +971 4 369 7837

Concept et Design Steelcase Design produit cobi Steelcase Design Studio en collaboration avec Luke Pearson de PearsonLloyd Design produit media:scape Steelcase Design Studio en collaboration avec IDEO
Design produit 4.8 four point eight Steelcase Design en collaboration avec Stefan Brodbeck - www.brodbeckdesign.de

C4891

DS157FR 03/10 © 2010
Tous droits réservés. Spécifications susceptibles de modification sans préavis.
Imprimé sur papier recyclé à 60 % minimum. Cert no. BV-COC-858659. Imprimé en France par OTT Imprimeurs  Wasselonne.

Observations et conclusions
1 / Observation : en général, le travail collaboratif prend du temps.
Conclusion : les sièges de collaboration doivent favoriser le mouvement et rester confortables sur la durée, de manière à stimuler la concentration et la participation.
2 / Observation : en situation de travail collaboratif,
les utilisateurs ne règlent pas leur siège.
Conclusion : les réglages doivent être automatiques et intuitifs.
3 / Observation : en situation de travail collaboratif,
les utilisateurs changent de posture.
Conclusion : les sièges de collaboration doivent permettre de multiples positions.

cobi Les sièges de collaboration
Le temps passé à collaborer est aujourd hui plus important que jamais, et beaucoup d entre nous ressentent avec acuité les inconforts liés à un siège inadapté : mouvements entravés, fatigue, perte de concentration.
Des études montrent que le travail collaboratif en position assise induit des postures tout à fait spécifiques, y compris le travail en position « debout »,
d où le besoin de sièges tout à fait spécifiques.

Dans la boutique



Visitez notre site steelcase.fr Siège
Visitez notre site steelcase.fr Siège
20/07/2016 - www.steelcase.com
D1223 Think Siège Visitez notre site steelcase.fr facebook.com/SteelcaseFrance twitter.com/Steelcase.com youtube.com/SteelcaseTV Concept et Design / Steelcase 15-E0000088 03/15 © 2015 Steelcase Inc. Tous droits réservés. Spécifications susceptibles de modification sans préavis. Imprimé sur papier recyclé à 60 % minimum. Cert no. BV-COC-858659. Imprimé en France par OTT Imprimeurs  Wasselonne. 8 MINUTES Tous les travailleurs actuels sont dans une certaine mesure nomades. En moyenne, ch

Télécharger la brochure Eastside
Télécharger la brochure Eastside
20/07/2016 - www.steelcase.com
C4474 Eastside Sièges de collaboration Visitez notre site Internet Steelcase.com facebook.com/Steelcase twitter.com/Steelcase youtube.com/SteelcaseTV Concept et Design / Steelcase DS141FR 11/14 © 2011 Steelcase Inc. Tous droits réservés. Spécifications susceptibles de modification sans préavis. Imprimé sur papier recyclé à 60 % minimum. Cert no. BV-COC-858659. Imprimé en France par OTT Imprimeurs  Wasselonne. Observations et conclusions 1/O  bservation : au-delà d un certain temps,

Guide utilisateur - Steelcase
Guide utilisateur - Steelcase
20/07/2016 - www.steelcase.com
Ology Guide utilisateur AVERTISSEMENT Se tenir à l'écart des points de pincement RISQUE DE BLESSURE GRAVE Si elles ne sont pas utilisées comme prévu, les surfaces de travail en mouvement peuvent pincer et occasionner des blessures ou 3 des dommages matériels. Respectez toujours ces instructions : 1. Vérifiez que la plage de réglage de la hauteur au-dessus et en dessous de la surface de travail est libre de tout obstacle. 2. Prévoyez un écart minimum de 2,5 cm contre un mur ou un pann

Siège Visitez notre site steelcase.com
Siège Visitez notre site steelcase.com
20/07/2016 - www.steelcase.com
C6702 Leap Siège Visitez notre site steelcase.com facebook.com/Steelcase twitter.com/Steelcase youtube.com/SteelcaseTV Concept et Design / Steelcase DS144FR 02/15 © 2015 Steelcase Inc. Tous droits réservés. Spécifications susceptibles de modification sans préavis. Imprimé sur papier recyclé à 60 % minimum. Cert no. BV-COC-858659. Imprimé en France par OTT Imprimeurs  Wasselonne. Pour être au maximum de vos possibilités, vous pouvez compter sur le nec plus ultra en matière de siège

cobi Les sièges de collaboration - Steelcase
cobi Les sièges de collaboration - Steelcase
20/07/2016 - www.steelcase.com
cobi Les sièges de collaboration ® Travaillez comme vous aimez. Visitez notre site steelcase.com Europe Espace Européen de l Entreprise 1 allée d Oslo BP 40033 Schiltigheim 67012 Strasbourg Cedex France Tél. : +33 3 88 13 30 30 Fax : +33 3 88 28 31 78 North America 901, 44th Street Grand Rapids MI 49508 USA Tél. : +1 616 247 27 10 Fax : +1 616 246 40 40 Asia Pacific & India 4th floor, N32 Kowa Bdg 5-2-32 Minami-Azabu Minato-Ku Tokyo 106-0047 Japan Tél. : +81 3 3448 9611 Fax : +81 3 3448

Séries 7 - Steelcase
Séries 7 - Steelcase
20/07/2016 - www.steelcase.com
Séries 7 Guide d Utilisation CONTRÔLEURS DE RÉGLAGE DE HAUTEUR Boutons d activation encastrés FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR Le montage d activation encastré propose deux boutons de commande à l utilisateur. " " Maintenez les touches Lever ou Baisser enfoncées pour atteindre la hauteur souhaitée. " " Comme mesure de sécurité, l utilisateur doit maintenir la touche enfoncée pour faire bouger la table. Remarque : Les touches peuvent être montées avec les deux boutons Lever et Bais

H. System et Eléments mobiles - Steelcase
H. System et Eléments mobiles - Steelcase
20/07/2016 - www.steelcase.com
C4609 H. System et Eléments mobiles Outils de collaboration Visitez notre site steelcase.fr facebook.com/Steelcase.France twitter.com/Steelcase.com youtube.com/SteelcaseTV Concept et Design / Steelcase DC151FR 04/15 © 2015 Steelcase Inc. Tous droits réservés. Spécifications susceptibles de modification sans préavis. Imprimé sur papier recyclé à 60 % minimum. Cert no. BV-COC-858659. Imprimé en France par OTT Imprimeurs  Wasselonne. ats Observations et const ulent pouvoir 1 - Les utili
 

5211x - 5221x - Hager
5211x - 5221x - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Détecteurs infrarouges 140° et 220° standards Rilevatori di movimento 140° e 220° basic Ces détecteurs permettent la commande automatique d'une source lumineuse pendant une durée définie lorsqu'un mouvement est détecté dans sa zone de surveillance. · réf. · réf. · réf. · réf. 52110 : 52111 : 52210 : 52211 : 140°, 140°, 200°, 200°, blanc anthracite blanc anthracite. IT 6T 7741.a 5211x - 5221x Présentation du produit Le détecteur allume la lumière pendant 40 secondes. A

S70 | Cargadoras compactas
S70 | Cargadoras compactas
09/12/2014 - www.bobcat.eu
S70 | Cargadoras compactas S70 | Especificaciones técnicas Capacidad nominal estipulada (ISO 14397-1) Carga de vuelco (ISO 14397-1) Capacidad de la bomba System relief at quick couplers Velocidad de desplazamiento máx. Dimensiones 343 kg 686 kg 37.00 L/min 20.7 MPa 9.8 km/h M O L A K Motor Marca/Modelo Combustible Refrigeración Máxima potencia a 3.000 r.p.m. (SAE J1995) Par a 2.200 r.p.m. (SAE J1349) Número de cilindros Cilindrada Depósito de combustible B Kubota / D1005-E3B-BC-3 Diésel

AGALED B3
AGALED B3
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® b-3 2800k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® b-3 2800k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd® b-3 2800k / 0,25w Type: Rigid loop connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® b-3 5000k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® b-3 5000k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd® b-3 5000k / 0,25w Type: Rigid loop connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm 4mm AGA-LE D ® BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM 43mm AGABEKOV SA ESM

LFX IP20 Photometric
LFX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LFX 3W CL Name LFX-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 75.73% 101.85 cd/klm Length Length 0.010000 m2 0.020000 m2 0.000200 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-09I Name LFX-1000 IP20 17X12V5WCLEAR Date 11-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 13 mm 10 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=15.00 G=15.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous

Caniveaux hydrauliques : Nicoll innove dans le respect des normes
Caniveaux hydrauliques : Nicoll innove dans le respect des normes
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Caniveaux hydrauliques : Nicoll innove dans le respect des normes Premier fabricant européen de produits en matériaux de synthèse pour le bâtiment et les travaux publics, Nicoll, avec toujours une innovation en tête, développe son o re de caniveaux hydrauliques et lance une campagne de sensibilisation à destination des distributeurs pour leur rappeler leur obligation de commercialisations des produits marqués CE. Fort d'une technicité historique et suivant le credo de la qualité, Nicoll

Chargeuses compactes sur chenilles
Chargeuses compactes sur chenilles
14/02/2012 - www.bobcat.eu
Chargeuses compactes sur chenilles Gamme de produits Plus de productivité, moins d efforts n Tirez le maximum de vos journées Le châssis inférieur de nos chargeuses compactes sur chenilles offre une force de poussée considérable et des capacités de levage supérieures. Augmentez votre productivité sans fournir d efforts supplémentaires ! n Opérationnelles par tous les temps Qu il pleuve ou qu il vente, par temps de gel ou de canicule, sur terrains boueux ou pentus, ces machines