ACCESS CONTROL.indd - Urbaco

Extrait du fichier (au format texte) :

mobility made safe and easy

High Security
Complements
ICT
Emotion

ACCESS CONTROL
mobility made safe and easy

ACCESS CONTROL

GÉRER, RÉGULER, CONTRÔLER, OXYGÉNER LA VILLE

2

La protection et la valorisation du cadre de vie sont au cSur des préoccupations de la population et des pouvoirs publics.
Les besoins modernes de la planiûcation urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les ûux de véhicules, aussi bien dans un environnement public que privé. Un nombre croissant d espaces nécessitent des restrictions de circulation : les espaces résidentiels, les zones de chargement/déchargement, les voies réservées aux transports publics ou encore à des zones délimitées de centre historique ou zones piétonnes parfois même sur différentes plages horaires.

Automatiques ou mécaniques, les solutions Urbaco sont un
élément indispensable de régulation et de gestion du traûc.
Elles favorisent également la limitation des productions d échappement pour faire respirer la ville et veiller à l impact sur l environnement des modes de vies modernes.

3

Solution
Automatique

Une solution automatique Urbaco est un système de contrôle d accès constitué de différents matériels :

LA BORNE
une ou plusieurs bornes

LE MODE DE FONCTIONNEMENT
une ou plusieurs boucles de détection
électromagnétiques placées dans le sol, de part et d autre des bornes, qui indiquent la présence de véhicules

Dans la boutique



KDEP-UIT59A4S10108
KDEP-UIT59A4S10108
09/04/2011 - www.urbaco.fr
La gamma standard Dissuasori retrattili automatici Serie Luxor Dissuasori retrattili automatici-meccanici Serie Génération 6 Chateauneuf e Cylinder Dissuasori fissi e amovibili Châteauneuf, Cylinder e Arlésienne 2 L'azienda Urbaco La gestione e il controllo degli spazi di vita Inventati nel 1984 da Urbaco, i dissuasori retrattili trovano applicazione in ambienti molto vari ma con un unico denominatore comune, ovvero la gestione di uno o più accessi: limitazione di un'area destinata a parch

HIGH SECURITY.indd - Urbaco
HIGH SECURITY.indd - Urbaco
29/06/2016 - www.urbaco.fr
mobility made safe and easy Access Control Complements ICT Emotion HIGH SECURITY mobility made safe and easy HIGH SECURITY GÉRER, RÉGULER, SÉCURISER, PROTÉGER LES SITES SENSIBLES Les solutions Haute Sécurité Urbaco ont été conçues pour sécuriser les zones sensibles où existe le besoin de protéger des bâtiments et des personnes. Grâce à leur extraordinaire résistance aux chocs, elles répondent aux exigences les plus élevées en matière de résistance à l impact : les normes AS

DC-PMR (06-2011) avec decret .indd - Urbaco
DC-PMR (06-2011) avec decret .indd - Urbaco
29/06/2016 - www.urbaco.fr
k Gamme kk PMR Gamme PMR URBACO Connue aux quatre coins du monde grâce à l invention des bornes escamotables, Urbaco est synonyme de produits fabriqués au moyen de technologies garanties par des certifications de qualité pour améliorer les conditions de vie et le confort des espaces, régulariser et modifier les flux de circulation mais aussi pour préserver l environnement. Une gamme de produits appréciée depuis toujours pour la haute qualité de ses prestations, mais aussi pour son es

ONE50 - Urbaco
ONE50 - Urbaco
29/06/2016 - www.urbaco.fr
ONE50 URBACO Connue aux quatre coins du monde grâce à l invention des bornes escamotables, Urbaco est synonyme de produits fabriqués au moyen de technologies garanties par des certifications de qualité pour améliorer les conditions de vie et le confort des espaces, régulariser et modifier les flux de circulation mais aussi pour préserver l environnement. Une gamme de produits appréciée depuis toujours pour la haute qualité de ses prestations, mais aussi pour son esthétique intempore

KDES-UFR121X10708
KDES-UFR121X10708
09/04/2011 - www.urbaco.fr
Villes et stratégies L'automatisation au service de l'aménagement urbain Gérer et améliorer les espaces urbains Aujourd'hui, les villes doivent faire face à une série d'exigences et de problèmes auxquels il est possible de répondre par une planification urbaine intelligente et automatisée. Les bourgmestres, conseillers et professionnels actifs dans le secteur des travaux publics doivent trouver des solutions pour répondre aux nouvelles exigences de leur ville : · en améliorant le ré

ACCESS CONTROL.indd - Urbaco
ACCESS CONTROL.indd - Urbaco
29/06/2016 - www.urbaco.fr
mobility made safe and easy High Security Complements ICT Emotion ACCESS CONTROL mobility made safe and easy ACCESS CONTROL GÉRER, RÉGULER, CONTRÔLER, OXYGÉNER LA VILLE 2 La protection et la valorisation du cadre de vie sont au cSur des préoccupations de la population et des pouvoirs publics. Les besoins modernes de la planiûcation urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les ûux de véhicules, aussi bien dans un environnement public que privé. Un nombre crois
 

PUROTAP
PUROTAP
03/07/2017 - www.multibeton-france.fr
Eau peu saline pour systèmes de chauffage modernes PUROTAP eau déminéralisée par cartouche jetable simple - propre - éprouvé Contre les précipitations de calcaire dans la chaudière et l'échangeur de chaleur L'eau totalement déminéralisée ne contient plus de composants susceptibles de se précipiter ou de se déposer dans la chaudière ou l'échangeur de chaleur. Le tableau ci-dessous montre la quantité de calcaire produite suite à un seul remplissage du circuit de chauffage avec de

4 8 _ 2 3 0 _ 8 _ IND - Thomas et Betts, Kaufel
4 8 _ 2 3 0 _ 8 _ IND - Thomas et Betts, Kaufel
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
LUMINAIRE SOURCE CENTRALE BRIO 48...230/8 CODE : 451 010 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES N° d'homologation : Indice de protection : Flux : Classe : Dimensions : Tension d'alimentation : Consommation W (VCC) : Consommation W (VCC) : 08046 IP 42 / IK 07 P 330 lm II 345 x 155 x 65 mm ( Lxlxh ) 48 à 220 VCC - 230 VCA 11,0 11,4 Luminaire design extra plat à tension de 48 V à 230 V continu & alternatif Flux lumineux assigné 330 lm Encastrement sans platine Nombreux accessoires COPYRIGHT 2009 ­ KAUFEL T

exe-ita
exe-ita
09/04/2011 - www.metalsport.it
impossible is nothing METALSPORT / EXE - OBIETTIVO RAGGIUNTO La nuova generazione di attrezzature cardio METALSPORT / EXE raggiunge quello che gli altri promettono. - Altissima qualità anche nei dettagli - Il più alto standard di produzione - TÜV, GS, CE DIN, ISO 9001-9002 - Design all avanguardia Tutti i nostri computer hanno una vasta scelta di programmi in diverse lingue. Le parti utilizzate sono della massima qualità , il che ci permette di rilasciare garanzie a vita sulle nostre attrezz

Fiche 2 - GALVA UNION - Durabilité du revêtement Catégorie
Fiche 2 - GALVA UNION - Durabilité du revêtement Catégorie
01/07/2020 - www.galvaunion.com
Durabilite du revetement de zinc Fiche Technique: 2 DOCUMENT DE REFERENCE: -Norme ISO 14713-1 (2009) Revetement de zinc Lignes directrices et recommandations pour la protection contre la corrosion du fer et de l'acier dans la construction Partie 1: Principes generaux de conception et resistance a la corrosion Duree de vie min/max (ans) avant premier entretien Categories d'environnements Definitions conformes au tableau 1 de la norme NF EN ISO 14713-1 (2009) Interieur Categorie C1 C2 C3 C4 C5 Cx

Simplicité, rapidité et fiabilité d'installation
UNI Access
Le chevêtre universel pour fenêtres de toit sur panneaux Trilatte
Simplicité, rapidité et fiabilité d'installation UNI Access Le chevêtre universel pour fenêtres de toit sur panneaux Trilatte
17/03/2017 - www.andresudrie.com
Information Presse Mars 2017 Simplicité, rapidité et fiabilité d installation UNI Access Le chevêtre universel pour fenêtres de toit sur panneaux Trilatte Véritable puits de lumière naturelle, la fenêtre de toit est extrêmement plébiscitée pour l aménagement des combles afin d ouvrir ces nouvelles pièces vers l extérieur. Pour faciliter le montage des fenêtres de toit sur ses panneaux de toiture Trilatte PLUS et Trilatte HPU, UNILIN lance UNI Access, un chevêtre métallique u

CDA1 - Aircalo
CDA1 - Aircalo
17/10/2017 - www.aircalo.fr
NOTICE UTILISATEUR Régulateur pour aérotherme gaz et Rideau d air gaz Commande : 8 appareils maxi « CDA1 » 1 Thermostat Electronique à Fil Pilote TFP1-ET85P2 Ce thermostat est conçu pour le contrôle des rideaux d'air chaud à gaz, aérothermes gaz et vous permet de maintenir la température souhaitée dans la pièce où il est installé. Emplacement de montage: Ce thermostat est prévu pour une utilisation intérieure. Il doit être fixé sur une paroi intérieure à environ 1,5 m au-dessu