804642_B_IR_IP55_S141_2_3_22X_F_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
p. 2

Guide d'installation

Détecteur de mouvement IP55 LS radio
Manuale di installazione

IT
p. 12

Rivelatore di movimento stagno

S141-22X S142-22X S143-22X

804642/B

Sommaire
Présentation..............................2
F

Présentation
Le détecteur de mouvement IP55 permet de protéger les abords directs de l'habitation. Il détecte le rayonnement infrarouge émis par une personne se déplaçant devant et transmet par radio l'information à la centrale. Ce détecteur peut aussi être utilisé pour la protection intérieure des pièces humides (cave, garage, grenier...) ou des habitations situées en zone climatique tropicale. Le détecteur existe en 3 versions pour effectuer 3 types de détection d'intrusion : · détecteur S141-22X avec lentille volumétrique 10 m (angle de 90° ± 2°) : protection de caves, greniers, abords de bâtiments..., · détecteur S142-22X avec lentille linéaire 20 m : protection de lieux étroits tels que couloirs, escaliers..., · détecteur S143-22X avec lentille rideau 10 m : protection des accès vulnérables tels que grandes baies vitrées. 2

Préparation
Recommandations
Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d'électricité électrostatique. Lors d'une intervention sur le produit prendre les précautions suivantes : G éviter tout contact, direct ou par l'intermédiaire d'un outil métallique, avec les composants électroniques ou les par ties métalliques des borniers de connexion, G utiliser des outils non magnétiques, G avant d'accéder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu'une canalisation d'eau ou un matériel électrique relié à la terre, G limiter au maximum les déplacements entre deux accès aux composants internes. Sinon répéter l'opération ci-dessus avant chaque nouvelle intervention sur le produit.

Préparation................................2
Description ..........................................3 Ouverture ............................................3 Alimentation ........................................3

Apprentissage ..........................5 Paramétrage..............................6 Pose du détecteur ....................7
Régles de pose en extérieur ..............7 Règles de pose en intérieur ...............7 Fixation................................................8

Test et orientation ....................8 Maintenance............................10
Signalisation de défaut d'alimentation ....................................10 Changement de l'alimentation..........10

Caractéristiques .....................11

Préparation
Description
Lentille de détection Socle

Ouverture
· A l'aide d'un petit tournevis cruciforme, enlever la vis de fermeture. · Déclipser ensuite le capot du socle.

Alimentation
Connecter le bloc lithium en respectant le sens de branchement indiqué par la flèche de repérage.
Languette de déverrouillage Flèche de repérage

Dans la boutique



804632_B_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
804632_B_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 11 DE S. 20 ES p. 28 GB p. 36 NL p. 44 Résumé d'installation Transmetteur téléphonique GSM Riassunto d'installazione Combinatore telefonico GSM Programmierübersicht GSM-Telefonwählgerät Resumen de la instalación Transmisor telefónico GSM Installation summary GSM Telephone dialler Beknopte samenvatting van de installatie GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804632/B F Ce résumé reprend les étapes essentielles de la mise en service du transmetteur télÃ

¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ° ¢ - Hager
¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ° ¢ - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Exemples de raccordement 1 ligne téléphonique analogique sur 4 sorties, comprenant ¢ Filtre ADSL maître modulaire Notice d'instructions ¢ ° une prises DTI réf. TN103S un filtre ADSL réf. TN121 un répartiteur téléphonique réf. TN111 Garantie 6T 6112.b Raccordements par cordons RJ45 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la proc

Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote - Hager
Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Programmateur pour chauffage électrique, 2 zones, fil pilote 30101 - 30171 Présentation du produit Couvercle. Segments de programmation de la zone 2 Disque de mise à l'heure de la zone 2. Repère de mise à l'heure de la zone 2. Sélecteur de choix du régime de fonctionnement de la zone 2. Segments de programmation de la zone 1. Disque de mise à l'heure de la zone 1. Repère de mise à l'heure de la zone 1. Sélecteur de choix du régime de fonctionnement de la zone 1. Notice condensée. Le

Fiche astuce - Hager
Fiche astuce - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Sécuriser son habitat Le détecteur avertisseur autonome de fumée a pour objectif principal de donner l'alerte en cas de fumée révélatrice d'un feu naissant. Sa raison d'être est de sauver des vies. Fiche astuce sécurité Installation de détecteurs de fumée normalisés dans les logements La loi n° 2010-238 du 9 mars 2010 visant à rendre obligatoire l'installation de détecteurs de fumée dans tous les lieux d'habitation neufs ou anciens a été publiée au Journal Officiel de la Répub

S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X Sirène ... - Hager
S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X Sirène ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 Guide d'installation Sirène LS, IP 54 radio Sirène avec flash LS, IP 54 radio NF Manuale di installazione IT p. 10 Sirena Sirena con lampeggiante Manual de instalación ES p. 18 Sirena LS radio, IP54 Sirena con flash LS radio, IP54 S404-22F S405-22F S404-22I S405-22I S405-22X 804886/A FR Sommaire 1. Présentation et préparation....................... 2 2. Apprentissage ............................................. 3 3. Paramétrage ................................................ 4 3

Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager
Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Sonde d'ambiance fixe Notice d'instructions 81 £ Fühler mit fester Einstellung Bedienungsanleitung 6E 5501.c 81 EK081 La sonde EK081 peut être associée au thermostats EK187, EK186, au thermostat programmable EG502, au régulateur EK286 et au module minitel T050 ; Der Fühler EK081 kann zusammen mit den Thermostaten EK187, EK186, dem programmierbaren Thermostat EG502, oder mit dem Regler EK286 verwendet werden ; Installation Obturer la gaine afin d'éviter tout courant d'air en provenan

Gestionnaires d'énergie simplifiés 1 ou 2 zones, journaliers ... - Hager
Gestionnaires d'énergie simplifiés 1 ou 2 zones, journaliers ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Gestionnaires d'énergie simplifiés 1 ou 2 zones, journaliers, avec dérogation temporisée réglable 6T 7753.a Les gestionnaires d'énergie 49351 et 49352 pilotent automatiquement votre chauffage électrique. · Avec le 49351, vous gérez votre logement en une seule zone de chauffage. · Avec le 49352, vous divisez votre logement en 2 zones de chauffage : zone vie (pièces occupées durant la journée comme le salon et la cuisine) et zone sommeil (pièces occupées durant la nuit). 49351 -

L3612/L3614 L3612/L3614 - Hager
L3612/L3614 L3612/L3614 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TÉLÉCOMMANDES L3612/L3614 GUIDE D'INSTALLATION Présentation La télécommande : L3612 possède 2 fonctions : Arrêt et Marche Totale. L3614 possède 4 fonctions par défaut : Arrêt, Marche partielle, Marche Totale et une touche Urgence. Toutes les touches sont reprogrammables. Voyant lumineux Voyant lumineux Arrêt Marche Totale/ Marche Groupe 2 Touche Urgence Marche Partielle/ Marche Groupe 1 L3612 Marche Totale/ Marche Groupe 2 Arrêt L3614 Préparez la télécommande Les piles de la tél
 

Notice produit Fonda Bande SBS, bande en bitume armé de type SBS pour la protection des maçonneries en élévation
Notice produit Fonda Bande SBS, bande en bitume armé de type SBS pour la protection des maçonneries en élévation
28/06/2013 - www.siplast.fr
Batibook Coupure de capillarité Fonda Bande SBS Bande en bitume armé de type SBS pour la protection des maçonneries en élévation Protection efficace contre les remontées capillaires Grande résistance à la rupture par traction Conforme aux normes NF DTU 20.1 et 31.2 Domaine d emploi Protection des murs de soubassement en maçonnerie de petits éléments conformes au DTU 20.1, contre les remontées d eau en provenance du sol. Mise en Suvre ½ Réaliser un mortier de joint de 2 cm, fineme

VET220
VET220
09/04/2011 - www.prorisk.fr
Combinaison à col polypropylène non tissé blanc L REF : GMAA0322 -OJC035-VET220-EV0009-0 FICHE TECHNIQUE Caractéristiques Matière : Polypropylène non tissé Couleur : Blanc Taille :L Epaisseur : 40g/m² Poids en kg : 0.12 Composition : 0 Description Col sans capuche Fermeture à zip Poignets, taille et chevilles élastiqués Emballage individuel Avantages Evite les risques de contamination. Protection intégrale. Respirante. Normes Précaution d'emploi Fond à 165° C Se détruit à 300° C S'

ALYA, la nouvelle génération de fenêtres à ouvrant caché en alu dotées d'une structure PVC et la porte ALYA Door et ses 4 collections se dévoilent à EquipBaie 2014
ALYA, la nouvelle génération de fenêtres à ouvrant caché en alu dotées d'une structure PVC et la porte ALYA Door et ses 4 collections se dévoilent à EquipBaie 2014
29/09/2016 - www.andresudrie.com
DOSSIER DE PRESSE Equip Baie 2014 | Hall 1 | Stand N61 EQUIPBAIE 2014 1 ALYA : LE MARIAGE RÉUSSI DE L ESTHÉTIQUE DE L ALU ET DES PERFORMANCES DU PVC 2 COLLECTION 2015, ALYA Door, LA PORTE PVC À OUVRANT CACHÉ Atrya propose des solutions pour l habitat dans 4 domaines essentiels : " Fenêtres, portes d entrée et vérandas " Volets et portes de garage " Menuiseries intérieures et extérieures pour le chantier " Energies nouvelles Aujourd hui le groupe compte 1860 salariés répa

Les echos du terrain33 p4 5
Les echos du terrain33 p4 5
29/12/2010 - www.loxam.fr
SOLUTIONS TECHNIQUES CHARGEUSES COMPACTES ET ARTICULÉES Que feriez-vous sans chargeuse ? Dans des secteurs où l'activité peut être fluctuante (BTP, industrie, agriculture...), la polyvalence des machines peut être la clé de la productivité, du rendement et in fine de la pérennité d'une entreprise ou d'un site d'exploitation ainsi que la solution pour la réalisation rapide et efficace d'un chantier « complexe ». Cette constatation, pour évidente qu'elle soit, est d'autant plus vraie

Brochure Portes de garage sectionnelles FRANCE FERMETURES « Confort, esthétique et sécurité pour votre garage » :
L'essentiel pour guider le particulier dans son choix
Brochure Portes de garage sectionnelles FRANCE FERMETURES « Confort, esthétique et sécurité pour votre garage » : L'essentiel pour guider le particulier dans son choix
29/09/2016 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE Septembre 2016 Brochure Portes de garage sectionnelles « Confort, esthétique et sécurité pour votre garage » L essentiel pour guider le particulier dans son choix Elément fondamental de la maison, la porte de garage est un équipement à ne pas négliger pour bénéficier d un maximum de confort, de sécurité et d esthétique. Acteur reconnu du marché de la fermeture depuis 70 ans, France Fermetures fabrique en France une large gamme de portes de garage sur-mesure de

pdf Blunt Tip Lightning Rod
pdf Blunt Tip Lightning Rod
09/04/2011 - www.franklin-france.com
Lightning Conductors Lightning rods NF C 17-100, IEC 1024 AFA 0001 PF Simple lightning rod " Franklin " Blunt Tip Type Franklin lightning rod, which are blunt tip tapered, have a perfectly slender and attractive point. They exist in nickel/chromium-plate copper and stainless steel versions. They have a standard length of 2,4m and can be extended by the addition of treated steel and stainless steel elevation rods. These systems do not require guying and can be up to 7 or 8 m long. The tip of 2F F