NEXANS

Voici ses coordonnées :

Lieu :
VRIGNE AUX BOIS
T. 03 24 52 61 61
F. 03 24 52 61 66

Site Internet :
http://www.nexans.com/

Demande de documentation

Aperçu du site http://www.nexans.com/

Dans la boutique



BOÃŽTE DE BRANCHEMENT SIMPLE OU DOUBLE AVEC ... - Nexans
BOÃŽTE DE BRANCHEMENT SIMPLE OU DOUBLE AVEC ... - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
BOÎTE DE BRANCHEMENT SIMPLE OU DOUBLE AVEC CONNECTIQUE INTÉGRÉE 2. Type SDI/DDI Utilisation L DDI 240-35 ø Installation L SDI 240-35 ø Code SDI 240 - 35 96704 DDI 240 - 35 96703 SDI-CPI 240 - 35 96708 DDI-CPI 240 - 35 96707 SDI-R 240 - 35 96705 SDI-R -MONO 240 - 35 96997 SDI-ISOL 240 - 35 96836 DDI-ISOL 240 - 35 96925 Rév. 0 Le conditionnement contient tout pour réaliser une dérivation à savoir : - Les connecteurs à perforation d isolant IP2X de classe B pour phases et neutre. - Les com

kV - Nexans
kV - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
EXTRÉMITÉ UNIPOLAIRE D EXTÉRIEUR THERMORÉTRACTABLE POUR ZONE POLLUÉE 105. Type EUEP pour tension maximale de 18/30 (36) kV Utilisation S Montage sur câble moyenne tension à isolation synthétique : - Normes : - NF C 33-220 - NF C 33-223 S Section : - de 25 à 1200 mm2 S Conditionnement : - 1 jeu de 3 extrémités par boîte Installation Chaque conditionnement contient le nécessaire pour réaliser une extrémité d extérieur pour zone polluée ainsi qu une notice de montage détaillée.

Kabelboka 2006
Kabelboka 2006
09/04/2011 - www.nexans.com
KABELBOKA Kabelboka Produktoversikt 1. Normer 2. 2.1 2.2 2.3 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.2.5 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.4 2.5.1 2.5.2 2.6 2.7.1 2.7.2 3. 3.1 3.2 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 3.3.6 3.3.7 3.3.8 3.3.9 3.3.10 3.3.11 3.3.12 De forskjellige kabeltyper Norske Typebetegnelser for kabler Cenelec ­ Typebetegnelse Typebetegnelse på blank tråd og line TFXP 1 kV fireleder TFXP-O 1 kV med fiberrør TFSP 1 kV TXXP 1 kV koblingskabel EX 1 kV hengeledning TSLE 12 til 145 kV TSLF 12 til 72 k

Snohvit
Snohvit
09/04/2011 - www.nexans.com
Pressemelding Norskproduserte kontroll kabler til Snøhvit Oslo (12.12.02): Nexans Norway AS har av ABB Offshore Systems blitt tildelt kontrakten for levering av ca 170 km pluss 26,5 km undersjøiske kontroll kabler for strøm, signaler og hydraulikk/kjemikalie-transport til Snøhvit-prosjektet. Kontrakten har en verdi på i overkant av 300 millioner kroner og sikrer industriarbeidsplasser ved selskapets fabrikker på Rognan i Nordland og i Halden frem til 2005.  Vi er svært fornøyd og syns d

Urgence Haut Débit - sycabel
Urgence Haut Débit - sycabel
30/06/2016 - www.nexans.com
URGENCE HAUT DÉBIT DES APPLICATIONS CONCRÈTES Des besoins exponentiels Les applications actuelles et futures demandent des débits toujours plus importants. Tous les secteurs d'activité sont concernés. L'évolution des marchés et l'abolition des frontières ont engendré le télétravail et les travailleurs nomades . Grâce aux réseaux, ils restent en permanence en contact avec leurs entreprises. Transfert de données sécurisées, travail collaboratif en ligne et en direct avec la voix

Sercel
Sercel
09/04/2011 - www.nexans.com
Pressemelding Nexans og Sercel på dypt vann Nexans og Sercel SA har gjennomført vellykkede førstegangsprøver i felten på et nytt system for seismiske undersøkelser på havbunnen. Systemet kalt "Deep Sea Link", har de to selskapene utviklet gjennom et mangeårig samarbeide. Feltprøven ble foretatt i en norsk fjord på en vanndybde på 500 m, og en rekke forskjellige tester ble foretatt over en 5-dagers periode. Prøvene anses for å ha vært meget vellykkede. Det seismiske systemet er i st

Accessoires pour câbles haute tension à isolation synthétique - Nexans
Accessoires pour câbles haute tension à isolation synthétique - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
Accessoires pour câbles haute tension à isolation synthétique 72 - 550 kV Extrémités extérieures avec isolateur porcelaine Le concept de l'extrémité avec isolateur porcelaine, bénéficie d une expérience de plus de 60 ans dans le domaine des câbles à isolation papier. Dans le cas des câbles à isolation synthétique, l extrémité comprend un cône déflecteur prémoulé à enfiler. Isolateurs composites pour applications diverses Extrémités extérieures avec isolateur composite Co

Fiberkabelkatalog2007 6425 NEXANS
Fiberkabelkatalog2007 6425 NEXANS
09/04/2011 - www.nexans.com
Fiberkabel Produktsortiment fiberkabel 2007 Kabler fra Nexans Nexans er verdens ledende kabelprodusent. Våre kabler og systemer finnes i alle miljøer; fra energiforsyning og telekommunikasjon til bygninger, biler, tog, fly, helsesektoren m.m. Vi tilbyr omfattende løsninger med kopper- og fiberkabler for infrastruktur, installasjon og industri. Nexans driver virksomheter over hele verden, produserer i 29 land, sysselsetter totalt 20 000 medarbeidere og hadde en omsetning på 7,4 milliarder eu

nexanscontributions
nexanscontributions
09/04/2011 - www.nexans.com
LUNDI 25 JUIN 2007 Monday 25 June French experience in aluminium laminated screens, P. Mirebeau, Nexans France, in collaboration with EDF R&D, Silec Cable, Prysmian 400 kV 2500 mm2 XLPE cable system prequalifiaction and type test for Middle East environment, J. Matallana, F. Gahungu, M. Duvivier, D. Dubois, P. Mirebeau, Nexans France Large Projects of EHV underground cable sytems, K. Bjorlow-Larsen, Nexans Norway in collaboration with Prysmian, Brugg Kabel, NKT Cables, Silec Cable 87/150 (170) k

TSLF Energy folder 1
TSLF Energy folder 1
09/04/2011 - www.nexans.com
TSLF 12 og 24kV TSLF 12/24 kV med ledende sjikt TSLF 12 og 24kV med ledende sjikt Hvorfor ledende sjikt? I Norden er ventilerte vanntrær fra ytre halvleder den hyppigste årsaken til kabelfeil. For at vanntrærne skal oppstå, må det være relativt høy fuktighet i isolasjonen. Dersom det har blitt hull i ytre kappe og laminat under f.eks. transport, utlegging eller ved gjenfylling av grøft, kan det komme så store mengder med vann inn i isolasjonen at vanntrær dannes. For å kontrollere at

Note d'opération - Nexans
Note d'opération - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
Société anonyme à Conseil d administration au capital de 28 723 080 euros Siège social : 8, rue du Général Foy  75008 Paris 393 525 852 R.C.S. Paris NOTE D OPÉRATION Mise à la disposition du public à l occasion de l émission sans droit préférentiel de souscription ni délai de priorité et de l admission sur le marché réglementé de NYSE Euronext à Paris (« Euronext Paris ») d un emprunt d un montant nominal de 240 000 029,02 euros, susceptible d être porté à un montant n

COFFRET D'INTÉRIEUR CODI 7 et CODI 5 - Nexans
COFFRET D'INTÉRIEUR CODI 7 et CODI 5 - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
COFFRET D INTÉRIEUR CODI 7 et CODI 5 Utilisation Ces coffrets de type intérieur permettent la liaison du réseau au branchement conformément à la norme NF C 14 100 et répondant à la spécification HN 62-S-16. Exemples : - alimentation d immeubles collectifs - alimentation d immeubles individuels souscrivant à de fortes puissances. Installation Chaque conditionnement contient le nécessaire pour réaliser un branchement. Les coffrets sont constitués : 1- d une enveloppe en matière isola

Intensjonsavtale salg distribusjon
Intensjonsavtale salg distribusjon
09/04/2011 - www.nexans.com
Pressemelding Nexans har inngått en intensjonsavtale med Platinum Equity om salg av sin distribusjonsvirksomhet i Norge Oslo 2. juli 2003  Nexans, verdens ledende kabelselskap, har inngått en intensjonsavtale med Platinum Equity, et amerikansk selskap spesialisert på investering og utvikling av teknologiselskaper, om salg av sin distribusjonsvirksomhet i Norge (Nexans Distribusjon AS). Transaksjonen er betinget av inngåelse av endelig avtale og andre alminnelige betingelser. - Salget er et

HornsRev
HornsRev
09/04/2011 - www.nexans.com
Helt ren energi fra Nordsjøen! Nexans Norway har vunnet kontrakten om å levere og installere 21 kilometer undersjøisk kraftkabel til verdens hittil største havbaserte vindmøllepark, Horns Rev ved den danske vestkysten. Som det førende land på vindkraft i verden har Danmark bestemt seg for å gå enda ett skritt videre, og større og mer kraftige vindmølleparker skal nå installeres lenger til havs enn noensinne. Det første anlegget skal bygges på grunnen Horns Rev og vil bestå av hele

Juillet 2009 - Nexans
Juillet 2009 - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
209D4686 FR0000044448-DD4686 26 Août 2009 INFORMATION Déclaration individuelle relative aux opérations des personnes mentionnées à l article L.621-18-2 du Code monétaire et financier sur les titres de la société LA PRESENTE DECLARATION N A PAS FAIT L OBJET D UN CONTROLE DE L AMF ET EST ETABLIE SOUS LA RESPONSABILITE EXCLUSIVE DU DECLARANT. NEXANS DECLARANT : Jacques VILLEMUR, Membre du Comité Exécutif INSTRUMENT FINANCIER : Actions NATURE DE L OPÉRATION : Acquisition (abondement

AERO-Z - Nexans
AERO-Z - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
TAB(FR) TABLEAU EXTRAIT DE LA NORME NBN C 34-100/ Ed. 2 - 2001 CARACTÉRISTIQUES DES CONDUCTEURS CÂBLÉS CLOS EN ALLIAGE D'ALUMINIUM (AMS clos) Désignation Nombre de couches Z Section théorique (8) (7) mm² mm² 177-1Z 176,93 1+6 3,30 242-2Z 241,98 1+6 261-2Z 261,34 301-2Z (1) (2) (3) (5) (6) (7) (8) Compositions Fils Ronds

kV - Nexans
kV - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
DÉRIVATION TRIPOLAIRE MIXTE RUBANÉE Type DTRM-PS pour tension maximale de 12/20 (24) kV Utilisation S Câble principal : - tripolaire à champ radial isolé au papier imprégné. - norme : - NF C 33-100 S Câble dérivé : - trois câbles unipolaires à isolant synthétique NF C 33-223 (HN 33-S-23) ou NF C 33-220 (HN 33-S-22) S Section : - de 50 à 240 mm2 Installation Chaque conditionnement contient le nécessaire pour réaliser une dérivation tripolaire mixte rubanée, ainsi qu une notice de

kV - Nexans
kV - Nexans
30/06/2016 - www.nexans.com
DÉRIVATION UNIPOLAIRE MIXTE RUBANÉE Type DURM-PS pour tension maximale de 12/20 (24) kV Utilisation S Câble principal : - unipolaire à champ radial au papier imprégné NF C 33-100. S Câble dérivé : - Câble unipolaire à isolant synthétique NF C 33-223 (HN 33-S-23) ou NF C 33-220 (HN 33-S-22) S Section : - de 1 x 50 mm2 à 1 x 240 mm2 Installation Chaque conditionnement contient le nécessaire pour réaliser une dérivation unipolaire mixte rubanée, ainsi qu une notice de montage détail
 

Product range
Product range
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Skid Steer Loaders Product Range A compact approach to workspace freedom n Get into tight corners Restricted in your movements? Tight spaces, passageways, construction sites, inside buildings  Bobcat compact skid-steer loaders give you the workspace freedom and power you need, anywhere, anytime! n Less is more Small size has another great benefit when moving machines between sites. It s quick and easy to get the loaders onto a trailer for transport, giving you the benefit of handling multip

Dumper Attachment Specifications
Dumper Attachment Specifications
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Dumping Hopper Attachments Dumping Hopper Specifications  Main features ‡ 7KH%RE7DFKŒV\VWHPDOORZVWKHGXPSLQJKRSSHUWRWLSIRUZDUGDQGHPSW\LWVHOIVLPSO\E\UDLVLQJWKH%REFDWŠORDGHU VOLIWDUP DQGUROOLQJRXWWKH%RE7DFKŒ ‡ 7KHGXPSLQJKRSSHU VFDVWHUZKHHOGHVLJQZLWKIORWDWLRQWLUHVDFFRPPRGDWHVXQHYHQJURXQGFRQGLWLRQV ‡ ,QVLGHVXUIDFHVDUHIODWDQGVPRRWKWRSUHYHQWPDWHULDOIURPVWLFNLQJ ‡ 7KHERWWRPSODWHKDVSUHGULOOHGKROHVWRHYDFXDWHUDLQZDWHU  'XPSLQJ+RSSHU0RGHO

Pour eblouir
Pour eblouir
09/04/2011 - www.varia.fr
POUR ÉBLOUIR DE BEAUTÉ ± 9700 ul ea u ix au m HT èt c re ou lin pe éa ire Pr ± èc e m re ire s èt m2 ± pi tio nc en e io rm ta nc at ris gn po eu ue re se

MOTOBINEUSE 4/8 CV
MOTOBINEUSE 4/8 CV
29/12/2010 - www.loxam.fr
7006 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur doit être formé à l'utilisation d'une motobineuse, ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, chaussures de sécurité, casque, lunettes et protections auditives est obligatoire. · Ne pas porter de vêtements flottants pouvant s'enrouler autour des parties tournantes. MANUTENTION - TRANSPORT · Ne pas oublier de fermer le robinet d'essence. · Eviter de transporter la machine avec le réservoir plein. · Déployer la roue de transpo

Altrad, positions mondiales majeures
Altrad, positions mondiales majeures
10/10/2010 - www.altrad.com
Les Echos www.lesechos.fr 1/2 Quotidien 8 Avril 2010 Positions mondiales majeures Échafaudages, bétonnières, brouettes, produits tubulaires pour collectivités Altrad, Groupe leader, 51 filiales en France et dans le monde Chiffre d'affaires semestriel consolidé 2009/2010 Milliers d'euros sept.2009 / fév.2010 sept.2008 / fév.2009 variation Chiffre d'affaires périmètre comparable Chiffre d'affaires périmètre réel 160 495 169 590 160 581 169 545 - 0,1 % -- " Les crises sont toujours port

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. CHARIOT TELESCOPIQUE 535-125 400 2590 940 2750 1900 5840 CHARIOT TELESCOPIQUE 535-125 Code produit 052 0033 Capacité de levage maxi 3500 kg Hauteur de levage maxi 12,30 m 2350 16 m 14 12 Capacité de levage maxi à hauteur maxi 3200 kg Déport maxi 8m Déport à hauteur maxi 0,60 m

TMT AL IP20 B 3 6 10 RL
TMT AL IP20 B 3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
202 SYSTEME ÉCLAIRAGE TABLEAU AGA-LED® bilderbeleuchtungssystem AgA-led® AgA-led® picture lighting system TMT-AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 oU B-10 RIGID LooP ConnECToR 33 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h Photo:TMT-ALIP20avecAGA-LED®B-10lightingunits rigidloopconnector/24V/1W 20 mm Système d'éclairage de tableaux, linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10. Compris dans le luminaire ·Profiléextrudée

systeemdetail 51
systeemdetail 51
09/04/2011 - www.zoontjens.nl
Systeemdetails Pardak® 60 Pardak® 60 parkeerdaksysteem Onderzijde van de tegel is voorzien van centreeruitsparingen voor de drukverdeler Pardak® 60 kruisstuk Pardak® 60 drukverdeler Systeemopbouw Pardak® 60 Pardak® 60 betontegel Pardak® 60 kruisstuk tegeldrager MATEN EN GEWICHTEN Afmetingen Systeemmaat Dikte tegel Kleur Profilering/deklaag Materiaal Volumieke massa Gewicht per stuk Gewicht per m² Druksterkteklasse Buigtreksterkte Accessoires 600 x 600 mm 602 x 602 mm standaard 80 mm stan

Élection d\'un nouveau président pour le SFECE :   Jacques Frénéhard, dirigeant du groupe Frénéhard & Michaux
Élection d\'un nouveau président pour le SFECE : Jacques Frénéhard, dirigeant du groupe Frénéhard & Michaux
18/04/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse avril 2014 Élection d un nouveau président pour le SFECE : Jacques Frénéhard, dirigeant du groupe Frénéhard & Michaux Le nouveau Conseil d administration du Syndicat Français de l Échafaudage, du Coffrage et de l Étaiement (SFECE), composante métier de la Fédération Française du Bâtiment (FFB), a élu son nouveau président à l occasion de son Assemblée Générale Ordinaire du 9 avril 2014 : Jacques Frénéhard. Il prend donc ses fonctions dès ce mois d