Technische Daten Kompaktlader S100

Extrait du fichier (au format texte) :

S100 | Kompakte Lader

S100 | Technische Daten
Leistungsdaten

Abmessungen
457 kg

N
M

915 kg
50.00 L/min
20.7 MPa
10.4 km/h

O
L
A
K
J
B

Motor
Fabrikat/Modell
KühlHöchstleistung bei 3000 U/min (SAE J1995)
Drehmoment bei 1700 U/min (SAE J1349)
Anzahl Zylinder
Verdrängung
Kraftstofftank

1800 kg
1602 kg

Bedienelemente
Lenkung
Hub- und Kippfunktionen
Frontzusatzhydraulik (Standard)

Fahrtrichtung und Geschwindigkeit werden über zwei Hebel gesteuert
Separate Pedale
Seitliche Bewegung des rechten Lenkhebels

Fahrantrieb
Getriebe

Stufenlos regelbare Tandem-Hydrostatikkolbenpumpen zum
Antrieb von zwei voll umsteuerbaren Hydrostatikmotoren

Dans la boutique



Pelle compacte E55W Caractéristiques techniques
Pelle compacte E55W Caractéristiques techniques
01/12/2010 - www.bobcat.eu
E55W Pelles compactes E55W Caractéristiques techniques Équipement de base Lame de remblayage de 1920 mm Compartiment de rangement Balancier de 2000 mm Avertisseur sonore Clapet de maintien de charge de la flèche Phares de travail et feux de route Clapet de sécurité de la lame de remblayage Ceinture de sécurité Climatisation entièrement réglable * Cabine TOPS/ROPS Siège suspendu réglable avec dossier haut et soutien Faisceau pour gyrophare lombaire Dispositif d'avertissement de surcha

T190
T190
09/12/2014 - www.bobcat.eu
T190 Compact Loaders T190 Specifications Attachments Rated operating capacity Tipping load (ISO 14397-1) Pump capacity  T190 Pump capacity  T190H System relief at Quick Couplers Max. travel speed 1088 kg 3108 kg 61.6 l/min 96.4 l/min 22.4 23.1 MPa 11.7 km/h Make / Model Fuel / Cooling Maximum power at 2700 RPM (EEC 80/1269, ISO 9249) Torque at 1425 RPM (SAE JI 995 Gross) Number of cylinders Displacement Fuel tank capacity Kubota / V2607-DI-TE3B-BC-I Diesel / Liquid 45.5 kW 218 Nm 4 2600 cm3

S770 | Cargadoras compactas - Doosan Bobcat Chile SA
S770 | Cargadoras compactas - Doosan Bobcat Chile SA
09/12/2014 - www.bobcat.eu
S770 | Cargadoras compactas S770 | Especificaciones técnicas Implementos Capacidad nominal estipulada ISO 14397-1 Carga de vuelco ISO 14397-1 Capacidad de la bomba Capacidad de la bomba (con opción de alto caudal) Alivio del sistema en los acopladores rápidos Velocidad de desplazamiento máxima (primera velocidad) Velocidad de desplazamiento máxima (segunda velocidad) 1569 kg 3137 kg 87,1 l/min 151 l/min 23,8 24,5 MPa 11,4 km/h 19,8 km/h Marca/Modelo Combustible / Refrigeración Potencia P

Chargeuse compacte S160 Caractéristiques techniques
Chargeuse compacte S160 Caractéristiques techniques
01/12/2010 - www.bobcat.eu
S160 | Chargeuses compactes S160 | Caractéristiques techniques Performances Capacité de charge nominale (Bobcat) Charge de basculement Débit de la pompe Débit de la pompe (avec cumul de débit) System relief at quick couplers Vitesse de déplacement max. (grande vitesse - en option) Vitesse de déplacement max. (petite vitesse) 726 kg 1452 kg 64.00 L/min 100.00 L/min 22.4-23.1 MPa 17.9 km/h 11.8 km/h Kubota / V2607-DI-TE3B-BC-2 Diesel Liquide 43.3 kW 200.7 Nm 4 2600 cm3 90.80 L 2730 kg 2422

Témoignage Outiloc 33 pour Bobcat
Témoignage Outiloc 33 pour Bobcat
14/02/2012 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Témoignage Outiloc 33 pour Bobcat Ma petite entreprise ne connaît pas la crise avec Bobcat &  Par Yann LE FLOHIC Outiloc 33 est une jeune entreprise de location de matériel pour entrepreneurs qui s est lancée dans l aventure en début d année 2009. Installée en Gironde, elle a composé son parc de location avec des machines compactes Bobcat récentes, dont la chargeuse compacte sur chenilles T110. Les 2 gérants de l entreprise se déclarent d ailleurs particuli

Frese | Accessori
Frese | Accessori
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Frese | Accessori Le pale Bobcat possono trasformarsi in fresatrici economiche ed Fresa Bobcat 14  (36 cm) con portata idraulica standard Modello economico, progettato specificamente per l utilizzo su alcuni modelli di pale Bobcat. La fresa con portata idraulica standard è un accessorio perfetto per i lavori di manutenzione urbana e per i piccoli interventi di riparazione del manto stradale in strade, viali di accesso, parcheggi, ecc. Il tamburo da 14  (36 cm) e la regolazione manuale della

T35100 | Telescópicas
T35100 | Telescópicas
09/12/2014 - www.bobcat.eu
T35100 | Telescópicas T35100 | Especificaciones técnicas Gráficos de carga 10200.0 mm 3500 kg 750 kg 600 kg 6910.0 mm 4600 daN Con horquillas y neumáticos TITAN 400/70 x 20 150B 166A2 LIFT RIGGER II (estándar) o DUNLOP 400/70 x 20 150B 168A2 (opcionales) 12 1 12 8 7 6 6 Motor hidrostático de 2 velocidades Sistema hidrostático con regulación electrónica 1500 kg 750 kg 3000 kg 2000 kg 4 2500 kg 5 3500 kg 9 3

TL470 | Telescopic Handlers - Bobcat.eu
TL470 | Telescopic Handlers - Bobcat.eu
09/12/2014 - www.bobcat.eu
TL470 | Telescopic Handlers TL470 | Specifications Drive System Main drive Transmission Engine Make / Model Fuel Cooling Rated power (DIN 6271) at 2200 RPM Maximum torque at 1400 RPM Number of cylinders Displacement Hydraulic System Pump type Combined pump capacity Cycle Times Lift time - no load Lower time - no load Telescope in time at max. reach - no load Telescope in time at max. height - no load Telescope out time at max. reach - no load Telescope out time at max. height - no load Brakes E
 

Délesteur Load shedder - Hager
Délesteur Load shedder - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Délesteur Load shedder GB 6T 7710.a le délesteur 60002 est un gestionnaire de puissance utilisable dans les installations monophasées, pour une puissance souscrite de 12 kVA max. En triphasé, il est possible d'utiliser un délesteur par phase. Le délestage s'effectue sur un circuit de chauffage, par ordre d'arrêt sur fil pilote. La puissance appelée est mesurée par un transformateur d'intensité fourni avec le délesteur 60002. 60002 Présentation du produit Visualisation du délestag

Lackfolie et Choucroute
Lackfolie et Choucroute
09/04/2011 - www.varia.fr
LACKFOLIE 7420 PLASTIQUE BAYERN M2 BRILLANT Larg. 1,30 m - 51'' 3113 7421 PLASTIQUE BAYERN M1 BRILLANT Larg. 1,35 m - 53'' 4914 8925 4857 0309 4478 4944 4333 eurs es coul outes c T t être peuven es" ssé 1787 "matela 29 ge Tarif pa 2415 0 et Réf 241 1921 1023 3089 5038 8211 0408 7865 9700 3808 3115 4931 4920 3171 4475 5010 5010 2502

Le magazine
Le magazine
27/11/2010 - www.lafarge.fr
Numéro 10 Novembre 2010 Voyage au coeur de la route Rénovation : le passé recomposé Grandeur et dynamisme brésiliens BRUNO LAFONT Président Directeur général de Lafarge EXPLORER LE MONDE EN MARCHE 06 10 Rénovation urbaine : le passé recomposé Ville ouverte d AVANCER DANS NOS MÉTIERS 16 22 26 Éloge de la diversité Grandeur et dynamisme brésiliens WAB® : des salles de bains aux façades extérieures Avec 78000 personnes dans plus de 70 pays, Lafarge est un groupe très internation

Carte de coloris, autoprotection par granulés minéraux colorés ou paillettes d'ardoise
Carte de coloris, autoprotection par granulés minéraux colorés ou paillettes d'ardoise
28/06/2013 - www.siplast.fr
Carte de coloris - Colour chart Autoprotection par granulés minéraux colorés ou paillettes d'ardoise Self-protection by coloured mineral granules or slate flakes Gamme traditionelle Traditional range Gamme Geocrom Geocrom range 30  Gris ardoise (foncé) - Dark grey Blanc dépolluant NOx-Activ Depolluting NOx-Activ white 52  Rouge bauxite - Bauxite red 1  Gris clair - Light grey 46  Brun - Brown 53  Vert malachite - Malachite green 64  Vert lichen - Light green 45  Brique rouge -

Yves Muller nommé Directeur Commercial France de Vorwerk Teppichwerke
Yves Muller nommé Directeur Commercial France de Vorwerk Teppichwerke
15/04/2011 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse Avril 2011 Yves Muller nommé Directeur Commercial France de Vorwerk Teppichwerke Vorwerk Teppichwerke, acteur majeur sur le marché des revêtements de sol textiles, dont le siège est situé en Allemagne, à Hameln, vient de nommer Yves Muller, 39 ans, à la Direction Commerciale France, pour le Bâtiment et le Résidentiel. Sa connaissance du marché et son expertise stratégique et opérationnelle vont lui permettre de pérenniser l'activité historique de Vorwerk Teppich

« Inscription de Soie » de Peintures Gauthier. pour une décoration sensitive, délicate et raffinée
« Inscription de Soie » de Peintures Gauthier. pour une décoration sensitive, délicate et raffinée
25/11/2010 - www.n-schilling.com
« Inscription de Soie » de Peintures Gauthier ... pour une décoration sensitive, délicate et raffinée Totalement innovante, la toute dernière création des peintures à effets « Inscription de Soie » de Peintures Gauthier, ajoute un nouveau sens à la déco.... L'aspect subtilement nuancé confère aux murs un toucher doux et inédit, assorti d'un velouté propice à instaurer un climat de bien-être. Une douceur que la marque spécialiste Peintures Gauthier interprète dans une formulation