Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

27

¢ Sonde d'ambiance fixe
Notice d'instructions
81

£ Fühler mit fester Einstellung
Bedienungsanleitung

6E 5501.c

81

EK081
La sonde EK081 peut être associée au thermostats EK187, EK186, au thermostat programmable EG502, au régulateur EK286 et au module minitel T050 ; Der Fühler EK081 kann zusammen mit den Thermostaten EK187, EK186, dem programmierbaren Thermostat EG502, oder mit dem Regler EK286 verwendet werden ;

Installation
Obturer la gaine afin d'éviter tout courant d'air en provenance de celle-ci pour ouvrir la trappe :

Montage
Eventuelle Zugluft kann zu Verfälschung der Messung von Fühler Raumtemperatur führen Öffnen der Abdeckung :

saisir la trappe de part et d'autre de la sonde, tirer horizontalement faire basculer la trappe vers le bas



Abdeckung beidseitig nach vorne ziehen Abdeckung nach unten kippen

la sonde peut être installée en saillie ou sur boîte d'encastrement

Der Fühler kann für Wandmontage oder auf Unterputzdosen montiert werden

Ø 2,5 mm

60

EK081

1,50 m

Installer la sonde à 1,50 m du sol, sur le mur intérieur en évitant les influences externes : ( aérateur, mur extérieur, rayons de soleil) et internes : ( appareil d'éclairage, derrière conduit de fumée, four convecteurs) A influences externes B influences internes

Der Fühler soll in einer Höhe von 1,50 m, auf die Innenwand montiert werden, Außeneinflüssewie z.B. : ( Lüftung, Außenwand, Sonneneinstrahlung) oder Inneneinflüsse wie z. B. : ( Leuchte, Kamin, Herd Heizung) sind zu vermeiden A Außeneinflüsse B Inneneinflüsse

Raccordement
En association avec les thermostats EK187, EG502 et le module minitel T050 : commutateur a en position basse ; mesure aux bornes d'une CTN de 10 à 25 °C et d'une résistance R = 1,58 En association avec le thermostat EK186 et le régulateur EK286 : commutateur a en position haute ; mesure aux bornes d'une CTN de 10 à 25 °C

Anschluß
In Verbindung mit dem Thermostat EK187, oder EG502 ist der Schalter a in die untere Schaltstellung zu bringen (Messung an NTC 10 bei 25 °C und Widerstand R = 1,58 ) In Verbindung mit dem Thermostat EK186, oder dem Regler EK286 ist der Schalter a in die obere Schaltstellung zu bringen (Messung an NTC 10 bei 25 °C)

Dans la boutique



Délesteur Load shedder - Hager
Délesteur Load shedder - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Délesteur Load shedder GB 6T 7710.a le délesteur 60002 est un gestionnaire de puissance utilisable dans les installations monophasées, pour une puissance souscrite de 12 kVA max. En triphasé, il est possible d'utiliser un délesteur par phase. Le délestage s'effectue sur un circuit de chauffage, par ordre d'arrêt sur fil pilote. La puissance appelée est mesurée par un transformateur d'intensité fourni avec le délesteur 60002. 60002 Présentation du produit Visualisation du délestag

Logiciels d'application Tebis  - Hager
Logiciels d'application Tebis - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Logiciels d'application Tebis Détecteur Infra Rouge piles / solaire Radio quicklink A faire Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Référence produit TRE500 TRE501 TRE520 TRE521 TRE510 TRE511 TRE530 TRE531 Désignation produit Ref. logiciel d'application STRE500 STRE501 STRE520 STRE521 STRE510 STRE511 STRE530 STRE531 Produit filaire Produit radio A faire Détecteur Infra Rouge piles Radio Détecteur Infra Rouge solaire Radio TRE500 - TRE501

Fiche astuce - Hager
Fiche astuce - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Sécuriser son habitat Le détecteur avertisseur autonome de fumée a pour objectif principal de donner l'alerte en cas de fumée révélatrice d'un feu naissant. Sa raison d'être est de sauver des vies. Fiche astuce sécurité Installation de détecteurs de fumée normalisés dans les logements La loi n° 2010-238 du 9 mars 2010 visant à rendre obligatoire l'installation de détecteurs de fumée dans tous les lieux d'habitation neufs ou anciens a été publiée au Journal Officiel de la Répub

804672_A_Teleco_S608_22X_F:Mise en page 1 - Hager
804672_A_Teleco_S608_22X_F:Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S608-22X Télécommande LS 8 fonctions radio FR Guide d'installation 0 1 2 3 804672/A Présentation La télécommande permet de commander la protection intrusion et d'assurer la protection des personnes. Les 4 touches sont personnalisables afin d'adapter les commandes aux habitudes de l'utilisateur. En fonction de la position du curseur (position haute ou basse), la télécommande permet d'avoir jusqu'à 8 fonctions. Configuration usine En sortie usine, les 4 touches de la télécommande sont pa

Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Tehalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex avril 2004 n° 5 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Converger ? Oui mais pourquoi ? Une télécommande pour la télévision, une autre pour le lecteur de DVD, une troisième pour les volets motorisés, sans oublier un bouton-poussoir pour la lumière extérieure et un supplémentaire pour le garage, etc, etc. Quantité d'appareils nécessitent aujourd'hui des

G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 40 ES p. 78 GB p. 116 NL p. 154 Guide d'installation Transmetteur téléphonique GSM Manuale d'installazione Combinatore telefonico GSM Manual de instalación Transmisor telefónico GSM Installation guide GSM Telephone dialler Installatiegids GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804633/B F Guide d'installation Avant-propos AVERTISSEMENT : HAGER ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences directes et indirectes résultant des modifications tec

S280-22X - Hager
S280-22X - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 Guide d'installation Détecteur audiosonique LS radio Manuale di installazione IT p. 11 Rivelatore microfonico S280-22X 804657/B Sommaire Présentation ..........................2 F Présentation Le détecteur audiosonique de bris de vitre S280-22X est particulièrement adapté à la protection des baies vitrées (fenêtre, vérandas...) de l'habitation quelque soit le type de verre utilisé. Associé aux centrales Hager TwinBand®, il détecte les vibrations sonores émises par le bris

Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente - Hager
Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle Développer votre chiffre d'affaire par une démarche de vente Objectifs La réussite de l'acte de vente conditionne, en partie, le niveau de performance de votre entreprise. Nous vous proposons une formation pratique et ludique basée sur des cas d'application mettant en oeuvre nos solutions produit et services. Cette formation doit permettre aux participants de : · Appliquer une démarche commerciale qui génère la réussite et encourage sa mise en oeuvre. · MaÃ
 

PROFILÉS
PROFILÉS
26/09/2018 - www.adesol-tego.com
PROFILÉS HAUT DE GAMME Autres produits Autres-Produits Cornières Aluminium, Inox, Laiton. 6.2 P.V.C. 6.3 Coulisses & Tés Aluminium, Inox, Laiton, P.V.C. 6.4 Méplats Aluminium, Inox, Laiton. 6.5 Pliages Sur Aluminium, Inox, Laiton, acier galvanisé. 6.6 6.1 19 RUE DE PRAGUE 75012 PARIS : commercial@adesol-tego.com Tél. 01.43.07.58.65 - Fax 01.43.44.99.94 profilés mur + sol CORNIÈRES Gamme 6 ALUMINIUM LAITON INOX FILÉ, BRUT OU ANODISÉ INCOLORE - LAMINÉ & ÉTIRÉ, BRUT - FILÉ,

SLCS IP65
SLCS IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SUPERLIGHT COMPACT S SUPERLIGHT COMPACT S SUPERLIGHT COMPACT S SLCS IP65 IODIZED METAL GU8,5 35W 150 mm 155 mm 120 O AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM 120 mm 210 mm 166 mm 40 mm Ø17 mm Ø8.5 mm 70 mm " Accessoires: voir p. 228-229 Fur Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE) ¨ Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus AluminiumDruckguss, Polyesterpulver beschichtet, achsensymmetrischer Aluminiumreflektor hochglänzend, alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas, Silikondichtu

Échelles à crinoline en aluminium FORTAL
Échelles à crinoline en aluminium FORTAL
31/01/2018 - www.fortal.fr
*Marque NFE 85-016 pour les références suivantes : F600200110 - F600200109 F600203000 - F600204000 - F600205000 - F600206000 - **Hors écrous biseautés Échelles à crinoline en aluminium FORTAL ines Les seules crinol 85-016* FE N e à la marqu " Structure 100 /% aluminium, alliage série 6000 qui garanti une bonne résistance dans le temps, même en milieu agressif " Montants en profils 65 x 65 /mm en aluminium extrudé pour une rigidité accrue " Barreaux carrés 25 x 25 /mm fixés par d

049 0075 PLATEFORME DIESEL COMPACT 10DX
049 0075 PLATEFORME DIESEL COMPACT 10DX
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 250 2370 PLATEFORME DIESEL COMPACT 10DX 1870 1800 2650 PLATEFORME DIESEL COMPACT 10DX Code produit 049 0075 Hauteur de travail 10,20 m Hauteur de plancher 8,20 m Charge maxi sur plateforme 565 kg Déport maxi 1,20 m Moteur Diesel Capacité du réservoir carburant 30 l

Soldalit
Soldalit
09/04/2011 - www.keim.fr
KEIM Soldalit Peinture minérale pour façades minérales et organiques KEIM Soldalit®  Applicable directement sur supports organiques ou minéraux KEIM Soldalit® l extraordinaire combinaison de 2 liants minéraux Traditionnellement, la peinture minérale est élaborée à partir d un seul liant, le silicate de potassium. La nouveauté de la peinture Soldalit réside dans la combinaison du silicate de potassium avec un second liant minéral, le sol de silice. Ce principe de liant double per

page166
page166
09/04/2011 - www.bouvet.fr
9876 Dimension : 130 x 26, 172 x 25, e15/10ème Finition : FPo, FN, FP, FR, LPo, LV Dimension : 130 x 26, 172 x 25, t15/10th Finish : PoS, BS, PS, RS, PoB, AB 130 x 26 1260 Dimension : 192 x 30, e15/10 ème Finition : FPo, FN, FP, FR, LPo, LV Dimension : 192 x 30, t15/10th Finish : PoS, BS, PS, RS, PoB, AB 172 x 25 15 Dimension : 157 x 26, e10/10ème Finition : FPo, FN, FP, FR, LPo, LV Dimension : 157 x 26, t10/10th Finish : PoS, BS, PS, RS, PoB, AB 931 Dimension : 93 x 26, e10/10ème Finion : F