Optitherm

Extrait du fichier (au format texte) :

Optitherm
Le partenaire "Plus" du double vitrage
APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE

Verre neutre pour assemblage en double vitrage, permettant d'associer la clarté et l'isolation thermique, associé à des verres spéciaux (d'isolation phonique ou thermique par exemple), il devient multifonctions

Haute transmission lumineuse Très bonne isolation thermique Permet une diminution des besoins énergétiques Coef U jusqu'à 1.1 W/m²K Réflexion et transmission neutre Epaisseurs : 4, 6, 8 et 10 mm Peut-être trempé et/ou feuilleté
Caractéristiques spectrophotométriques de l'Optitherm monté en double vitrage avec un float clair 4 mm en extérieur. Valeurs
(Calculées suivant EN 140 et EN 673)

Transmission lumineuse Lumière Réflexion lumineuse Transmission énergétique Réflexion énergétique Energie Absorption énergétique Facteur solaire (EN 410) Coef. U W/m².K Argon 16 mm (EN 673)

79 % 11 % 52 % 23 % 25 % 63 % 1,1

Lasry Glass - Ctre Européen de Frêt - BP 402 - 64104 BAYONNE Cedex (France) Tel. (33) 5 59 31 81 81 - Fax (33) 5 59 31 65 56 E-mail :information@lasryglass.com www.lasryglass.com

LASRY HOLDING S.A.

Sept. 08

Applications Standards, Façades & Bâtiments

Fiche N° 1.2

Dans la boutique



Bullseye Streaky
Bullseye Streaky
13/06/2011 - www.lasry.fr
Bullseye Streaky APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Epaisseur 3 mm Dim : 510 x 890 mm caisse de 66 feuilles ou 28 m² 2100 2105 2107 2108 2109 2112 2121 2123 2124 2128 2129 2130 2137 2209 2302 2304 2305 2310 2311 3445 Sept. 08

Optilux
Optilux
13/06/2011 - www.lasry.fr
Optilux Verre traité Anti-Reflet sur float Extra-Clair APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Description L'Optilux est un verre anti-reflets avec une couche magnétron: couche métallique obtenue par pulvérisation cathodique d'oxides métalliques sur les deux faces du verre extra-blanc. Il s'utilise pour les DEVANTURES, VITRINES, PRÉSENTOIRS, PANNEAUX D'INFORMATION (aéroports, panneaux publicitaires...), CABINES DE CONTRÔLE, POSTES D'OBSERVATION (hôpitaux, gymnases...)

Imprimé clair
Imprimé clair
13/06/2011 - www.lasry.fr
DECORY Verres Imprimés clairs APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Floro (Mauresque) Expo (Cathédral) Monumental Antique 141 Onda (Listral P.C) (Listral G.C) Poro (Crépi) Goutte d'eau Grano (Imprimé 200) (1 et/ou 2 faces) Présentation non exhaustive, n'hésitez pas à nous consulter. Lasry Glass - Ctre Européen de Frêt - BP 402 - 64104 BAYONNE Cedex (France) Tel. (33) 5 59 31 81 81 - Fax (33) 5 59 31 65 56 E-mail :information@lasryglass.com www.lasryglass.com LASRY HO

Antique Mirror Reflessy
Antique Mirror Reflessy
13/06/2011 - www.lasry.fr
Miroirs Décoratifs Riflessi APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE 4 mm : 122 x 214 cm - Caisse de 15 Pltx - 39.15 m² soit 392 Kg verre (422 kg brut) Esmeralda Emanuela Iris Diabolica Mida Alba Belinda Maja Antares Susanna Paola Patricia Andromeda Angelica Mammola Sirio Selene Solaria Sept. 08 Applications décoration, architecture & intérieure Fiche N° 3.2 APPLICATIONS Ces produits sont utilisés pour l'ameublement, pour l'habillage de murs, plafonds, de comptoirs et/ou

Multifeuilleté
Multifeuilleté
13/06/2011 - www.lasry.fr
Multifeuilletes APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Protection contre le vandalisme Le verre feuilleté permet de déjouer les attaques avec des moyens limités (jet de pierres). La norme NFP 78 402 définit les conditions de test de résistance du verre et détermine 4 classes de résistance : 44.2 Classe 1, 66.2 Clas. 2, 444.4 Clas. 3, 666.4 Clas.4 Protection contre l'effraction Pour retarder au maximum le passage d'une personne (ou d'un objet) Une nouvelle génération

Wissmach Streaky
Wissmach Streaky
13/06/2011 - www.lasry.fr
WISSMACH STREAKY x Semi translucide APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE 2 LL 7 LL 11 LL 12 LL 13 LL 14 LL 17 LL 25 LL 27 LL 35 LL 42 LL 44 LL 55 LL 57 LL 58 LL 59 LL Sept. 08 Applications Artistiques : Fusing, Vitraux, etc... Fiche N° 4.4 En raison de la reproduction et de l'impression, les couleurs peuvent différer des couleurs originales. Elle ne sont là qu'à titre indicatif 67 LL 85 LL

Opaline
Opaline
13/06/2011 - www.lasry.fr
OPALINE NOIRE Verre étiré opaque teinté dans la masse APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Description : Verre étiré noir teinté dans la masse, avec une surface polie au feu, sans bulle Applications Industrie du luminaire et de l'ameublement...Plaques funéraires...etc. Conditionnement Caisse standard 20-50 m² selon l'épaisseur. Epaisseurs & Dimensions Epaisseurs mm Dimensions maxi mm 3.15 (+/- 0.35) 3.75 (+/- 0.25) 6.0 (+/- 0.5) 8.0 (+/- 0.5) Sept. 08 1700-1810 x 4

Crystal'in
Crystal'in
13/06/2011 - www.lasry.fr
Crystal'in Float Ultra-Clair APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE Il s'agit d'un verre "unique" sur le marché dont la composition à été modifiée pour obtenir un verre parfaitement extra clair rappelant le strass. Crystal'in s'utilise en vitrage simple ou de sécurité (feuilleté ou trempé) pour la fabrication de vitrine (meuble), ou bien encore en décoration intérieure : tablettes, dessus de table ou de meuble, crédences... Crystal'in peut être dépoli au sable ou
 

Spécial résidentiel collectif et efficacité énergétique  Viessmann commercialise le Module Thermique d\'Appartement (MTA) dans le cadre du concept Smart Thermogène Grid® développé par CARDONNEL Ingénierie
Spécial résidentiel collectif et efficacité énergétique Viessmann commercialise le Module Thermique d\'Appartement (MTA) dans le cadre du concept Smart Thermogène Grid® développé par CARDONNEL Ingénierie
29/10/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse / Octobre 2014 en ligne sur www.n-schilling.com Spécial résidentiel collectif et efficacité énergétique Viessmann commercialise le Module Thermique d Appartement (MTA) dans le cadre du concept Smart Thermogène Grid® développé par CARDONNEL Ingénierie Nouveau concept imaginé et développé par le Bureau d Études Techniques CARDONNEL Ingénierie, le Smart Thermogène Grid® répond parfaitement aux besoins du résidentiel collectif, neuf ou rénové, pour une ge

SO!night by Soprofen : plus de lumière en journée et une meilleure occultation la nuit : le rêve d'un sommeil de qualité devient enfin réalité !
SO!night by Soprofen : plus de lumière en journée et une meilleure occultation la nuit : le rêve d'un sommeil de qualité devient enfin réalité !
09/09/2020 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE SEPTEMBRE 2020 BY SOPROFEN PLUS DE LUMIERE EN JOURNEE ET UNE MEILLEURE OCCULTATION LA NUIT : LE REVE D'UN SOMMEIL DE QUALITE DEVIENT ENFIN REALITE ! En France, pres de 20% de la population souffre d'insomnie*. Parmi les principaux ennemis du sommeil figurent le bruit et la lumiere. De plus en plus, l'organisme humain est sollicite par la pollution sonore et lumineuse. Des lors, il devient difficile de preserver un environnement nocturne propice a un sommeil de qualite. Pour re

Télécharger la documentation BORG! - Marotte
Télécharger la documentation BORG! - Marotte
11/06/2018 - www.marotte.fr
6 structures présentées à l  échelle 1 / 6 structures presented in scale 1 6 STRUCTURES - 6 STRUCTURES VAG SKARP FARA TILL DRAPA FIBRA La collection BORG! est composée de 6 textures disponibles dans 6 essences de bois et 1 surface à peindre. BORG! collection features 6 textured veneers in 6 wood species and 1 primed surface. 6 ESSENCES DE BOIS - 6 WOOD SPECIES Koto Kefe MT36-01 Koto Kefe MT36-01 Chêne Aurea MT2-04 Oak Aurea MT2-04 Chêne Aurea MT2-14 Oak Aurea MT2-14 Chêne Aurea «Blond

Mise en page 1 - SFA
Mise en page 1 - SFA
29/12/2016 - www.sfa.fr
Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 153 21/09/2010 10:31 Page 1 SFA 09.10 IND1-01 A lire attentivement et à conserver à titre d information Please read carefully and retain for future reference Sorgfältig durchlesen und zur späteren Einsicht aufbewahren Leer atentamente y conservar a título informativo Aandachtig lezen en ter naslag bewaren A ler com atenção e a guardar a título de informação FR UK DE ES NL PT NOTICE DE MONTAGE ET DE MAINTENANCE INSTALLATION AND MAINTENANCE

tailleurs de pierre tailleurs de pierre - Pierre Bleue Belge
tailleurs de pierre tailleurs de pierre - Pierre Bleue Belge
17/05/2016 - www.pierrebleuebelge.be
RESEAU FRANÇAIS DE TAILLEURS DE PIERRE tailleurs de pierre TAILLEURS DE PIERRE tailleurs de pierre LES CARRIÈRES DE LA PIERRE BLEUE BELGE I 1, CHEMIN DES CARRIÈRES - B 7063 SOIGNIES T. : +32 (0) 67 34 68 00 I F. : +32 (0) 67 34 68 01 I INFO@PIERREBLEUEBELGE.BE WWW.PIERREBLEUEBELGE.BE TAILLEURS DE PIERRE FRANÇAIS W W W. P I E R R E B L E U E B E L G E . B E P. 2 Faites appel à notre réseau de distributeurs. Tailleurs de pierre Ces derniers sauront vous conseiller dans le choix des formats

Routeplan Deceuninck
Routeplan Deceuninck
09/04/2011 - www.deceuninck.com
Vanuit Brussel, Gent of Antwerpen Neem de E40 tot in Brugge. Daar neemt u de E403, richting Kortrijk. U verlaat de E403 aan de uitrit nr 8 Roeselare - Beveren (rechtsaf). U volgt de R32. Aan de derde lichten slaat u linksaf. Na de lichten vindt u aan de rechterkant de hoofdtoegang tot Deceuninck. Vanuit Oostende In Oostende neemt u de A10 tot in Brugge. Daar neemt u de E403, richting Kortrijk. U verlaat de E403 aan de uitrit nr 8 Roeselare - Beveren (rechtsaf). U volgt de R32. Aan de derde licht