NEW HANDLES FOR WOODEN DOOR/ALUMINIUM FRAMED ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Edition ­ May 2009

NEW HANDLES FOR WOODEN DOOR/ALUMINIUM FRAMED GLASS DOOR

Old type :

New type :

We would like to inform you that from the 1st of May 2009, our sets of handles for wooden doors and aluminium-framed glass doors (ABCD codes : D BEQBOA and D BEQALA) will be replaced by a new type with a more modern design. We are sure that this new product will bring you and your clients an entire satisfaction. Of course, we are going to keep a small stock of the old type for ongoing installations. We stay at your disposal for any suggestions you may have. Please do not hesitate to contact us. With best regards, ABCD Product Department

4/6, rue des Carriers - ZAC Centre Ville - Secteur du Moulin - 91350 GRIGNY

Tél : 01.69.02.44.00 ­ Fax : 01.69.02.44.01 ­ Email : contact@abcd-international.fr Website : www.abcd-international.fr If you no longer wish to receive our newsletter, please send your request at sylvie@abcd-international.fr

Dans la boutique



FR MEMO ABCD
FR MEMO ABCD
17/03/2012 - www.abcd-international.fr

Dival - ABCD International
Dival - ABCD International
15/12/2016 - www.abcd-international.fr
Dival® Dival® Edition N°4 Dival ® Aussi fonctionnelle et astucieuse qu harmonieuse avec ses couvre-joints plats, Oméga ou creux, la Dival® s adapte naturellement aux projets les plus exigeants en termes d esthétique et de stabilité. Elle est utilisée également comme cloison faisant office de garde-corps, idéale dans la protection des personnes contre les risques de chute dans le vide. Multifunctional and aesthetical with flat, Omega or hollow joint-covers, the Dival® is perfect f

FR DocCabines
FR DocCabines
12/12/2010 - www.abcd-international.fr
BUREAUX ET CABINES D ATELIER B A K  KIT Cabine d atelier EN KIT prêt à poser livraison sur palette pour passages étroits Bureaux d atelier C O N TACTEZ NOUS AU 01 69 02 44 00 4-6, rue des Carriers - Z.A.C . Centre Ville Secteur du Moulin - 91350 Grigny T é l . : 01 69 02 44 00 - Fax : 01 69 02 44 01 E-mail : contact@abcd-international.fr w w w. a b c d - i n t e r n a t i o n a l . f r Coupe verticale vitrée Coupe verticale pleine Gamme de couleur pour les panneaux de mélaminé Lisse h

ID 1 ID 1 - ABCD International
ID 1 ID 1 - ABCD International
15/12/2016 - www.abcd-international.fr
ID 1 ID 1 Edition N°4 ID 1 Avec son esthétique haut de gamme, ses jeux de lumière et de transparence, la cloison vitrée bord à bord ID 1 propose un concept élégant dans l aménagement de l espace bureaux. With its first-class design and its lighting and transparency effects, the ID 1 frameless glass partition offers a smart concept for office layout design. 2 ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 3 L absen

Partition ® 100 - ABCD International
Partition ® 100 - ABCD International
15/12/2016 - www.abcd-international.fr
Partition® 100 Partition® 100 Edition N°4 Partition® 100 Conservant l apparence contemporaine de la Partition® 40, la cloison Partition® 100 répond aux impératifs de performances acoustiques élevées et de cloison grande hauteur. While preserving the contemporary aspect of the Partition® 40, the Partition® 100 meets the requirements of high performance soundproofing performance and height. 2 PA R T I T I O N 1 0 0 - PA R T I T I O N 1 0 0 - PA R T I T I O N 1 0 0 - PA R T I T I O N

Satine - ABCD International
Satine - ABCD International
15/12/2016 - www.abcd-international.fr
Satine Satine Edition N°4 Satine Joints creux Gap-joint Avec ses lignes légères, la Satine joints creux se distingue par son élégance moderne et délicate. En plein comme en vitré, elle peut être agrémentée de pastilles anodisées argent ou noir qui personnalisent les espaces de travail. With its soft lines, the Satine gap-joint creates a delicate and modern environment. In any configuration, panels and glass can be fixed with black or silver anodized patch fittings, thus underlining o

ABCD News Interrupteurs
ABCD News Interrupteurs
12/12/2010 - www.abcd-international.fr
Edition Avril 2007 ABCD International vous présente son interrupteur intégré au design sobre et élégant. Proposé en variante de la goulotte électrique, posé entre 2 modules vitrés ou au droit des portes, l interrupteur étroit d ABCD est la solution idéale et fonctionnelle pour intégrer vos commandes électriques dans la cloison. Sa dimension : La largeur du couvre joint Partition de 40®, si bien que l interrupteur évite la mise en place de meneaux pleins, contraignants et inesth

KIT'KAB
KIT'KAB
17/03/2012 - www.abcd-international.fr
WORKSHOP CABINS & OFFICES B A K  KIT Workshop cabin Pre-built Ready to install Delivered on pallet for limited passage Workshop offices C O N TA CT US AT THE 01 69 02 44 00 4-6, rue des Carriers - Z.A.C . Centre Ville Secteur du Moulin - 91350 Grigny T é l . : 01 69 02 44 00 - Fax : 01 69 02 44 01 E-mail : contact@abcd-international.fr w w w. a b c d - i n t e r n a t i o n a l . f r Glazed vertical section Solid vertical section Range of colors for the melamined boards Top runner Glass wool
 

RABOTEUSE FRAISEUSE 230 V Larg. 200 mm
RABOTEUSE FRAISEUSE 230 V Larg. 200 mm
29/12/2010 - www.loxam.fr
2631 INTERDICTIONS · Ne pas utiliser de tambour de forme, de dimension non adaptées, ou dont la fixation n'est pas appropriée à la machine. MANUTENTION - TRANSPORT · Avant de déplacer l'appareil, débrancher l'alimentation électrique. · Faire rouler la machine pour la déplacer, moteur à l'arrêt. · Desserrer le volant (H) et abaisser le brancard pour réduire l'encombrement de la machine. · Utiliser l'anneau d'élingage (A) pour le chargement et le déchargement de la machine. Fiche te

804872_A_Clavier_Tactile_S660_22X_FR_Mise en page  1 - Hager
804872_A_Clavier_Tactile_S660_22X_FR_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 34 ES p. 66 Guide d'installation Clavier tactile lecteur de badge LS IP 30 radio Manuale d'installazione Tastiera interna con schermo tattile e lettore di transponder Manual de instalación Teclado táctil lector llavero LS radio, IP30 S660-22F S660-22I S663-22X 804872/A FR Sommaire 1. Présentation ................................................................................................ 3 1.1 Description .....................................................................

MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL 36 V < 5 KG
MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL 36 V < 5 KG
29/12/2010 - www.loxam.fr
0303 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié au maniement de piqueur/perforateur ainsi qu'aux règles de sécurité. MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPSANTS... BATTERIE Mise en place de la batterie · Faire coulisser la batterie (16) sur le rail du perforateur. · S'assurer que la batterie est bien clipsée. Dépose de la batterie · Pousser la batterie (16) vers l'arrière et appuyer simultanément sur le bouton de déverrouillage (11). · Tirer la batterie vers l'

listeproduits
listeproduits
09/04/2011 - www.agencinox.com
Liste des articles Agencinox Mobilier Médico Chirurgical Désignation Réf. 986F 986R 986S 785 585 584 Chariot à brancard amovible Matelas ép. 40 mm L. 1800 x 520 x Ht. 850 mm ­ 2 roues à frein Accessoires pour chariot brancard Ridelles escamotables (droite et gauche) Porte sérum 2 crochets polyamide, tube Ø 16 L. 1000 mm Porte bouteille oxygène petit modèle Divan d'examen sellerie simili-cuir noir Epaisseur matelas 40 mm L. 1930 x 600 x Ht.800 mm Berceau nouveau né Avec matelas 50 mm L.

doc shiluvit line
doc shiluvit line
09/04/2011 - www.azplafonds.com
Het Stijlvolle Alternatief Die elegante Alternative Ontwerp Design ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ Horizontale en vertikale lamellen Standaard en niet standaard afmetingen Variabele lengtes van de lamellen Grote sortering houtsoorten Transparant gelakt of in kleur gebeitst Mogelijkheid voor het inbouwen van armaturen Horizontale oder vertikale Leisten Standard- oder Sondermaße Variable Längen der Leisten für jede Halle Umfangreiche Auswahl an Holzarten Klar lackiert oder eingefärbt Einse

MONeco et MONaro de DOM Ronis : les consigneurs de chariots nouvelle génération
MONeco et MONaro de DOM Ronis : les consigneurs de chariots nouvelle génération
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Mai 2016 MONeco et MONaro de DOM Ronis Les consigneurs de chariots nouvelle génération Dans les grandes surfaces, les aéroports, les hôpitaux et tout autre espace où des chariots et équipements libre-service sont mis à disposition du public, les consigneurs sont un dispositif de caution incontournable pour réduire tout risque de matériels vandalisés ou volés. Pour aider les gestionnaires de ces établissements à assurer un retour des chariots au point de collecte et